И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга



Pdf көрінісі
бет406/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   402   403   404   405   406   407   408   409   ...   1108
СИСТЕМА ПРОСТЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
273
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
§ 2309. Предложения с инфинитивом­темой и 
спрягаемым глаголом (глагольным словосочетани­
ем)­ремой чаще всего бывают конситуативно обу­
словленными (в таких предложениях инфинитив —
один или с распространяющими его словоформами 
— обычно назван в предшествующем контексте или 
предопределяется контекстом): Идти домой // не
хотелось; Позвонить к нему // следует; Взять с
собой книги // не помешаетВстретить выходные
следы мне // не пришлось (Пришв.); Подойти к при-
чалу охотбазы // не удалось (Нагиб.); Но спорить с
начальством // не приходится (В. Рожд.). Предло­
жения с таким порядком компонентов обнаружива­
ют минимальную степень конситуативной зависи­
мости в тех случаях, когда действие, выраженное 
инфинитивом, не имеет определенного субъекта: 
Курить запрещается; Ходить по причалу не воз-
браняется.
Зависящая от инфинитива словоформа может 
быть расположена в начале предложения; в этой 
позиции она выделяется повышением тона — на 
ней сосредоточен центр интонационной конструк­
ции, оформляющей тему (ИК­3): К причалу подой-
ти // не удалось; Книги взять // не помешает; На
выставку пойти // стоит.
Э к с п р е с с и в н ы е в а р и а н т ы таких 
предложений характерны для разговорной речи: Не
удалось поймать лисицу!; Не придется ехать до-
мой!
§ 2310. Зависящая от инфинитива словоформа 
с объектным значением располагается в начале 
предложения и служит его темой, если обозначен­
ный ею предмет или лицо известны из контекста 
или предопределены контекстом. Компоненты ре­
мы следуют в таком же порядке, как и в коммуни­
кативно нерасчлененных предложениях (спрягае­
мый глагол — инфинитив): Мальчика пришлось
долго уговаривать; Об этом деле стоит поду-
мать; Дупла дятлов приходится искать точно
так же, как и грибы (Пришв.); Пробоину удалось
быстро заделать (Нагиб.); Траву полагалось ве-
шать над дверью (Песк.).
Детерминанты и другие распространяющие 
члены с субъектным значением при нейтральном 
порядке компонентов располагаются в начале пред­
ложения, остальные компоненты следуют в пока­
занном выше порядке (спрягаемый глагол — инфи­
нитив): Школьникам предстояло перейти через
мостЕму приходится рано вставатьНам ничего
не стоит поехать в любое место; Врачами запре-
щается курить; Мне очень хотелось использовать
времяожидая белку (Пришв.); Бедному Владимиру
не удалось увидеть родной земли (В. Рожд.).
При наличии двух детерминантов — с обстоя­
тельственным и субъектным значением — детерми­
нант с субъектным значением нормально распола­
гается после спрягаемого глагола: Именно в такой
день случилось мне быть на охоте (Тург.); Давно
хотелось мне выяснить экономическую основу
здешних колхозов (Ю. Казак.); В городе удалось нам
побывать в оперном театре (журн.).
В актуализированных вариантах детерминанты 
располагаются в середине предложения: Поехать
летом на север мне не удалось; Объяснить свой
поступок ему придется; Побродить по городу мне
хотелось. Нейтральный порядок компонентов в 
таких предложениях — «детерминант — спрягае­
мая форма глагола — инфинитив»: Мне удалось
поехать летом на север; Ему придется объяснить
свой поступок.
Детерминант или зависимая от инфинитива 
словоформа, будучи ремой, располагается в конце 
предложения: Жить в этих краях мне приходилось
только зимой; Идти домой пришлось пешком
Пить крепкий чай не рекомендуется во второй по-
ловине дняЛить больших размеров колокола чаще
всего приходилось тут же около колокольни
(Песк.).
Если ремой служит детерминант или зависимая 
от инфинитива словоформа, то порядок следования 
инфинитива (с распространяющими его компонен­
тами) и спрягаемой формы глагола безразличен: 
Идти домой пришлось пешком и Пришлось идти
домой пешкомПить крепкий чай не рекомендуется
во второй половине дня и Не рекомендуется пить
крепкий чай во второй половине дня.
Детерминант с субъектным значением в любом 
из приведенных вариантов нормально располагает­
ся перед спрягаемой формой: Жить в этих краях
мне приходилось только зимой и Мне приходилось
жить в этих краях только зимой.
Предложениям с детерминантами вынесение 
спрягаемой формы глагола на первое место при­
дает повествовательную окраску: Случилось мне
однажды заблудиться в тайге; Пришлось ему
возвращаться обратно; Посчастливилось нам
увидеть необычайное зрелище; Довелось ей хлеб-
нуть горя. Такие предложения членятся на две 
синтагмы, первая из которых оформляется инто­
национной конструкцией с центром на первом 
ударном слоге (ИК­6), а вторая — интонационной 
конструкцией с центром на последнем ударном 
слоге (ИК­1).




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   402   403   404   405   406   407   408   409   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет