Есеналиева жанар е с е н


Типологиялық  зерттеуде  белгілер  кеңістігіндегі



Pdf көрінісі
бет33/97
Дата17.05.2022
өлшемі10,61 Mb.
#34721
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   97
Типологиялық  зерттеуде  белгілер  кеңістігіндегі 
басым  белгі,  типологиялық  басымдылықтар  арасынан 
міндетті  түрде  детерминант  анықталуы  тиіс.  Әр  деңгей 
бойынша  анықталған  типологиялық  басымдылық  түрлері  тіл 
үшін  маңызы  бірдей  ме,  әлде  біреуі  басымдылықтарды 


Лингвистиканың өзекті мәселелері
104
анықтайтын  басым  белгі  бола  ма  деген  сауал  әр  деңгей 
тұрғысынан бағаланғаны абзал.
5. 
Салғастыруда  тіл  деңгейлері  арасындағы 
иерархиялық, өзара байланыс қатаң сақталуы керек.
Бұл  ұстанымдарды  лингвистикалық  типологияда 
пайдалану  салғастырмалы-типологияны  дамытуға,  лингвис-
тикалық  типологияның  метатілін  байытып,  қалыптастыруға 
ықпал  жасайды.  Қазақ  тілін  басқа  тілдермен  салыстыра  және 
салғастыра  зерттеуді  дамыту  –  ана  тіліміздің  аясын  кеңейтіп, 
мемлекеттік тіл ретіндегі статусы мерейінің үстем болуына әсер 
ететіні сөзсіз.
Типологиялық  зерттеулер  тілдің  барлық  деңгейінде 
(фонология,  морфология,  лексика,  синтаксис,  сөзжасам) 
жүргізіледі,  тіпті  онда  сөз  типологиясының  өзі  арнайы  
қарастырылады. Мұндай жұмыстар циклы деңгейлік, аспектік, 
жүйелік типологияны құрайды.
Тәуелсіз Қазақстан жағдайындағы үздіксіз 
білім беру модернизациясы. Халықаралық
 ғылыми-практикалық конференция материалдары .
23-24 май,2007ж, Алматы.171-176.б.б.
Әдебиет
1. Кубрякова  Е.С.//  Общее  языкознание.  Внутренняя  структура 
языка.-М.: «Наука», 1972.- 565с.
2. Бодуэн  де  Куртене  И.А.  Избранные  труды  по  общему 
языкознанию. –М.: Изд-во АН СССР, 1963. Т 1. -384с. 
3. Реформатский  А.А.  Очерки  по  фонологии,  морфонологии  и 
морфологии. М., 1979.
4. Базел 
Ч.Е. 
Лингвистическая 
типология.//Принципы 
типологического анализа языков различного строя. 1975.-282с.
5. Сулейменова  Э.Д.  Казахский  и  русский  языки:  основы 
контрастивной лингвистики. -Алматы: Демеу, 1996. -205с.
6. Ахметжанова  З.К.  Валиханова  Р.Е.  Сопоставительно-
функциональное  исследование  лексико-фразеологических  систем 
казахского и русского языков. –Алматы: 1999. -183с.
7. Юсупов У.К. Сопоставительная лингвистика как самостоятельная 


105
Лингвистиканың өзекті мәселелері
дисциплина  //Методы  сопоставительного  узучения  языков.  -Москва: 
Наука,1988. -93с.
8. Рысалды  Қ.Т.  Тілдерді  салғастыра  зерттеудің  бір  бағыты  – 
функционалды  контенсивті  типология.  //Қазақстан  республикасы 
ғаламдық  мәдениет  және  тіларалық  қауымдастықта  (қазақ  және  әлем 
тілдері). -Алматы, 2006. -229 б.
9. Рахштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецской и русской 
фразеологии. –М., 1980.-195с.
10. Сабитова  М.Т.  Қазақ  және  неміс  тілдерінің  салғастырмалы 
фразеологиясының  қалыптасуы  //  Қазақстан  республикасы  ғаламдық 
мәдениет  және  тіларалық  қауымдастықта  (қазақ  және  әлем  тілдері). 
Алматы, 2006. -229 б.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   97




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет