Гришенко в. Д. Диссертация


Этапы обучения межкультурной комму-



Pdf көрінісі
бет55/121
Дата16.01.2022
өлшемі1,6 Mb.
#24044
1   ...   51   52   53   54   55   56   57   58   ...   121
Этапы обучения межкультурной комму-
никации 
Типы упражнений 
Информационно-сравнительный этап 
Рецептивно-репродуктивные 
Сравнительно-адаптационный этап 
Репродуктивно-продуктивные 
Аппликационный этап  
Продуктивно-творческие 
 
Целью рецептивно-репродутивных упражнений является – организа-
ция  восприятия  студентами  языкового  и  неязыкового  материала  межкуль-
турной  направленности  при  зрительно-слуховом  восприятии;  первичный 
анализ полученной информации и её соотнесение с уже имеющейся; обеспе-
чение  обратной  связи  «преподаватель-студент»  и  самоконтроля  учащегося. 
Например: 

 
Прослушайте  лекцию  по  страноведению/культурологии/  лингвостра-
новедению и определите, какой вопрос/аспект/явление, описанное в лекции, 
может быть источником межкультурных помех/барьеров. 

 
Прочитайте рассказ/главу/отрывок из книги и выделите информацию 
о  различиях  в  пара-  и  невербальном  поведении/стилях  коммуника-
ции/стереотипах/предубеждениях/национальном 
характере/национальном 
поведении/ценностях. 

 
Посмотрите  интервью  известного  актера/политического  деяте-
ля/группы  молодых  людей  изучаемой  культуры  и  укажите,  какие  жес-
ты/позы/мимика/прикосновения  он/она/они  используют.  Укажите,  какие  из 
них показались вам необычными или даже неприемлемыми для поведения в 
вашей культуре. 

 
Выучите  наизусть  предлагаемый  вам  диалог  стандартной  ситуации 
общения  в  изучаемой  лингвокультуре  (приветствие,  знакомство,  прощание, 
комплименты,  поведения  за  столом,  в  магазине,  на  вокзале,  в  аэропорту  и 
т.д.). Представьте выученный диалог с указанными средствами невербальной 
коммуникации. 


116 
 

 
Понаблюдайте  за  тем,  как  носитель  определённой  лингвокультуры 
(e.g. an English language assistant) ведёт себя в реальных ситуациях общения. 
Опишите/сымитируйте его поведение и чем, оно отличается от поведения в 
подобных ситуациях вашей лигвокультуры. 

 
Прочитайте  текст  о  “Small  Talk”  (светская  беседа  на  малозначимые 
общие  темы).  Какие  темы,  разрешенные  для  светской  беседы  в  изучаемой 
лингвокультуре,  перечислены?  Какие  темы  обсуждаются  в  вашей  лингво-
культуре в подобных ситуациях? Какие из них являются неприемлемыми для 
обсуждения в изучаемой культуре и в вашей родной? 

 
Прочитайте текст/посмотрите видео о различных моделях поведения, 
например,  в  мире  бизнеса,  и  инсценируйте  их.  Укажите,  какие  действия 
представителей  изучаемой  культуры  соответствуют  нормам  этики  и  морали 
вашей культура, а какие не соответствуют. 

 
Прочитайте  информацию  о  том,  какие  культуры  называются  поли-
хронными  и  монохронными.  Проанализируйте  описание  коммуникативного 
поведения и укажите, для какого типа культур такое поведение характерно. 
Какие из предложенных моделей поведения свойственны вашей культуре?  

 
Прочитайте кейс  и скажите, представители  каких культур  задейство-
ваны  в  ситуации?  Охарактеризуйте  межкультурный  конфликт.  Прочитайте 
объяснение  причин  межкультурного  конфликта  и  определите,  совпадает  ли 
ваше мнение с комментарием. 

 
Послушайте объяснение понятия “rusing” и скажите, есть ли такое яв-
ление в вашей культуре? 

 
Прочитайте  афоризмы/пословицы/поговорки  представителей  различ-
ных  лингвокультур.  Какие  из  предложенных  ценностей  они  представляют? 
Исследуйте историю появления этих высказываний.  

 
Проект  (групповой).  Организационно-установочная  и  поисково-
исследовательская  стадии  работы.  Задание:  Выберите  тему  по  проблемам 
межкультурной  коммуникации,  интересующую  вас.  Определите  количество 


117 
 
участников проекта. Определите гипотезу исследования. Распределите зада-
ния. Изучите материал по проблеме. 

 
Проект  (индивидуальный).  Публичное выступление/презентация.  Ор-
ганизационно-установочная  и  поисково-исследовательская  стадии  работы. 
Задание: Выберите тему по проблемам межкультурной коммуникации, инте-
ресующую  вас.  Определите  гипотезу  исследования.  Изучите  материал  по 
проблеме. 
Изучите 
правила 
построения 
публичного 
выступле-
ния/презентации в данном лингвокультурном социуме.  


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   51   52   53   54   55   56   57   58   ...   121




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет