«Гудки авто, звонки трамвая, стук, топот, ропот, бег колёс – в поэмы страсти, в песни мая вливали смутный лепет грёз»(Брюсов)
• ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ – членение предложения, при котором содержание высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких интонационно-смысловых речевых единицах, следующих одна за другой после разделительной паузы: «Во всём мне хочется дойти до самой сути. В работе. В поисках пути. В сердечной смуте». «Разные они, наши специалисты. И по образованию. И по опыту. И по характеру». • ИНВЕРСИЯ – постановка выделяемых слов на синтаксически необычное для них место (нарушение прямого порядка слов).
Признаки инверсии:
-определение стоит после определяемого слова:
«Сижу за решёткой в темнице сырой» (Пушкин)
-обстоятельство (наречие) стоит после главного слова:
«На севере диком стоит одиноко…»(Лермонтов)
-дополнения и обстоятельства, выраженные существительными, стоят перед главным словом:
«Часов однообразный бой»;
Сказуемое стоит перед подлежащим:
«Роняет лес багряный свой убор» (Пушкин)
• ХИАЗМ – риторическая фигура, заключающаяся в крестообразном изменении последовательности элементов в двух параллельных рядах слов (перестановка
частей предложения)
«Умейте любить искусство в себе, а не себя в искусстве»(Станиславский)
«Есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть» • АЛЛЮЗИЯ (намёк) – использование в тексте хорошо знакомых читателю фраз и образов в традиционном или слегка изменённом виде; помогает создать необычный, неожиданный образ и посредством узнавания вызвать у читателя эмоциональный отклик. Век живи, а учись быстрее. (Намёк на пословицу «век живи, век учись). Служить бы рад, а прислуживаться тоже. (Намёк на афоризм из комедии «Горе от ума»: Служить бы рад, прислуживаться тошно) Одна из форм иносказания, употребление какого-либо слова, фразы, цитаты в качестве намёка на общеизвестный факт.
Такого отечества такой дым разве уж настолько приятен? (В.Маяковский) – намёк на реплику Чацкого из комедии «Горе от ума»: «И дым отечества нам сладок и приятен»