Правила русской орфографии и пунктуации


§ 174. Посредством тире выделяются



Pdf көрінісі
бет44/48
Дата12.06.2023
өлшемі0,57 Mb.
#100663
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   48
Байланысты:
russian lang


§ 174. Посредством тире выделяются: 
1. Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения 
его, в тех случаях, когда выделение скобками (см. § 188) может ослабить связь между вставкой и 
основным предложением, например: 


54
Тут – делать нечего – друзья поцеловались (Крылов). 
...Как вдруг – о чудо! о позор! – заговорил оракул вздор (Крылов). 
Лишь один раз – да и то в самом начале – произошёл неприятный и резкий разговор 
(Фурманов). 
2. Распространённое приложение, стоящее после определяемого существительного, если 
необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения (о запятых при приложении 
см. § 152), например: 
Старший урядник – бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу – 
скомандовал «строиться» (Шолохов). 
Перед дверями клуба – широкого бревенчатого дома – гостей ожидали рабочие со 
знамёнами (Федин). 
3. Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например: 
Обычно из верховых станиц – Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской – брали 
казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов). 
Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому 
перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно (см. § 160). 
§ 175. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется 
для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или 
развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например: 
Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а 
хороший человек, – муж мой, которого я знала, как самоё себя (Л. Толстой). 
Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые 
важные, самодовольные люди, – все у него в руках (Л. Толстой). 
§ 176. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное 
предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого 
целого на две части, например: 
Кто виноват из них, кто прав, – судить не нам (Крылов). 
Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, – мы этого не знаем (Добролюбов). 
§ 177. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от 
повышения к понижению в периоде, например: 
О, если правда, что в ночи, 
Когда покоятся живые 
И с неба лунные лучи 
Скользят на камни гробовые, 
О, если правда, что тогда 
Пустеют тихие могилы, – 
Я тень зову, я жду Леилы: 
Ко мне, друг мой, сюда, сюда! (Пушкин). 
В 1800-х годах, в те времена, когда не было ещё ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни 
стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей 
со стёклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много 
развелось в наше время, в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке 
или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, 
пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики; 
когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и 


55 
тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда 
мебель ставили симметрично, когда наши отцы были ещё молоды не одним отсутствием морщин и 
седых волос, а стрелялись за женщин, из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно или 
не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили короткие талии и огромные рукава и решали 
семейные дела выниманием билетиков; когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного 
света; в наивные времена масонских лож, мартинистов тугендбунда, во времена Милорадовичей
Давыдовых, Пушкиных, – в губернском городе К. был съезд помещиков и кончались дворянские 
выборы (Л. Толстой). 
§ 178. Тире ставится между двумя словами для обозначения пределов пространственных, временных или 
количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова от... до), например: 
Перелёты СССР–Америка. 
Рукописи XI–XIV вв. 
§ 179. Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых 
называется какое-либо учение, научное учреждение и т.п., например: 
Физический закон Бойля – Мариотта. 
Знак


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   48




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет