Pregătirea dispozitivului ca dispozitiv de evacuare/ de aspirare
l
Montaţi lopeţile (Fig.1, poz. 3) pe ştuţul de racordare de ieşire a aerului (Fig. 1, poz 4).
l
Montaţi ţeava de evacuare (Fig.1, poz. 5), unul din capetele acesteia trebuie racordat la ştuţul de ieşire iar ce-
lălalt capăt trebuie racordat la orificiul de aerisire, sau trebuie îndreptat către bucătărie în versiunea de aspirare.
Montajul dispozitivului de fixare a elementului de mascare superior
l
La o înălţime corespunzătoare montaţi dispozitivul de fixare a elementului de mascare superior (Fi.1, boz 6).
Faceţi orificii corespunzătoare pentru dibluri şi prindeţi dispozitivul de fixare a elementului de mascare.
l
Amplasaţi elementul de mascare inferior (Fi. 1, boz 8) în interiorul elementului de mascare superior (Fi. 1, boz.
7), astfel încât acestea să poată fi uşor extinse.
l
Păstrând toate mijloacele de precauţie amplasaţi întregul set de elemente de mascare pe corpul hotei care
este deja fixat, extindeţi-le şi elementul de mascare superior prindeţi-l de dispozitivul de fixare a elementului de
mascare superior.
30
Garanţia
Activităţile cuprinse de garanţie în conformitate cu foaia de garanţie.
Producătorul nu este răspunzător de eventualele prejudicii cauzate de utilizarea incorectă a produsu-
lui.
VII
GARANŢIA
RO
Declaraţia producătorului
Prin prezenta, producătorul declară că, acest produs îndeplineşte cerinţele de bază ale directivelor europe-
ne menţionate în continuare:
- directiva cu privire la joasa tensiune 2006/95/CE,
- directiva cu privire la compatibilitatea electromagnetică 2004/108/CE
- directiva cu privire 2009/125/EC
şi de aceea produsul a fost marcat cu simbolul
şi a fost emisă declaraţie de conformitate care este pusă
la dispoziţia organelor de supraveghere a pieţei.
Casarea Aparatului
La casarea aparatului, va rugam sa nu il aruncati la locurile de gunoi special amplasate de municipalitate, ci sa il
aduceti la centrul de re-folosire si reciclare specializat. In acest sens, va rugam sa observati eticheta speciala ampla-
sata fie pe aparat, fie pe ambalaj sau in manualul de instructiuni.
Aparatul a fost produs din materiale reciclabile. Prin aducerea lui la centrele specializate demonstrati grija Dvs.
pentru mediul inconjurator.
Va ruga sa solicitati informatii suplimentare de la autoritatile de resort despre centrele specializate.
31
Konyhai páraelszívó, a konyhai füst eltávolítására lett tervezve. A berendezés az elhasznált levegőt
egy kűrtőn keresztül a szabadba távolítja. A kűrtő (rendszerint Ø 120 mm / Ø 150 mm cső) nem lehet
hosszab mint 4-5 m. Szagelszívóként is működik ha aktív szénszűrővel van felszerelve. Ebben az
esetben a használt levegő eltávolítása a szabadba nem szükséges, de ajánlott szellőző kiépítése. A
konyhai elszívó olyan elelektromos berendezés amely a II. oszt. érintésvédelem előírásainak megfelel.
Saját világítással és egy olyan ventilátorral van felszerelve, amely három sebességi fokozatban
működik. Az elszívót függőlegesen kell elhelyezni a gáz ill. elektromos sütő felett.
II RéSZEGySéGEK
A konyhai páraelszívó a következő elemekből áll (1. rajz):
1.
Fali akasztóhorog
2.
A páraelszívó teste (az üveggel együtt)
3.
Lapátok
4.
Kivezető nyílás (a páraelszívó testének eleme)
5.
Elvezető kürtő
6.
A felső díszítőelem akasztóhorga
7.
Felső díszítőelem
8.
Alsó díszítőelem
I TERMéK LEÍRÁSA
III MűSZAKI ADATOK
Típus
OKP662TH
OKP631TH
OKP931TH
Tápfeszültség
AC 230V ~50Hz
AC 230V ~50Hz
AC 230V ~50Hz
Ventilátor motor
1
1
1
Világítás
2 x 20W
2 x 20W
2 x 20W
Fémszűrők darabszáma
2
2
3
Ventilátor sebessége
3
3
3
Szélesség [cm]
60
60
90
Mélység [cm]
50
50
50
Magasság [cm]
min 57; max 95
min 53,5; max 91,5
min 53,5; max 91,5
Kivezetés [ø mm]
150
150
150
Kapacitás [m 3/h]
660
660
660
Energia fogyasztás [W]
270
270
270
Zaj szint [dBA]
61
61
61
Tömeg [kg]
11,5
10,5
12,5
áramütés elleni védelmi osztály
I
I
I
Működés módja
Elszívó vagy
felszívó
Elszívó vagy
felszívó
Elszívó vagy
felszívó
Szín
Stal nierdzewna
INOX
Stal nierdzewna
INOX
Stal nierdzewna
INOX
HU
32
IV HASZNÁLATI FELTéTELEK
1. A páraelszívót, mely a főzésnél keletkező gőz kívülre való eltávolítására szolgál, egy erre a célra
megfelelő szellőző nyíláshoz kell csatlakoztatni (ne csatlakoztassuk működő, füst illetve gáz elve-
zető kéményhez).
2. A készüléket legalább 650 mm magasságban kell felszerelni a főzőmező felett (3. rajz). Ha a gáz-
tűzhely használati utasításában nagyobb távolságok lettek előírva, akkor ezeket kell figyelembe
venni.
3. A páraelszívó alatt tilos a nyílt láng használata. Amikor levesszük az edényt a tűzhelyről, állítsuk a
lángot minimumra.
4. Ha olajat használunk a sütéshez a páraelszívó alatt, az üzemeltetés teljes időtartama alatt tartsa
szemmel az ételt, ugyanis a túlmelegedett olaj tüzet okozhat.
5. A zsírszűrő betéteket legalább havonta meg kell tisztítani. A zsírral szennyezett zsírszűrő betétek
könnyen lángra lobbanhatnak.
6. Mielőtt kicserélnénk a zsírszűrő betéteket illetve minden javítás, karbantartás előtt áramtalanítsuk
a készüléket kihúzva a dugót a konnektorból.
7. Ha a helyiségben, ahol a páraelszívó üzemel, más nem elektromos készüléket is használunk (mint
pl. a olajkemence, átfolyós vízmelegítő, bojler) biztosítani kell a jó szellőzést (levegőátfolyás).
A biztonságos használat akkor lehetséges, ha a páraelszívó és a többi készülék egyszerre való
használatánál, ott, ahol a készülékek el vannak helyezve, a légnyomás nem haladja meg 0,004
milibart (ez a pont érvényét veszti amikor a keringtető üzemmódban használjuk a páraelszívót)
8. A 230 V hálózathoz való csatlakozáskor helyesen működő csatlakozódugót kell használni.
9. Nem szabad a páraelszívóra támaszkodni.
10. A készüléket LEGALÁBB HAVONTA kell tisztítatni, mind kívülről, mind belülről, a karbantartásra
vonatkozó, e használati utasításban foglalt előírások betartásával. A tisztítással illetve a szűrők
cseréjével kapcsolatos előírások be nem tartása tűzveszélyt eredményezhet.
11. Ha a csatlakozó kábel megsérül, ki kell cserélni egy erre hivatott szakszervizben.
A gyártó nem vállal felelősséget a készülék által okozott károkért illetve tűzesetekért, melyeket a
készülék nem rendeltetésszerű használata okozott.
KICSOMAGOLÁS
A készülék a szállítás idejére megfelelő módon be lett csomagolva a biztonság érde-
kében. A kicsomagolást követően el kell távolítani a csomagolás elemeit
Környezetbarát módon. Az összes anyag Amit a csomagoláshoz használunk körny-
ezetbarát, és 100% Újrahasznosítható, amit egy megfelelő szimbólum jelez.
Figyelem! A csomagolóanyagokat (polietilén zacskók, hungarocell darabok
stb.) a kicsomagolás közben tartsuk távol a gyerekektől.
JAVASLATOK:
1. Győződjünk meg arról, hogy a készülék belsejében található típuscímkén feltüntetett hálózati fe-
szültség és csatlakozó értékek megegyeznek-e a lakásban található értékekkel.
2. A szerelési munkálatok megkezdése előtt tekerjük ki és egyenesítsük ki a csatlakozókábelt.
3. Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek (többek között gyerekek) akik csökkent fizikai,
érzékszervi vagy értelmi képességűek, vagy hiányzik a megfelelő tapasztalatuk vagy a tudásuk,
hacsak nem felügyeli őket egy a biztonságukért felelős személy, aki a használati utasítás alapján
útmutatókkal látja el őket.
Ügyeljünk a gyerekekre,
Hogy ne játsszanak a páraelszívóval.
FIGyELEM: mielőtt áramhoz csatlakoztatnánk a páraelszívót és ellenőriznénk a
működését, mindig meg kell nézni, hogy a csatlakozó kábel nem hibás-e, illetve NEM
tört-e meg a kábel a készülék felszerelésénél.
HU
33
V SZERELéS
Elektromos bekötés és a működés ellenőrzése
Miután áramhoz csatlakoztattuk a készüléket (a korábbiakban foglaltak szerint) ellenőrizni kell, hogy működik-e a
világítás és a készülék motorja.
Miután bekötöttük a készüléket, a konnektor elérhető kell hogy legyen a dugó kihúzásának céljából.
A konyhai elszívó üzemmódjának beállítása
Az elszívó ventilációs üzemmódban való működése
Az elszívó ventilációs üzemmódban a levegőt a szabadba üríti egy speciális csatornán keresztül. Ebben a helyzet-
ben a szénszűrőt el kell távolítani. Az elszívó egy 120 vagy 150 mm átmérőjű flexibilis vagy merev cső csatlakozta-
tásával vezeti ki a levegőt a szabadba. Szórítókapcsok használatát ajánljuk a csatorna szereléséhez. A beszerelést
képesített szakember végezze el.
Az elszívó szagelszívó üzemmódban való működése
Ebben a helyzetben a megszűrt levegő visszaáramlik a helyiségbe a kűrtő mindkét oldalán keresztül. Ilyenkor szük-
séges a szénszűrő beszerelése.
Ventilátor sebesség
Az alacsony és közepes sebességet normál feltétel esetén alacsony
füst- koncentrációnál használja. Magas sebességet erős füstkoncentráció esetén használja, pl. grillezés és sütés.
Figyelem: A páraelszívó opciós keringtető üzemmódban való használata (szénszűrővel).
A páraelszívó egy igen hatékony motorral lett felszerelve, mely terhelés nélküli üzemmódban magas nyomást
eredményez a kamrában. Ez az állapot bizonyos esetekben megnövekedett zajszintet eredményezhet. Ilyenkor a
felillesztett szénszűrőt a hosszirányú nyílásokon keresztül lejjebb kell engedni.
HU
A páraelszívó felszerelése
l
Mielőtt nekikezdenénk a páraleszívó felszereléséhez, el kell távolítani a védőfóliát a páraelszívó fém elemeiről.
l
Bizonyosodjunk meg arról, hogy a fal szerkezete megfelelő és képes lesz megtartani a páraleszívó súlyát.
l
A páraelszívó felszereléséhez két személy szükséges
A fali akasztóhorog felszerelése
l
Függőleges vonallal jelöljük meg a falon a főzőlap közepét, amely Az akasztóhorog (1. Rajz 1. Poz.) megfelelő
távolságban kell hogy legyen a gáztűzhely főzőlapjától (figyelembe kell venni a páraleszívó alsó részének mini-
mális távolságát a gáztűzhely főzőlapjától- 3. rajz).
l
(1. Rajz 1. Poz.) ki lett vízszintezve.A szer Tegyük a tipliket a falba és csavarjuk be az akasztót a szerelő szett-
ben található csavarokkal.
l
Óvatosan akasszuk (1. Rajz 2. Poz.) a készüléket a horogra.
A készülék elszívó / keringtető üzemmódba való előkészítése
l
Szereljük fel a lapátokat (1. Rajz 3. Poz.) a kivezető nyílásra (1. Rajz 4. Poz.).
l
Szereljük fel az elvezető kürtőt (1. Rajz 5. Poz.), az egyik végét illesszük a kivezető nyíláshoz, a másikat pedig a
szellőző nyíláshoz, illetve irányítsuk a konyhára a keringtető üzemmódban.
A felső díszítőelem akasztóhorgának felszerelése
l
Megfelelő magasságban illesszük fel a díszítőelem horgát (1. Rajz 6. Poz.). A szerelő szettben található tipliknek
megfelelő lyukakat kell fúrni és fel kell csavarni a díszítőelem akasztóját.
l
Illesszük az alsó díszítőelemet (1. Rajz 8. Poz.) a felső díszítőelembe (1. Rajz 7. Poz.), akképpen, hogy könnyen
szét lehessen őket húzni.
l
Betartva minden óvintézkedést illesszük a díszítőelemeket a felfüggesztett készülékre, húzzuk szét őket, majd
pedig a felső díszítőelemet csavarjuk a korábban felszerelt felső díszítőelem akasztóhorgához.
34
1. Biztonságos üzemeltetés
A jelen használati utasításban előírt biztonsági intézkedéseket szigorúan be kell tartani! A csomagolás újrahaszno-
sítható anyagokból lett legyártva. Mielőtt hozzákezdenénk a készülék használatához, távolítsuk el a csomagolást
és selejtezzük le a jogszabályok által leírt módon. Figyelem: A csomagolás veszélyes lehet a gyerekek számára. A
zsírszűrőt valamint az aktív szenet tartalmazó szűrőt rendszeresen kell tisztítani illetve cserélni, a gyártó előírása-
ival egyhangban, illetve napi négy órán felüli használatkor gyakrabban. Gáztűzhelynél tilos a nyílt láng használata.
Amikor levesszük az edényt a tűzről, a lángot minimálisra kell beállítani. Mindig ellenőrizzük, hogy a lángok nem
csapnak-e a ki az edény alól, mivel ez energiaveszteséget illetve veszélyes hő koncentrációt okozhat. Tilos a párael-
szívó nem rendeltetésszerű használata.
VI MűKöDéS éS KARBANTARTÁS
2. Kezelés
2.1 Irányítópanel
OKP631TH / OKP931TH - 2a:
A páraelszívó működését egy komplex kapcsoló segítségével végezzük.
– a páraelszívó első sebességfokozatának a bekapcsolása,
– a páraelszívó második sebességfokozata,
– a páraelszívó harmadik sebességfokozata,
– a világítás bekapcsolása / kikapcsolása.
A szabályozás ily módja lehetővé teszi a páraelszívó optimális sebességének beállítását a minimális
zajszint megtartásával.
HU
OKP662TH - 2b:
A páraelszívót elektronikus kapcsolók segítségével lehet vezérelni.
- A Bekapcs./Kikapcs. kapcsoló be- illetve kikapcsolja a páraelszívót.
- A világítás vezérlő kapcsoló be- illetve kikapcsolja a lámpát.
- A páraelszívó késleltetett kikapcsolás kapcsoló segítségével lehet beállítani azt az időt, amin keresztül a párael-
szívó működni fog a kikapcsolását követően.
A ventillátor kapcsoló segítségével három szellőző fokozatot lehet beállítani:
- ALACSONY SEBESSÉG
- KÖZEPES SEBESSÉG
- MAGAS SEBESSÉG
1. Bekapcs./Kikapcs.: Nyomjuk meg a kapcsolót : miután áramhoz csatlakoztattuk a készüléket, a kijelzőn megje-
lenik a “12:00” felirat, s a páraelszívó készenléti állapotba kapcsol.
2. Magas sebesség: A készenléti állapotban lévő készüléknél nyomjuk meg a gombot , sa kijelzőn megjelenik egy
három ventillátort ábrázoló ikon, s a páraelszívó a legmagasabb sebesség fokozatban működik . Az ismételt megny-
omás kikapcsolja a páraelszívót.
3. Közepes sebesség: A készenléti állapotban lévő készüléknél nyomjuk meg a gombot , a kijelzőn megjelenik
egy két ventillátort ábrázoló ikon, s a páraelszívó a közepes sebesség fokozatban működik. Az ismételt megnyomás
kikapcsolja a páraelszívót.
4. Alacsony sebesség: A készenléti állapotban lévő készüléknél nyomjuk meg a gombot , a kijelzőn megjelenik egy
csakis egy ventillátort ábrázoló ikon, s a páraelszívó a legalacsonyabb sebesség fokozatban működik. Az ismételt
megnyomás kikapcsolja a páraelszívót.
5. Világítás. Világítás fokozat szabályozás; a gomb , megnyomásával, bekapcsoljuk a világítást, a kijelzőn megje-
lenik a világítás ikonja, az ismételt megnyomása kikapcsolja a világítást, s a világítás ikonja kihuny a kijelzőn.
6. Időbeállítás vezérlés: A készenléti állapotban lévő készüléknél be lehet állítani a pontos időt; a gomb 3
másodpercen keresztül történő megnyomása az időbeállítás mód bekapcsolását eredményezi. Amikor villog az óra
számjegye, be lehet állítani a pontos órát, az alacsony sebesség gomb megnyomásával csökkentve illet a magas
sebesség gomb megnyomásával növelve a számjegyet. Ismételten meg kell nyomni az időbeállítás gombját, hogy be
tudjuk állítani a perceket. Most be lehet állítani a perceket, az alacsony sebesség gomb megnyomásával csökkentve
illet a magas sebesség gomb megnyomásával növelve a számjegyet. Az időbeállítás mód elhagyásának céljából
ismételten meg kell nyomni az időbeállítás gombját. Ha 3 másodpercen keresztül benyomva tartjuk a gombot, akkor
a készülék menti a beállított időt.
7. Késleltetett kikapcsolás: A késleltetett kikapcsolás üzemmódjának aktiválása céljából nyomjuk meg a gombot a
készülék működése közben. A kapcsoló villog, elkezdődik az 1 percig tartó visszaszámlálás; amikor a kijelzőn megje-
lenik a 0, a késleltetett kikapcsolás üzemmód befejeződik, a motor, a világítás és a kijelző kikapcsolnak.
35
VI MűKöDéS éS KARBANTARTÁS
Karbantartás
A berendezés rendszeres karbantartása és tisztítása garantálja a jó és hibamentes működést, és
megnöveli a készülék élettartamát. Különös figyelmet kell fordítani a fémszűrő és szénszűrő cseréjére
a gyártó előírása szerint.
3.1 Alumínium zsírszűrő (5. rajz)
3. Tisztítás
A páraelszívó rendszeres használatánál a zsírszűrőket legalább havonta kell tisztítani, mosogatógépben illetve
kézzel, enyhe mosószerrel illetve folyékony szappannal.
4. Kicserélés (5. rajz).
A szűrő leszerelését a következőképpen kell végrehajtani:
a) kinyitjuk a zárat,
b) és kivesszük az alumínium zsírszűrőt a teleszkópos kürtőből.
3.2. Szénszűrő
Működés.
A szénszűrőket csak akkor használjuk, amikor a páraelszívót nem csatlakoztattuk a szellőző rendszer-
hez. Az aktív szenet tartalmazó szűrő magába szívja a főzés közben keletkező szagokat, egészen amíg
meg nem telik. Nem lehet a szűrőt megtisztítani illetve újrahasználni, ezért legalább kéthavonta ki kell
cserélni, ha intenzíven használjuk a páraelszívót, akkor gyakrabban.
Kicserélés
a) vegyük le a fém zsírszűrőket (5. rajz),
b) a szűrőket helyezzük homorú oldalukkal a motor szellőző nyílásainak védőrácsaira,
c) a szűrőket csavarjuk a kiálló rudakra,
d) majd pedig helyezzük a helyükre a szűrőket.
3.3. Világítás.
A 20W halogén izzó kicserélésének módja:
- a halogén üveget körülvevő gyűrűt fel kell feszíteni egy lapos szerszámmal illetve csavarhúzóval,
majd pedig meg kell fogni és ki kell húzni.
- ki kell cserélni az izzót egy rongy illetve papírdarab segítségével.
- vissza kell illeszteni a gyűrűt az üveggel együtt, a fent leírt eljárás pontjait fordított módon követve.
Figyelem: Ügyelni kell arra, hogy a halogén izzóhoz ne nyúljunk a kezünkkel
3.4. Tisztítás
A páraelszívó hagyományos módon történő tisztításánál tilos:
- Nedves rongyot illetve szivacsot vagy pedig folyóvizet használni
- Oldószert illetve alkoholt használni, ugyanis ezek károsíthatják a festett felületeket.
- Maró hatású anyagokat használni, kiváltképp a rozsdamentes felületek tisztítására.
- Kemény illetve érdes felületű törlőkendőt használni
Tisztításnál nem invazív hatású szereket és enyhén vizes törlőkendőt ajánlatos használni.
A zsírszűrőt rendszeresen kell tisztítani havonta legalább egyszer, vagy kézi mosással folyéko-
ny szappan illetve enyhe tisztítószer segítségével, vagy pedig mosogatógépben (max. 60°C-ig).
Többszöri, a mosogatógépben történő tisztítást követően az alumínium szűrő színe megváltozhat. A
színváltozás nem jelent meghibásodást illetve nincs szükség a szűrő kicserélésére.
HU
36
GARANCIA
HU
Garancia
A garanciális szolgáltatások a garanciajegyen feltüntetettek szerint történnek.
A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használat okozta károkért.
A gyártó nyilatkozata
A gyártó ezennel kijelenti, hogy a termék megfelel a következő EU direktíváknak:
- 2006/95/EC Alacsony feszültségű direktíva,
- 2004/108/EC Elektromágneses kompatibilitás direktíva
- 2009/125/EC
Ezért is a terméket
jellel látta el és egy megfelelőségi nyilatkozatot adott ki hozzá, amelyet a tagor-
szágok piacfelügyelő hatóságai rendelkezésére bocsátott.
37
кухненски абсорбатор е проектиран за да премахва или неутрализира кухненските пари.
Той трябва да бъде монтиран стабилно над газов или електрически котлон. Той изисква
инсталиране и на въздухоотводна тръба в случайте в който се използва функцията за изкарване
на въздуха. Тръбата (Ø120 mm) не бива да е по-дълга от 4-5 m. Уреда може да се използва
като изходен абсорбатор, но за целта трябва да монтирате карбонов филтър. В този случай
не е необходимо да монтирате въздухоотводна тръба за отвеждане на използваният въздух.
Абсорбатора е електрически уред произведен в съответствие с клас защита от пожар- на масата
с техническата спецификация, оборудван със перманентен кабел и щепсел. Има собствена
лампа и вентилатор който може да бъде настроен на една от 3 възможни скорости.
II ОБОрудОВанИЕ
Вытяжное устройство состоит из следующих элементов (рис.1):
1. Носач на корпуса
2. Корпус на аспиратора
3. Рамене
4. Изходящ фланец (елемент на корпуса)
5. Извеждаща тръба
6. Окачване на горния маскиращ елемент
7. Горен маскиращ елемент
8. Долен маскиращ елемент
I ХарактЕрИстИка
III тЕХнИчЕска ИнфОрМацИя
тип
OKP662TH
OKP631TH
OKP931TH
Захранване
AC 230V ~50Hz
AC 230V ~50Hz
AC 230V ~50Hz
Вентилатор
1
1
1
Лампа
2 x 20W
2 x 20W
2 x 20W
Брой филтри против олио
2
2
3
Брой скорости
3
3
3
Ширина (cm)
60
60
90
Дебелина (cm)
50
50
50
Височина (cm)
min 57; max 95
min 53,5; max 91,5
min 53,5; max 91,5
Отвеждане на въздух (ø mm)
150
150
150
Капацитет (m3/h)
660
660
660
Консумация на енергия (W)
270
270
270
Ниво на шум (dB A)
61
61
61
тегло [kg]
11,5
10,5
12,5
Клас на противопожарна защита
I
I
I
тип на работа
Извличане или
абсорбиране
Извличане или
абсорбиране
Извличане или
абсорбиране
цвят
INOX
INOX
INOX
BG
|