§ 3193. Роль смыслового взаимодействия частей
бессоюзного сочетания максимально активизирует
ся при выражении отношений обоснования (см.
§ 3187). Интонационное оформление такого бессо
юзного сочетания разнообразно и лишь частично
соответствует интонационному оформлению слож
ноподчиненных предложений. Части бессоюзного
сочетания обычно произносятся с интонацией за
вершенности, чаще — с ИК2. Особенно употреби
тельна эта интонация во второй части, где она уси
ливает смысловой оттенок
(
вот в чем дело
)
,
(
вот по
чему
)
: Я не хо 2
чу говорить с вами:/вы гру 2
бы!;
Ото 2
йди, еж,/на тебе ту 2
луп не хорош!; Не с 2
пи, ка- зак,/во ть 3
ме ночной/Чече 2
нец ходит над рекой; Иван Африканович забесп 1
окоился:/мес 2
то было чужое.
Во второй части наряду с ИК2 употребляется
также ИК3; при этом предложение часто расчленя
ется на две синтагмы: Иван Африканович забес- по 1
коился:/место было чуж 3
ое! также: Мес 2
то бы- ло/чуж 3
ое! Такое интонационное оформление наи
более характерно для предложений с частицей то:
Журналисты долго не могли с ним встрет 2
иться:/
раб 2
оты-то у него/ мн 3
ого (телепередача). Значение
обоснования такие предложения приобретают в ре
зультате смыслового взаимодействия с предшест
вующим текстом.
П р и м е ч а н и е. Роль смыслового взаимодейст
вия наглядно проявляется при сравнении таких предло
жений с предложениями вопросительными: Раб 2
оты-то у него / мно 3
го? — Дня на два еще. Ср. также: Зр 1
я он беспо- коится: /английский-то он хор 3
ошо знает/ и: Анг- ли 2
йский-то он/хор 3
ошо знает? — Свободно читает и объясняется.
Частями бессоюзного сочетания со значением
обоснования могут быть сложносочиненные и
сложноподчиненные предложения, которые допус
кают разнообразное варьирование синтагматиче
ского членения, типов ИК, места интонационного
центра: Пойманных пт 3
иц/выдерживают на ка- ран 1
тине/и оче 5
нь хорошо кормят:/птица быс 2
тро привыкает к месту, где ей сытно (газ.); Пойманных птиц выдерживают на каран 3
тине/и очень хорошо