Учебное пособие для студентов-филологов Алматы 2017 удк



бет99/165
Дата15.11.2022
өлшемі0,55 Mb.
#50327
түріУчебное пособие
1   ...   95   96   97   98   99   100   101   102   ...   165
Байланысты:
учебник для филологов

Текст 3.
Синтаксис, в отличие от других "уровней" языка непосредственно служит процессу мышления и процессу коммуникации – построением предложения, текста, речи. Все другие элементы языка участвуют в коммуникативном процессе через синтаксис. Тройственный критерий объединяет и символизирует это соучастие: на вопрос о значении языковой единицы что выражено? — отвечает семантика, на вопрос о форме как, чем выражено? – отвечает морфология, на вопрос о конструктивной функции зачем, для чего? – отвечает синтаксис. Но отвечают они только взаимодействуя, а не при разделении анализа "по уровням".
Текст 4.
Термин "функциональный" на определенном этапе акцентировал недостаточно изученный аспект синтаксиса, то его звено, в котором заключался необходимый ресурс развития грамматической мысли. Есть основания применить это определение теперь и ко всей грамматике. Дальше мы увидим, как соучастие всех грамматических средств, выявляющее функции конструктивных единиц, способствует уточнению, совершенствованию наших знаний о грамматическом строе.


Текст 5.
Нет надобности противопоставлять "традиционную" грамматику "функциональной". У грамматики один объект – язык и бесценные накопления знаний о нем. Функциональная грамматика вырастает на базе традиционной, это та же грамматика, но обновляющаяся, не застывшая, в развитии, в динамике, открытая новым наблюдениям и аргументам. Ошибочно представление, что функциональная грамматика – это непременно путь от значения к форме. Опора на методологический треугольник позволяет отправляться от любой из его вершин, решая соответствующие исследовательские, педагогические, частные, общие задачи с точки зрения и анализа, и синтеза. Ориентируясь на коммуникативный процесс, грамматика вправе подчеркнуть эту ориентацию и определением «коммуникативная».


Текст 6.
Первые сведения об изучении иностранных языков относятся к достаточно отдаленным временам: в эпоху расцвета культуры в Сирии, древнем Египте, Греции, Риме иностранные языки имели практическое и общеобразовательное значение в силу оживленных торговых и культурных связей между этими странами. Их роль не ослабевала также и в период средневековья, о чем свидетельствуют литературные памятники того времени и лексические заимствования, отраженные в словарях западноевропейских языков. Сначала греческий, а затем латинский языки становились теми основными иностранными языками, которым обучали приватно и в школах. Однако ни один иностранный язык на протяжении всей истории развития культуры стран Европы не играл такой исключительной роли, как латинский (в течение пятнадцати столетий). Лишь с развитием национальных языков в Западной Европе латинский язык теряет свою главенствующую роль, оставаясь, однако, в общеобразовательной системе обучения на долгие годы. Знание латыни было первым признаком учености. Еще в начале прошлого столетия в Германии на латинском языке писали и защищали диссертации. Для обучения латинскому языку использовались переводные методы, которые в дальнейшем оказали существенное влияние на методику преподавания западноевропейских языков – французского, немецкого и английского.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   95   96   97   98   99   100   101   102   ...   165




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет