secheresse — засуха
plus on est de fous, — чем больше суматохи, тем
plus
on rit забавнее
une taupe — крот
aurait pu si — могло бы..., если бы
telefilm — телефильм
Для начала прочтите весь список и задержите внимание на самых трудных для включения словах.
В данном случае одно из таких слов — «телефильм». Лишь только вам на ум пришла идея, как
включить это слово, вы уже готовы начинать, а сюжет придет сам собой. Доверьтесь своему
воображению. Помните, что цель этого упражнения — «оживить» разные слова в контексте, ясно
иллюстрирующем их смысл. Написать, что «вчера вечером показывали телефильм», явно
недостаточно. Нужно обрисовать его содержание. Например, можно написать (приводим французский
текст для изучающих французский язык):
«Hier j'ai regarde un telefilm, се genre
de production a petit budget, peu de decor, souvent tourne en
interieur, avec des cadrages prevus pour le petit ecran. C'dtait un melodrame montrant une famille bien
francaise qui n'avait pas conscience des dangers causes par un enfant turbulent. Lors d'une periode de
secheresse, la terre se craquelait et les taupes en profitaient pour sortir. Elles auraient pu etre assoiffees si
I'enfant n'avait pas laisse un seau d'eau dans le jardin de sorte qu'elles puissent venir boire. И у en avait
chaque jour davantage et Penfant de dire: «Plus on est de fous, plus on rit!» Le jardin devint vite un vaste
champ de bataille ou les taupes se poursuivaient sans cesse».
[Перевод: «Вчера вечером я смотрела
телефильм. Это была мелодрама о том, как типичная
французская семья
не осознавала опасностей, которые может создать
неугомонный ребенок. Во время
Достарыңызбен бөлісу: