П Р Е Д Л О Ж Е Н И Я
С М Е С Т О И М Е Н Н О -
И Н Т Е Н С И Ф И Ц И Р У Ю Щ Е Й
С В Я З Ь Ю Ч А С Т Е Й
§ 2874. Местоименноинтенсифицирующей на
зывается связь, оформляемая словами и сочетания
ми как, какой, каков, что за, насколько, сколь,
сколько, что в знач.
(
сколько
)
, до чего, до какой
степени. Внутри придаточного все перечисленные
средства функционируют как интенсификаторы
качественного или количественного признака, вы
раженного прилагательным, наречием, глаголом
или существительным, или как интенсификаторы
содержания придаточного предложения в целом.
Изъяснительные отношения в таких предложениях
осложнены элементом усилительного значения; это
— изъяснительноинтенсифицирующие отношения.
§ 2875. В предложениях местоименноинтенси-
фицирующего типа придаточное содержит сообще
ние, принадлежащее плану повествовательной речи.
Поэтому в круг опорных слов здесь не может вхо
дить лексика со знач. волеизъявления и вопроса. В
выражении
изъяснительноинтенсифицирующего
значения местоименные слова взаимодействуют со
словами знания, понимания, интеллектуального
восприятия, суждения, размышления, сообщения.
Все мое общество составляла мать, а извест-
но, как общество взрослых развивает детей (Акс.);
Нужно было видеть, какое благоговейное молчание
воцарилось (Гоголь); Заслонит средь всех тревог
512
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Всей душой своею Жизни чудный огонек, Что зате-
плен ею! И едва он засветил — Вдруг ей ясно стало,
Что любви, что чудных сил Сердце в ней скрывало!
(А. Майков); Он задумался и опустил голову... и
тут- то я в первый и едва ли не в последний раз уви-
дел, сколько нежности и сожаления могли выра-
зить его строгие черты (Тург.); Посмотрите, ка-
кой хороший вечер (Помял.); Я ли о нем не стара-
лась? Я ли жалела чего? Я ему молвить боялась,
Как я любила его! (Некр.); Можете судить по то-
му, до какой степени ее бедствия доходили, что
она, образованная и воспитанная и фамилии из-
вестной, за меня согласилась пойти! (Дост.); Впер-
вые со всей ужасающей ясностью и подавляющей
силой Колосов понял, какая безмерно тяжелая ле-
жит на нем ответственность (Андр.); Я только
позднее понял, насколько сложна задача каждого
иллюстратора Толстого, как трудно художнику не
потеряться рядом с выразительно- выпуклой, ося-
заемо- образной прозой Льва Толстого (Н. Кузь
мин).
Еще более широк круг опорных слов со значе
нием незнания, непонимания, удивления, изумле
ния, негодования, восторга, восхищения: Здесь
нашел я стихи Языкова. Ты изумишься, как он раз-
вернулся и что из него будет (Пушк., переписка);
Ты не можешь вообразить, как тяжела мысль,
что друзья нас забывают (Лерм., переписка);
Один господин говорил с негодованием, что он не
понимает, как в нынешний просвещенный век мо-
гут распространяться нелепые выдумки, и что он
удивляется, как не обратит на это внимание пра-
вительство (Гоголь); Этот неумышленный по-
ступок вывел из терпения Ковалева. « Я не пони-
маю, как вы находите место шуткам», — сказал
он с сердцем (Гоголь); Ты представить себе не
можешь, до какой степени может изовраться
наконец человек (Дост.); Обыкновенно она часто
делилась со мной впечатлениями, и удивительно,
как ясно и точно она умела передавать самые
тонкие подробности виденного, слышанного и пе-
речувствованного (Купр.); Ты не подозреваешь
даже, сколько в тебе врожденного ума и наблю-
дательности (Купр.).
П р и м е ч а н и е. Сочетание не знаю с экспрессией
непостижимости ( Не знаю, как это образованный человек
может говорить такой вздор!) легко сливается с после
дующим местоимением во фразеологическое единство: —
Хорошо, — отвечала Полина, — но только наперед тебе
говорю, что это я не знаю какой ужасный человек (Пи
сем.); Вам хорошо говорить, — сказала она, — когда у
вас миллионы я не знаю какие (Л. Толст.) (см. об этом
также § 2214). На такой же ступени фразеологизации на
ходятся и сочетания типа чудо как ( какой), ужас как ( ка-
кой) и под.: Он был очень хорош собой и чудо как умен
(Писем.).
Достарыңызбен бөлісу: |