Филологические науки


ЖАРНАМАЛЫҚ МӘТІНДЕГІ ОРЫС ТІЛІНІҢ ТІЛДІК ҚҰРАЛДАРЫ



Pdf көрінісі
бет52/160
Дата25.11.2023
өлшемі1,6 Mb.
#126523
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   160
ЖАРНАМАЛЫҚ МӘТІНДЕГІ ОРЫС ТІЛІНІҢ ТІЛДІК ҚҰРАЛДАРЫ
Пак С.Г.,
ф.ғ.к., “Бэксок” университетінің 
Орыс тілі кафедрасының меңгерушісі
Чхонан, Корея Республикасы, hparksg@bu.ac.kr
Тірек сөздер
: жарнама, слогандар, стилистикалық тәсілдер, троптар.
Аңдатпа.
Мақала түрлі сусын жарнамалары негізінде жасалған Ресейлік 
жарнамалардың тілдік ерекшеліктерін сипаттауға бағытталған. Зерттеудің негізі 
ретінде алкогольді және алкогольсіз сусындардың жарнамалық слогандары мен 
мәтіндері талданды.
Статья поступила 14.03.2016 г.
ISSN 2411-8745
Number 1 (2016), 57 - 72


ҚазХҚжӘТУ ХАБАРШЫСЫ
«ФИЛОЛОГИЯ ҒЫЛЫМДАРЫ» сериясы
73
FeATUReS oF MeTAphoR In The SpAnISh poLITIcAL DIScoURSe
Ayupova Sh.Sh.,
Postgraduate student
Kazakh Ablai khan University of International Relations and World Languages,
Almaty, Kazakhstan, shamshinur.ayupova@mail.ru
Keywords:
Spanish political discourse, definition, metaphor.
Abstract. 
The article deals with conceptual distinctive features of metaphor in 
the Spanish political discourse.The article represents functions of the metaphor and 
translation difficulties from Spanish into Russian. The metaphor is one of the effective 
ways in political communication to manipulate a human consciousness and, thus, deserves 
thorough research.
УДК 811.161.1
ОСОБЕННОСТИ МЕТАФОР В ИСПАНСКОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ 
ДИСКУРСЕ
Аюпова Ш.Ш.,
магистрант, синхронист­переводчик,
КазУМОиМЯ им. Абылай хана, 
Алматы, Казахстан, shamshinur
.
ayupova@mail
.
ru
Ключевые слова
: дискурс, испаноязычный политический дискурс, дефиниция, 
метафора
Аннотация. 
В данной статье рассматривается особенности метафор в 
испанском политическом дискурсе, представлены функции политической метафоры 
и трудности передачи с испанского языка на русский. Метафора является одним из 
эффективных способов, использующихся в политической коммуникации в целях 
манипуляции человеческим сознанием и тем самым заслуживает досконального 
исследования.
В наше время, когда происходит интенсивное развитие 
политических технологий, возрастает роль средств массовой 
информации, а политическая деятельность приобретает все 
большую популярность, наблюдается повышение внимания со 
стороны общества к политической лингвистике, к политической 
коммуникации и к политическому дискурсу. Политический дискурс 
является сложным социальным явлением, доказательством чему 
служат разнообразные методики интерпретации этой категории и 
различные методологические подходы к его анализу, представляя 
собой явление, которое в социуме имеет гораздо большее проявление 
по сравнению с другими типами дискурсов. В связи с этим феномен 
политического дискурс не поддается однозначному определению, 
ISSN 2411-8745
Number 1 (2016), 73 - 81


ИзвестИя КазУМОиМя
серия «ФИЛОЛОГИЧесКИе НАУКИ» 
74
так как, во­первых, сама категория политики в настоящее время не 
обладает четкой дефиницией, во­вторых, выделение политического 
дискурса по совокупности узко лингвистических признаков не 
представляется возможным. Исследованием политического дискурса 
занимаются многие отечественные лингвисты (Б.А. Ахатова, Г.Г. 
Буркитбаева, К.О. Есенова и др). Например, Есенова К.О. в своей 
работе исследует современное определение понятия “дискурс” [1, с. 
61]. Одной из специфических черт политического дискурса является 
его идеологическая направленность. Она заключается в том, что 
политический деятель актуализирует в тексте свою систему ценностей, 
оценок информации, которую он излагает или в ряде случаев 
“навязывает” получателю текста. Идеологическая направленность 
реализуется в тексте особыми средствами, которые служат для 
усилительно­логического и эмоционально­ психологического 
воздействия на получателя [2, с. 387­415].
Наиболее действенным средством передачи выразительности, 
оценочности, агрессивности, полемичности и манипулятивности в 
политической речи выступает метафора. 
Для начала обратимся к определению метафоры. Метафора 
представляет собой средство вто ричной номинации, возникающее на 
основе внешнего сходства оригинала и объекта номинации. Замещение 
происходит на основе переносного значения слова, обозначающего 
объект­источник переносимого значения [3, с. 143]. Вместе с тем, 
лингвисты определяют метафору как семантическое явление, 
вызванное наложением на прямое значение слова добавочного смысла, 
который у этого слова становится главным в контексте.
Вся наша жизнь – метафора, процессы мышления человека в 
значительной степени метафористичны. Метафора как феномен 
сознания проявляется не только в языке, но и в мышлении, и в 
действии. Великий английский адвокат 19 века Р. Гаррис писал: 
“Впечатление, сохраняющееся в представлении слушателей после 
настоящей ораторской речи, есть ряд образов. Люди не столько 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   160




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет