И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга



Pdf көрінісі
бет823/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   819   820   821   822   823   824   825   826   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126

НЕСОЮЗНЫЕ ФУНКЦИИ
ОТНОСИТЕЛЬНЫХ СЛОВ
§ 2945. Относительные местоименные слова могут 
функционировать как формальные показатели темы. Кон­
струкция, в составе которой отмечается такое употребле­
ние, имеет четко двучленный характер: вторая ее часть —
рема — обычно содержит указательное слово это и (или) 
акцентирующие частицы то, так: Что здесь истинное
наслаждение — так это татарские бани (Лерм., пере­
писка); Но кого он в самом деле серьезно боялся — так
это Свидригайлова (Дост.); Вот где ужасы настоящие
— это в Самарской губернии (С. Толстая, переписка).
Относительная связь здесь ослаблена и переосмысле­
на, однако ее семантическая сторона не претерпела суще­
ственных изменений; по значению конструкции кто
(что, где...) — так это... являются условно­ограни-
чительными. Ограничительность может быть специально 
подчеркнута с помощью союза если и частиц только
именноединственноодновотуж, положение которых 
неустойчиво: они могут входить как в состав темы, так и 
в состав ремы, а также находиться за пределами самой 
конструкции — в предшествующем или последующем 
контексте: Если я погублю кого — так только себя одну
(Дост.); И если кому обязаны были молодые люди своим
воспитанием и образованием на всю свою жизнь, то
именно этому Ефиму Петровичу, благороднейшему и
гуманнейшему человеку, из таких, какие редко встреча-
ются (Дост.); И именно несчастнаЕсли кто несчастен
так это я (Л. Толст.); Однона что имел право мужэто
было на то, чтобы потребовать удовлетворения с ору-
жием в руках (Л. Толст.); Одночто я не налажу, — это
сон (С. Толстая, переписка); Если уж кто пожертвовал
всем, всей своей жизнью, так это я, старый пьяница
(Бунин); Единственно кто навещал ее в эти холодные
осенние дни — это Лида ВахромееваАлькина подружка
Та забегала (Абр.).
С усилением в относительном слове значения неоп­
ределенности возникает возможность синонимической 
замены относительного местоимения неопределенным: И
если уж винить кого-нибудь, так лучше век, благо поня-
тие отвлеченное! (Писем.).

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   819   820   821   822   823   824   825   826   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет