И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга



Pdf көрінісі
бет776/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   772   773   774   775   776   777   778   779   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126

СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
513
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
шла в отряд конная эстафетаПрислал ее старый
Суховей-Ковтун — начальник штаба партизанских
отрядов. Старый Суховей-Ковтун писал о нападе-
нии японцев на Анучино, где были сосредоточены
главные партизанские силы (Фад.).
Вопросительные слова, союзная функция кото­
рых совмещается с анафорической, называются 
также относительными словами (см. § 1686), а 
связь, устанавливающаяся с их помощью, о т н о ­
с и т е л ь н о й п о д ч и н и т е л ь н о й с в я ­
з ь ю или относительным подчинением. При отно­
сительном подчинении выбор местоименного слова 
и — в ряде случаев — его форма определяются уже 
не только структурой придаточного, но и структу­
рой главного предложения (см. § 1686). Употребля­
ясь в качестве относительных слов, вопросительные 
слова утрачивают или преобразуют свое вопроси­
тельное значение, а также обнаруживают ряд дру­
гих специфических свойств (см. § 1687).
§ 2878. Анафорическая связь, осуществляемая 
при помощи относительного подчинения, может 
быть ориентированной и неориентированной (по­
следняя дополнительными лексическими средства­
ми не выражается).
При
о р и е н т и р о в а н н о й
анафориче­
ской с в я з и относит. местоименное слово отсы­
лает к лицу, предмету или событию, названному в 
предшествующем предложении знаменательным 
словом: Комната, в которую вступил Иван Ива-
новичбыла совершенно пуста (Гоголь); Неужели
— думал я, — эта кроткая, рассудительная де-
вушка — та самая Зинаида, которую я знал
(Тург.); Александр засмеялся, что было неучтиво
(Тын.); Нет другой такой деревнигде бы так пе-
ли (Ант.).
При н е о р и е н т и р о в а н н о й анафори­
ческой
с в я з и
относительное местоименное 
слово отсылает к лицу, предмету или событию, 
которые остаются не названными, а лишь неопре­
деленно обозначенными (указанными): Тот, кто
играет словами, не всегда играет чувствами
(Лерм.); С Нехлюдовым случилось то, что часто
случается с людьми, живущими духовной жизнью
(Л. Толст.).
Различие между ориентированной и неориенти­
рованной анафорической связью может поддержи­
ваться различием в распределении относительных 
слов: так, при отсылке к лицу или предмету анафора 
первого типа использует слово который, анафора 
второго типа — слова кто и что. Отношения, 
оформляемые средствами ориентированной связи, 
принадлежат семантическому плану определенно­
сти; это отношения определительные, распростра­
нительно­изъяснительные 
и 
распространитель­
но­обстоятельственные. Отношения, оформляемые 
средствами неориентированной связи, принадлежат 
семантическому плану неопределенности; это неоп­
ределенно­обобщительные отношения.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   772   773   774   775   776   777   778   779   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет