Эдвард олби «не боюсь вирджинии вульф»



бет6/39
Дата18.07.2022
өлшемі495 Kb.
#37744
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   39
Обе женщины выходят.

Ну-с, что вы будете пить?


Н и к. Да не знаю... Пожалуй, опять виски.
Д ж о р д ж (берет cmaкан Ника и идет к бару). Вы и там, на Парнасе, тоже пили виски?
Н и к. Где?
Д ж о р д ж. На Парнасе.
Н и к. Не понимаю.
Д ж о р д ж. Ладно, неважно. (Подает ему стакан). Виски - одна порция.
Н и к. Благодарю.
Д ж о р Д ж. Это у нас в ходу такая шуточка со старушкой Мартой. (Садится.) Итак... (Пауза.) Итак... вы на математическом факультете?
Н и к. Нет... я... нет.
Д ж о р д ж. Марта сказала, что вы на математическом. По-моему, я от нее это слышал. (Не очень-то дружелюбно.) А почему вы решили стать педагогом?
Н и к. Хм... Наверно, я руководствовался теми же соображениями... что и вы.
Д ж о р д ж. Какими?
Н и к (сухо). Простите....
Д ж о р д ж. Я спрашиваю: какими? Какими я руководствовался соображениями?
Н и к (смущенно посмеиваясь). Да я... понятия не имею.
Д ж о р д ж. Вы сказали, что у вас были такие же соображения, как и у меня.
Н и к (с обидой в голосе). Я сказал: наверно, такие же.
Д ж о р д ж. А-а! (Небрежно.) Разве? (Пауза.) Ну-с, так... (Пауза.) Вам нравится у нас?
Н и к (оглядывая комнату). Да... у вас... хорошо.
Д ж о р д ж. Я про наш университет.
Н и к. А-а... Я думал, вы...
Д ж о р д ж: ...Догадываюсь, о чем вы думали. (Пауза.) А я об университете.
Н и к. Да... Ничего... нравится.


Джордж молчит и не сводит с него глаз.

Очень нравится.




Джордж молчит.

А вы... вы здесь уже давно?


Д ж о р д ж (рассеянно, будто не слыша). Что? A-a... да. С тех пор как женился... на этой как ее... хм, на Марте. И даже еще раньше (Пауза.) Я здесь целую' вечность. (Сам с собой.) Поруганные надежды, благие намерения. Благие, наиблагие, самые благие, благословили по лбу. (Снова Нику.) Как вам нравится такая грамматика, молодой человек? А?
Н и к. Простите, сэр, но мы, кажется, друг друга не...
Д ж о р д ж (язвительно). Вы не ответили на мой вопрос.
Н и к. Сэр?
Д ж о р д ж. Оставьте этот снисходительный тон! (Посмеиваясь над ним.) Я спросил, как вам нравится такая грамматика. Благой, наиблагой, самый благой, благословили по лбу. Хм? Ну-с?
Н и к (неприязненно). Право, не знаю, что вам ответить.
Д ж о р д ж (будто бы не веря своим ушам). Действительно не знаете?
Н и к (огрызаясь). Ладно... Какого ответа вы ждете? Хотите, чтобы я сказал, что это смешно, а вы наперекор мне скажете, что грустно? Или мне сказать, что это грустно, а вы тут же вывернете все наизнанку и скажете, нет, это смешно. Пожалуйста, играйте в свою дурацкую игру, как хотите - и так и этак.
Д ж о р д ж (с преувеличенной почтительностью). Отлично! Отлично!
Н и к. (еще злее). Когда жена вернется, мы с ней...
Д ж о р д ж (искренне). Ну-ну... Успокойтесь, милый... успокойтесь. (Пауза.) Ну как? (Пауза.) Хотите еще выпить? Дайте мне ваш стакан.
Н и к. У меня еще есть. Но когда моя жена сойдет, вниз...
Д ж о р д ж. Давайте. Я подложу льда. Дайте, дайте. (Берет стакан.)
Н и к. Я хочу сказать... что вы с вашей женой... Вы оба... затеяли какую-то...
Д ж о р д ж. Ничего мы с Мартой не затевали... Мы с Мартой просто упражняемся... только и все­го. Мы с ней... Проветриваем остатки нашего остроумия. Не обращайте на нас внимания.
Н и к (нерешительно). И все-таки...
Д ж о р д ж (круто меняет тактику). 3наете что,... давайте сядем и поговорим, хм?
Н и к (овладев собой). Просто я не люблю... впутываться... (обдумав, как это выразить) в дела посторонних людей.
Д ж о р д ж (успокаивая его, как ребенка). Ничего, это пройдет, свыкнетесь... Университет маленький и прочее тому подобное. 3десь есть кружки, где занимаются музыкой в, постелях.
Н и к. Сэр?
Д ж о р д ж. Я говорю, кружки постельной музыки... Ну ладно, не будем. Только, пожалуйста, не величайте меня «сэром»... да еще с вопросительным знаком на конце. Вот так: «Сэр?» Я понимаю, это знак уважения (морщится) к старшим, но... вы таким тоном... Сэр? Сударыня?
Н и к (с легкой, уклончивой улыбочкой). Не хотел вас обидеть.
Д ж о р д ж. . А вам самому сколько лет? Н и к. Двадцать восемь.
Д ж о р д ж. Мне сорок с хвостиком. (Ждет, как Ник к этому отнесется, но тот никак не реагирует.) Вас это не удивляет? Разве я... не выгляжу старше? А вот это... седина... не свидетельствует, что мне пятьдесят? Разве я не стушевываюсь, на заднем плане... не таю в клубах табачного дыма? Хм?
Н и к (оглядывается в поисках пепельницы). По-моему, вы... вы прекрасно выглядите.
Д ж о р д ж. Я всегда был поджарый... и пяти фунтов не прибавил с тех пор, как был ваших лет. И брюшком не обзавелся, единственное, что у меня есть, - это небольшая толщинка чуть ниже пояса... но она твердая... Это не жир. Я хожу играть в гандбол. А вы сколько весите?
Ник. Я...
Д ж о р д ж. Фунтов сто пятьдесят пять - сто шестьдесят?.. Что-нибудь около этого? В гандбол играете?
Н и к. Да... нет... То есть не очень хорошо.
Д ж о р д ж. Ну что ж, мы с вами как-нибудь сыграем, Марта тянет на сто восемь... лет. А вес у нее немного больше. Сколько вашей жене?
Н и к (немного растерянно). Двадцать шесть.
Д ж о р д ж. Марта замечательная женщина. По-моему, в ней около ста десяти фунтов.
Н и к. В вашей... жене?
Д ж о р дД ж. Нет, нет, дружок. В вашей. В вашей жене. Моя жена – Марта.
Н и к. Да… Я знаю.
Д ж о р д ж. Были бы вы женаты на Марте, поняли бы, какой это подарок. (Пауза.) Но если бы я был женат на вашей жене, я бы тоже понял, какой это подарок... Верно?
Н и к (после паузы). Да.
Д ж о р д ж. Марта говорит, вы на математическом факультете, что ли.
Н и к (будто в сотый раз). Нет... Не на математическом.
Д ж о р д ж. Марта редко ошибается. Может, вам следовало бы преподавать на математическом?
Н и к. Я биолог. Я на биологическом отделении.
Д ж о р д ж (после паузы). О-о! (Потом, точно вспомнив что-то.) О-о!
Н и к. Сэр?
Д ж о р д ж. Вот вы кто! Вы из тех, кто затеял всю эту мороку... Кроить всех на один лад,
перестраивать хромозоны или что-то там еще. Правильно я говорю?
Н и к (все с той же улыбочкой). Не совceм хромосомы.
Д ж о р д ж. Я человек недоверчивый. Вы убеждены (ерзает в кресле)... Вы убеждены, что
история ничему не учит людей? Не то, что научиться нечему... Нет! Люди просто не усваивают ее уроков. Я сам на историческом факультете.
Н и к. Да как вам сказать...
Д ж о р д ж. Я доктор наук. Бакалавр... Магистр... Доктор философии... Ба-ма-до-фи! Бамадофи обычно описывается как изнурительная болезнь лобных долей или как чудодейственный наркотик. На самом деле она и то и другое. Я, правда, человек недоверчивый. Значит, биология, хм?




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   39




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет