И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


§ 2324. С е м а н т и к а с х е м ы — «отно­



Pdf көрінісі
бет415/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   411   412   413   414   415   416   417   418   ...   1108

§ 2324. С е м а н т и к а с х е м ы — «отно­
шение между субъектом и его предметно представ­
ленным предикативным признаком». Эта общая 
семантика у разных классов предложений диффе­
ренцируется по­разному, в зависимости от лексиче­
ской семантики существительного в сказуемом. 
Прежде всего, все такие предложения организуются 
в два больших семантических класса: 1) предложе­
ния, в которых признак принадлежит субъекту (но­
сителю), отыскивается в нем либо ему приписыва­
ется (Отец — учительСвобода — это осознанная
необходимость; Она женщина умная; Гнев — пло-
хой советчик; Жестокость — та же трусость); 
2) предложения, в которых признак не заключен в 
субъекте, а устанавливается на основании его раз­
личных связей и сопоставлений (Удобрения — это
рост плодородия; Человек — это стиль; Каждое
дерево — пуд меда; Цирк — это прежде всего
труд).
В каждом из этих двух классов выделяются, да­
лее, свои семантические структуры. Семантическая 
классификация здесь, как и в других главах, являет­
ся максимально обобщенной и легко поддается 
дальнейшей детализации; границы между разными 
семантическими структурами не всегда оказывают­
ся четкими и в очень многих случаях возможны их 
разнообразные контакты и контаминации.
Предложения, в которых признак принадлежит самому
субъекту, в нем отыскивается или ему приписывается
§ 2325. Здесь выделяются четыре семантические 
структуры: 1) предложения, в которых содержится 
информация о субъекте; 2) предложения, в которых 
субъект с кем­чем­л. идентифицируется; 3) предло­
жения, в которых осуществляется квалифицирующая 
характеристика субъекта; 4) предложения, в которых 
определяется назначение субъекта, его функция.
В предложениях, содержащих и н ф о р м а ­
ц и ю о с у б ъ е к т е, в сказуемом заключено 
указание на название, имя, на отношения родства 
или социальные, информация о поле, возрасте, за­
нятиях, деятельности, о социальной или территори­
альной принадлежности, а также о признаке со сто­
роны количества, меры; условно все это может быть 
названо информирующей характеристикой: Его имя
Петр; Этот человек — Иванов; Он мой старый
знакомый; Ракитин — москвич; Встречаясь глаза-
ми с знакомыми лицамионвспоминаякто — кто
останавливался и говорил иногда по-русски, иногда
по-французски несколько слов (Л. Толст.); Я дога-
дываюсь, что волк — глубокий старик (Пришв.); 
Он сам смолокур и промысловый охотник (Нилин); 
Он не кто-нибудьа сам начальник (Нилин); Темпе-
ратура — минус два; Вся трасса — девять кило-
метров (газ.).

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   411   412   413   414   415   416   417   418   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет