другом.
Конечно, маленькие девочки во всем мире флиртуют, смеются,
улыбаются и увлекаются старшими мальчиками. Но американских девочек
всегда учат останавливаться. Может быть, нам хотят показать, что такое
поведение опасно? Что во взрослой жизни оно может привести к
непониманию?
А французы не видят в этом ничего особенного. И это заставляет меня
думать о том, что во французской традиции
les bisous есть нечто такое, что
формирует человеческое взаимодействие. Мы учимся целовать маму, отца,
брата, сестру или бабушку.
La bise
[25]
объединяет семейную любовь,
дружбу и флирт. Эти поцелуи не делятся на категории. Я сильно
подозреваю, что
la bise – это такой же секрет, как французская
загадочность и сексуальность. Для французской женщины любовь и
привязанность не связаны с принципом «или – или». Поцелуй – это не
случайная мелочь. Это – норма общения. А когда эта традиция сочетается с
тонкостями языка (
vous для формального «вы» и
tu для неформального
«ты», а также обращения
Mademoiselle или
Madame), то, по моему мнению,
возникает
определенная
напряженность
между
интимным
и
неформальным. Возможно, даже проблема. Приветствие поцелуем
означает, что французские мужчины и женщины физически проявляют
свою симпатию ежедневно. Только представьте, что эти нежные поцелуи
творят с их эндорфинами!
Достарыңызбен бөлісу: