И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


§ 3061. Нейтрализация или утрата собствен­



Pdf көрінісі
бет926/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   922   923   924   925   926   927   928   929   ...   1108

§ 3061. Нейтрализация или утрата собствен­
но­целевого значения может быть целиком обу­
словлена контекстом. В этих случаях значение це­
ленаправленности, целесообразности, преднаме­
ренности уступает место отношениям соединитель­
ным (1) или противительным (2).
1) В первом случае ситуации соотнесены как 
реальные, следующие друг за другом и полностью 
сменяющие одна другую. Это был один из того
бесчисленного и разноличного легиона пошляков..., 
которые мигом пристают непременно к самой
модной ходячей идеечтобы тотчас же опошлить
ее, чтобы мигом окарикатурить все, чему они же
иногда самым искренним образом служат (Дост.); 
Временами он бывал озабочен, рассеян, даже оз-
лоблен. В таких случаях он старался найти «козла
отпущения», чтобы, сорвав на нем раздражение
вновь обрести внутреннее равновесие (А. Файко); 
По воле Марины мир ограничивался стенами дет-
ской или становился улицей..., останавливался как
вкопанный или благодаря извозчикуреже — поезду
преображался в движение, чтобы, угомонившись
вдруг
назваться
«дачей» или
«Коктебелем» 
(А. Эфрон); Но время шло. Меняли реки русла. И
жили мыне тратя лишних словЧтоб к вам прий-
ти лишь в пересказах устных Да в серой прозе на-
ших дневников (Н. Майоров); Заходили в буфет на
полчаса... И уходиличтобы никогда уже больше не
увидеть ни этой станции, ни рыжей официантки
(Ю. Казак.); Зарождаясь в ледяной весенней земле
сморчки будут нести эстафету по апрелю и маю
чтобы передать ее беленьким дождевикам, бар-
хатным подосиновикам, дружным ранним масля 
там (Солоух.).
2) Во втором случае акцентируется бессмыс­
ленность, нежелательность или непредвиденность 
ситуации, представленной в придаточной части; она 
противопоставляется первой как алогичная.
Шестьдесят лет назад в такие же весенние
дни по этим набережным бродил поручик Лермон-
товчтобпростившись с нимисложить голову в
грозовой кавказский полдень (И. Преловская); Садо-
вод любовно ухаживает за яблонькой, чтобы ее
сломал хулиган.
Конструкции той и другой разновидности соот­
носительны со сложносочиненными предложения­
ми: Он старался найти «козла отпущения» и, со-
рвав на нем раздражение, вновь обретал внутрен-
нее равновесиеШестьдесят лет назад в такие же




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   922   923   924   925   926   927   928   929   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет