И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


§ 2255. На организацию формы п о б у д и ­



Pdf көрінісі
бет365/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   361   362   363   364   365   366   367   368   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126


§ 2255. На организацию формы п о б у д и ­
т е л ь н о г о н а к л о н е н и я влияет характер 
подлежащего: если подлежащее выражено место­
имением, указывающим на одушевленный предмет, 
то глагол в сказуемом представлен — в форме по­
велит. накл. — всеми возможными изменениями по 
лицам и числам; если подлежащее выражено суще­
ствительным или местоимением, указывающим на 
неодушевленный предмет, то глагол в сказуемом 
представлен только формами 3 л. ед. и мн. ч. пове­
лит. накл. Побудит. накл. у подлежащно­сказуе-
мостных глагольных предложений имеет одну из 
четырех форм: 1) с формой повелит. накл. знамена­
тельного глагола (Иди!; Брось ты это!; Идите!); 2) 
с глагольной формой совместного действия (Идем-
те!; Будемте дружить!; Давайте петь!); 3) с час­
тицами пусть, пускай, да в соединении с личной 
формой глагола в наст. или буд. вр. (Пускай он по-
ет!; Пусть я расскажу! Да сгинет зло!); 4) с без­
ударной частицей чтоб в сочетании с формой на ­л
(Чтоб я его больше здесь не видел!). См. § 1938.
[С о ф и я:] Упреков, жалоб, слез моих Не
смейте ожидать, не стоите вы их; Но чтобы в
доме здесь заря вас не засталаЧтоб никогда о вас
я больше не слыхала (Гриб.); [Сказала], что это ее
грузди, что она нашла их и что пусть мы ищем
другой слой (Акс.); Ну, сделал пошлость — ну, и
раскайся! Попроси прощения! простите, мол, ду-


248
ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
шенька-папенькачто вас огорчил! (С.­Щ.); А поку-
да пускай топорик у меня полежит! (С.­Щ.); —
Нет, — говорю, — деньги дело не важноено я не
желаю быть тобою одураченПусть мы с нею уви-
димсяи я ей самойможет бытьеще больше дам
(Леск.); Я не хочу ни горечини мщеньяПускай ум-
ру с последней белой вьюгой (Ахм.); Да обретут
мои уста Первоначальную немотуКак кристалли-
ческую ноту, Что от рождения чиста! (Ман­
дельшт.); Пускай моим уделом Бродяжничество
будет и беспутство. Пускай голодным я стою у
кухонь, Вдыхая запах пиршества чужого, Пускай
истреплется моя одежда, И сапоги о камни разо-
бьютсяИ песни разучусь я сочинять... Что из то-
го? (Багр.); Что ж, громыхай, запятая и точка
бейтелитаврыбесчинствуйнабат! (Смел.); Теки
Нева, назад, подыми с улиц осклизлые торцы ды-
бомвыброси баржи на улицыстройводабарри-
кады! (Шкл.); Снишься-то... Снись хошь почаще
(Шукш.); Да не иссякнет грома клокотанье И сол-
нечная песенка шмеля! (Фирсов); Прошла война
прошла страда, Но боль взывает к людям: Давай-
те, люди, никогда Об этом не забудем (Твард.). 
Примеры см. также в § 1938.
Об употреблении в таких предложениях подле­
жащего см. § 2257.
В разговорной и непринужденной, экспрессив­
ной речи при подлежащем (или при обращении) —
имени в форме мн. ч. возможно употребление ска­
зуемого — глагола в форме ед. ч.: — Нутак стой
погодиребята, — продолжал Догадун, — разгадай
задачу... А вы всеребятатоже не дреми! (Бунин); 
Розовые губывитой чубукСиние гусары — пытай
судьбу (Асеев); Самец вращает головою и вправои
влевоиздавая гортанные звукиЭтовидимоозна-
чаетрасплывись все в стороны (газ.).
У предложений с глаголами начать, кончить
взятьвзятьсяпойтипоехатьполететь и некот. 
др. при императивной интонации (ИК­2 или ИК­3) 
значение побуждения может приобретать форма 
прош. вр.: Кончили разговоры!; Взяли!; Поехали
(см. § 1941).
При императивной интонации значение побуж­
дения может приобретать форма буд. вр. (с глаго­
лом в форме 2 или 3 л.): Поедешь со мной!; Будет
учиться!; Возьмешь книгу и сейчас же отнесешь ее
в библиотеку!. (см. § 1941). О других возможностях 
выражения побуждения см. § 1941.

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   361   362   363   364   365   366   367   368   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет