И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


§ 2099. Соединение подчинения, данного в свя­



Pdf көрінісі
бет245/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   241   242   243   244   245   246   247   248   ...   1108

§ 2099. Соединение подчинения, данного в свя­
зях слов, и сочинения, данного в союзе, обусловли­
вает синтаксическую специфику союзной части: она 
является формально зависимой, хотя отношения 
между частями идентичны отношениям при сочи­
нении. В конструкциях с сочинительной связью 
подчиненных словоформ возможны следующие 
отношения.
1) Присоединительные с оттенками добавления, 
расширения, усугубления (союзы и, и притом, и к
тому же, и даже, даже и не только, да, да еще): 
[Ф а м у с о в:] Упалда такчто чуть затылка не
пришиб (Гриб.); Ключницапо крайней мерене бре-
ет бороды, а этот, напротив того, брил, и, каза-
лосьдовольно редко (Гоголь); Ну так знайтечто
я женюсь, и теперь уж непременно (Дост.); Через
две точки проходит прямаяи притом только одна
(учебник); Мы готовыи давносесть за стол пере-
говоров (газ.).
2) Противительные с ограничительным оттен­
ком (союзы но, но не, но все-таки, но все же, но
ужено теперьно лишьно при этомдада неда
уж, да только, да и то, и то, однако, хотя бы
только): В то время был еще жених Ее супруг, но
поневоле (Пушк.); Они пьют — однако не водугу-
ляют мало (Лерм.); Теперь я только хочу быть лю-
бимыми то очень немногими (Лерм.); Инсаров сел
но не на диван, а на пол, у ее ног (Тург.); И так
очень редконо бывает и с человеком (Пришв.); Из
тумана доносились голоса, но уже глуше (Пауст.); 
Дорогой ценойно научилась жить одна (А. Крон).
3) Уступительные с ограничительным или воз­
местительным оттенком (хотя [и], хоть [и], хотя
и... но, хоть и... а, пусть ... но, пусть, пускай, но


180
ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
правдано затохоть бы [и]... да [зато], правдаа
а все-таки, все равно): Черты ее, хотя неправиль-
ные, могли понравиться (Тург.); Но Пьер, хотя и
неохотнонастаивал на томчто считал справед-
ливым (Л. Толст.); Перемокшая пехота В полный
смак клянет болотоНе мечтает о другом — Хоть
бы смертьда на сухом (Твард.); Страннов таком
городе, а некуда пойти (Герман); Всегда мудрей
пусть горькое, но знанье, Чем робкого неведенья
подсказ (Евтуш.); Идет дождь, правда, небольшой
(разг. речь).
4) Пояснительно­включающие (уточняющие и 
выделительные) (например, особенно, в особенно-
стив частностиво всяком случаеглавным обра-
зомчаще всегоа особеннои в частностии в осо-
бенности): Он
стал
читать, все
больше
по-английски (Тург.); Ваше присутствие, особенно
сегодня, для меня необходимо (Дост.); Деньги сго-
дятсяа особенно в Таганроге (Чех.).
Помимо союзов, в качестве показателя связей 
при подчинении словоформ могут выступать ввод­
ные слова и словосочетания (очевидно, вероятно
может бытьк счастьюпожалуйконечно), такие 
наречия, как отчасти, порой, иногда, всегда, под-
чассначалаужеещеМало-помалу она научилась
на него смотреть, сначала исподлобья, искоса, и
все грустила (Лерм.); Говорит, записку принес, —
должно бытьот больного (Тург.); Лицо ее все еще
пылаломожет быть и негодованием (Дост.).
Рассмотренные в § 2093–2099 конструкции, за­
ключающие в себе признаки как простого, так и 
сложного предложения, в главах о сложном пред­
ложении не выводятся из системы сложного пред­
ложения и описываются внутри соответствующих 
его видов.
О Б О С О Б Л Е Н И Е
Р А С П Р О С Т Р А Н Я Ю Щ И Х
Ч Л Е Н О В П Р Е Д Л О Ж Е Н И Я
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
§ 2100. Обособлением называется интонацион­
ное выделение такого распространяющего члена 
предложения, который по смыслу относится не 
только к тому члену предложения, от которого он 
зависит грамматически, но еще и к какому­нибудь 
другому его члену. Таким образом, смысловые свя­
зи обособленных членов предложения являются 
разнонаправленными.
П р и м е ч а н и е. Существуют конструкции с раз­
нонаправленной смысловой связью, интонационно не 
выделяемые. С другой стороны, существуют разнообраз­
ные интонационно выделяемые конструкции, в которых 
нет разнонаправленной связи (см. § 2125–2127). К обо­
собленным конструкциям относятся те, в которых совме­
щены названные два признака: разнонаправленность свя­
зей и интонационное выделение. Об отдельных явлениях 
смысловой однонаправленности обособленных членов 
предложения см. § 2110.
В предложении Он шел, размахивая руками (с 
однонаправленной грамматической связью распро­
страняющего члена) главенствующее слово обособ­
ленной группы (размахивая) формально (граммати­
чески) связано с глаголом. Однако по смыслу дее­
причастие размахивая относится также и к подле­
жащему: оно называет процессуальный признак 
субъекта, дополнительный по отношению к призна­
ку, названному в сказуемом. В предложении Собра-
ние состоится послезавтра, в четверг обособлен­
ная словоформа в четверг грамматически зависит 
от глагола состоится, связана с ним связью падеж­
ного примыкания; но как член бессоюзного ряда 
форма в четверг относится также и к наречию по-
слезавтра, поясняет его.
На письме обособленные члены обычно выде­
ляются запятыми, реже — скобками или тире. Но 
между обособлением и пунктуацией нет полного 
соответствия: пунктуация выражает лишь наиболее 
обычные случаи обособления. В письменной речи 
встречается пунктуационное невыделение интона­
ционно обособленных членов; например: Первый
раз с трепетом и благоговением переступил я порог
Публичной библиотеки в Петербурге в начале века
в 1901 году (И. Крачковский). Интонационно обо­
собленная группа с трепетом и благоговением по­
ясняет собою сочетание первый раз; однако пунк­
туационно это обособление не показано. Между 
тем, отсутствие пунктуационного выделения может 
повлечь неправильное понимание: 
(
приходил и 
раньше, но без трепета и благоговения, а в первый 
раз с трепетом и благоговением переступил порог 
библиотеки в 1901 г.
)
Аналогично: Бутыль рухнула
на пол и разлетелась на тысячи осколков... Второй
случай с термометром был еще поразительнее
(Пауст.). Пунктуационное невыделение как будто 
указывает на то, что первый случай был также с 
термометром. Но ранее сказано: Один случай был с
бутылью для воды, а второй — с термометром
таким образом, словоформа с термометром пояс­
няет собою сочетание второй случай и безусловно 
обособляется.

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   241   242   243   244   245   246   247   248   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет