Форрест Гамп



Pdf көрінісі
бет30/45
Дата25.05.2023
өлшемі1,18 Mb.
#97135
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   45
Байланысты:
Форрест Гамп

 
16
 
Сварив соплименников Большого Сэма и подсушив их головы, пигмеи привязали каж-
дого из нас, как свинью, к двум длинным шестам и понесли в джунгли.
– Как думаешь, что они собираюца с нами сделать? – кричит мне майор Фритч.
– Понятия не имею, да мне уже пофигу, – отвечаю, не кривя душой – до того я устал от
этих перепитий. Моему пределу тоже есть конец.
Вобщем, через пару дней доставили нас, как и следовало ожидать, в деревню на просеке
в джунглях, где кучкой стояли махонькие хижены. Поттащили к центральной хижене: перед
ней вся эта мелочь пузатая сгрудилась, а на высоком стульчике, вроде как на децком, воссе-
дает совсем уж мелкий беззубый старикашка с длинной седой бородой. По моим прикидкам
– старейшина ихний.
Бросив нас на землю и развязав, стали мы отряхиваца, а старейшина залопотал на ихнем
языке, слез со стула, подошел к Сью – и как двинет ему ногой по яйцам.
– За что? – спрашиваю у Грурка, который, пока жил с майором Фритч, наблатыкался по-
нашему говорить.
– Он просто хотеть знать, кто эта обезьяна – мальчик или девочка, – обьесняет Грурк.
Казалось бы, можно и повежливей выеснить, но я уж помалкиваю.
Потом старейшина подваливает ко мне и опять же заговаривает на ихнем пигмелионском
языке, а я морально готовлюсь тоже по яйцам получить, но Грурк мне обьесняет:
– Он хотеть знать, почему вы жить с эти гадкие людоеды.
– Убеди его, – пропищала майор Фритч, – что это не от нас зависело.
– У меня идея, – говорю. – Скажи ему, что мы – американские музыканты.
Грурк перевел, старейшина очень внимательно к нам пригляделся и что-то спросил у
Грурка.
– Что он говорит? – забеспокоилась майор Фритч.
– Он спрашивать, на какой инструмент играть обезьяна, – говорит Грурк.
– Скажи, – говорю, – что обезьяна играет на копьях.
Грурк перевел, и старейшина изъязвил желание услышать наш концерт.
Вытащил я из кармана гармонику и стал наигрывать «Кемптаунские гонки»
28
. Старей-
шина не много послушал и пустился в пляс – два прихлопа, три притопа.
Когда мелодия кончилась, главный пигмей поинтересовался, на чем играет майор Фритч,
и я велел Гурку перевести, что майор Фритч у нас играет на ножах, а Грурк ни на чем не играет
– он над нами начальник.
Старейшина призадумался и говорит, что, мол, отродясь не слыхивал, что можно играть
на копьях и ножах, но тем не менее велел своим приспешникам подать Сью копья, а майору
Фритч – ножики, чтобы послушать, какая у них получица музыка.
Заполучив копья и ножи, я скомандовал: «В атаку!» – старина Сью отоварил старейшину
копьем по черепу, майор Фритч замахнулась ножами на двоих пигмеев – и мы ринулись в
джунгли, а эта мелочь пузатая за нами по пятам.
Камнями нам в спину кидаюца и всяким дерьмом, из луков стреляют, дротиками пуляют
из духовых трубок и всякое такое. Нежданно-негаданно оказались мы на берегу реки, деваца
28
«Кемптаунские гонки» («Camptown Races») – песня Стивена Фостера, известная с 1850 г. под названиями «Gwine to
Run All Night, or De Camptown Races», «The Celebrated Ethiopian Song / Camptown Races» и т. д. Возможно, основана на песне
Дэна Эмметта «Old Dan Tucker» (1843).


У. Грум. «Форрест Гамп»
78
некуда, а пигмеи уже настигают. Делать нечего, надо прыгать в воду и отрываца, и тут с другого
берега прогремел ружейный выстрел.
Пигмеи – уже вот они, но тут опять грохнул выстрел, и эта мелюзга повернула назад,
чтобы скрыца в чаще. Смотрим на другой берег – и что мы видим: двое мужиков в черных
куртках и белых пропковых шлемах, типо как в сериалах показывают, садяца в пирогу и гребут
к нам; проходит совсем не много времени – и я различаю у одного на шлеме надпись «НАСА».
К нам на конец-то пришла подмога.
Причалив к нашему берегу, мужик из НАСА вылезает из лодки и направляеца к нам.
Подходит к старине Сью, протягивает ему руку и говорит:
– Мистер Гамп, я полагаю?
29
– Где вы шлялись, жопы чертовы? – заорала на них майор Фритч. – Мы торчали в джун-
глях без малого четыре года!
– Сочуствую, мэм, – говорит мужик из НАСА, – но мы, как вам известно, руководству-
емся определенными приоритетами.
Короче, наконец-то спасли нас от такой участи, которая пострашней смерти, погрузили
в пирогу и повезли вниз по течению. Один из сопровождающих говорит:
– Ребята, до цивилизации тут рукой подать. Уверен, вы сможете выгодно запродать свои
истории какому-нибудь журналу и сколотить целое состояние.
– Остановите лодку! – потребовала вдруг майор Фритч.
Мужики переглянулись, но стали табанить к берегу.
– Я приняла решение, – заевила майор Фритч. – Впервые в жизни мне встретился муж-
чина, который по-настоящему меня понимает, и я его не брошу. Без малого четыре года мы с
Грурком жили душа в душу на этой земле, и я решила остаца здесь вместе с ним. Мы уйдем в
джунгли, начнем новую жизнь, создадим семью и будем жить долго и щасливо.
– Но это же людоед, – говорит ей один из насовцев.
– А тебе завидно, лузер? – бросила майор Фритч и, выбравшись вместе с Грурком из
пироги, пошла с ним рука об руку обратно в джунгли.
Перед тем как они скрылись из виду, майор Фритч обернулась и незаметно помахала нам
со Сью – больше мы их не видели.
Я посмотрел на корму: бедняга Сью сидит на дне пироги и пальцы крутит.
– Постойте, – говорю я мужикам и подсаживаюсь к Сью. – Какие есть мысли?
Сью молчит, но я-то вижу – у него в глазу поблескивает слезинка, и понимаю, что будет
дальше. Обнял он крепко меня за плечи, выпрыгнул из лодки и побежал к ближайшему дереву.
Последнее, что мы увидели: раскачался он на ветке – и пошел перепрыгивать с лианы на лиану,
пока не скрылся в джунглях.
Мужик из НАСА только головой качает.
– Ну а ты как поступишь, дуболом? Увяжешься за своей компашкой в страну Канниба-
лию?
Поглядел я в ту сторону, где скрылись мои друзья, буркнул «угу», а сам вернулся в
пирогу. Если я скажу, что меня не посещали никакие мысли, пока те двое налегали на весла,
вы мне не верьте. Но не смог я. У меня ведь еще были не оконченные дела.
Переправили меня самолетом в Америку и по пути разъеснили, что дома в мою честь
будет устроен грандиозный прием, но это я уже где-то слыхал.
29


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   45




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет