215
Хантәңір,
қаз.
Хан Тәңірі – Тянь-Шань
сілемдерінің ең биік нүктесі.
Хантанир,
каз. Хан Тенгри – высшая
точка Тянь
-Шаня.
Хафиз,
ар.
һафез – сақтаушы, күзетуші.
Хафиз,
ар. – хранитель, блюститель.
Шабдан,
тәж.
човидона – 1. Мәңгі бақи. 2.
Мәңгілік, ажалсыз.
Шавдан, тәж.
човидона – 1. Вечный,
бессмертный. 2. Вечность, бессмертие.
Шаһбатыр, ир.
шах + қаз.
батыр –
қаһарман, батыл, ержүрек.
Шахбатыр, ир.
шах + каз.
батыр –
храбрый, смелый,
отважный, герой.
Шаһмир,
ир.
шах + ор.
мир – бейбітшілік.
Шахмир,
ир.
шах + рус.
мир.
Шоғы,
Шоғы Мұңалұлы
(1667–1726)
–
Әбілхайыр хан жасағынының құрамында
болған, Аңырақай шайқасында қолбасшы
болған. Елін дұшпаннан қорғап жүргенде
ауыр жараланып, ерлікпен қаза тапқан.
Шоғы Мұңалұлы – Пір Бекет әулиенің
атасы.
Шогы,
Шогы Муналулы
(1667–1726)
–
один из ближайших соратников Абулхаир
хана,
во
время
исторической
Аныракайской битвы Шогы Муналулы
встал во главе главной фаланги казахских
воиск и героически погиб, защищая
родные земли от врага.
Ясауи,
түрк.
– Ясыдан шыққан. Ерте
кезеңде Түркістан қаласы Ясы деп аталған.
Қожа Ахмет Ясауи – ұлы ақын, пәлсапашы,
түркі әлеміндегі алғашқы сопылық ілімнің
негізін қалаушы.
Ясcави, турк. – из Яссы. Так в древности
назывался город Туркестан. Ходжа Ахмет
Яссави –великий поэт, один из первых
суфийских мистиков в тюркоязычном
мире.
Достарыңызбен бөлісу: