Инструкция по эксплуатации 17 uk посудомийна машина



Pdf көрінісі
бет3/5
Дата15.03.2017
өлшемі7,53 Mb.
#9551
түріИнструкция
1   2   3   4   5

22 www.electrolux.com

Звуковая сигнализация вклю‐

чена.


Звуковая сигнализация вы‐

ключена.


4. Для изменения установки нажмите на

 .

5. Нажмите на кнопку «Вкл/Выкл», чтобы вы‐



ключить прибор и подтвердить настройку.

6. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

1. Убедитесь, что установленные настройки

смягчителя для воды соответствуют уров‐

ню жесткости воды в Вашем регионе. В

противном случае настройте смягчитель

для воды. Обратитесь в местную службу

водоснабжения, чтобы узнать уровень

жесткости воды в Вашей местности.

2. Наполните емкость для соли.

3. Наполните дозатор ополаскивателя.

4. Откройте водопроводный вентиль.

5. В приборе могут быть посторонние веще‐

ства, оставшиеся после его производства.

Для их удаления следует запустить про‐

грамму мойки. Не используйте моющее

средство и не загружайте корзины.

6.1 Настройка устройства для смягчения воды

Жесткость воды

Настройка смягчителя

для воды

Градусы по

немецкому

стандарту

(°dH)

Градусы по



французскому

стандарту

(°fH)

ммоль/л


Градусы

по шкале


Кларка

Уровень


47 - 50

84 - 90


8.4. - 9.0

58 - 63


10

43 - 46


76 - 83

7.6 - 8.3

53 - 57

9

37 - 42



65 - 75

6.5 - 7.5

46 - 52

8

29 - 36



51 - 64

5.1 - 6.4

36 - 45

7

23 - 28



40 - 50

4.0 - 5.0

28 - 35

6

19 - 22



33 - 39

3.3 - 3.9

23 - 27



1)



15 - 18

26 - 32


2.6 - 3.2

18 - 22


4

11 - 14


19 - 25

1.9 - 2.5

13 - 17

3

4 - 10



7 - 18

0.7 - 1.8

5 - 12

2

< 4



< 7

< 0.7

< 5

1

2)



1) Заводская установка.

2) Не используйте соль при таком уровне.

Настройка уровня смягчителя для

воды.


1. Включите прибор нажатием на кнопку

«Вкл/Выкл». Удостоверьтесь, что прибор

находится в режиме настройки (см. Главу

«Настройка и запуск программы»).

2. Одновременно нажав и удерживая

 и 


 , дождитесь начала

мигания индикаторов 

 , 

 , и


 .

3.

Нажмите на кнопку 



 .

РУССКИЙ


23

• Индикаторы кнопок 

 и

 погаснут.



Индикатор кнопки 

 продолжит ми‐

гать.


• На дисплее отобразится текущая на‐

стройка уровня жесткости воды, напри‐

мер, 

 = уровень 5.



4. Для изменения установки нажмите на

 нужное количество раз.

5. Нажмите на кнопку «Вкл/Выкл», чтобы вы‐

ключить прибор и подтвердить настройку.

6.2 Заполнение емкости для соли

1.

Поверните крышку против часовой стрел‐



ки и откройте емкость для соли.

2.

Налейте в емкость для соли 1 л воды



(только перед первым использованием).

3.

Насыпьте посудомоечную соль в емкость



для соли.

4.

Уберите соль вокруг отверстия емкости



для соли.

5.

Чтобы закрыть емкость для соли, повер‐



ните крышку по часовой стрелке.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

При заполнении емкости для соли из

нее может вылиться вода с солью.

Существует опасность коррозии. Для

того, чтобы ее предотвратить, после

заполнения емкости для соли запу‐

стите любую программу.



24 www.electrolux.com

6.3 Заполнение дозатора ополаскивателя

A

B

D

C

M AX

1

2

3

4

+

-

A

B

D

C

1.

Нажмите на кнопку снятия блокировки



(D), чтобы открыть крышку (C).

2.

Наполните дозатор ополаскивателя (A),



не превышая отметку «Макс».

3.

Во избежание избыточного пенообразо‐



вания удалите пролившийся ополаскива‐

тель тканью, хорошо впитывающей жид‐

кость.

4.

Закройте крышку. Убедитесь, что кнопка



блокировки защелкнулась.

Селектор количества выдаваемого

ополаскивателя (B) позволяет вы‐

брать от 1 (минимальное количество)

до 4 или 6 (максимальное количе‐

ство).


7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. Откройте водопроводный вентиль.

2. Включите прибор нажатием на кнопку

«Вкл/Выкл». Удостоверьтесь, что прибор

находится в режиме настройки (см. Главу

«Настройка и запуск программы»).

• Если горит индикатор отсутствия соли,

наполните емкость для соли.

• Если горит индикатор отсутствия опо‐

ласкивателя, заправьте дозатор опола‐

скивателя.

3. Загрузите корзины.

4. Добавьте моющее средство.

• В случае использования комбинирован‐

ного таблетированного моющего сред‐

ства включите режим Multitab.

5. Выберите подходящую программу мойки

в соответствии с типом загрузки и сте‐

пенью ее загрязненности.

РУССКИЙ


25

7.1 Использование моющего средства

A B

D

30

20



C

M AX


1

2

3



4

+

-



B

2 0


0

3

A



D

C

1.

Нажмите на кнопку снятия блокировки



(B), чтобы открыть крышку (C).

2.

Заполните дозатор (A) моющим сред‐



ством.

3.

Если в программе мойки предусмотрен



этап предварительной мойки, добавьте

немного моющего средства в отделение

дозатора для предварительной мойки

(D).


4.

При использовании таблетированного

моющего средства положите таблетку в

дозатор моющего средства (A).

5.

Закройте крышку. Убедитесь, что кнопка



блокировки защелкнулась.

7.2 Настройка и запуск программы

Функция Auto Off

Для снижения энергопотребления эта функ‐

ция автоматически отключает прибор через

несколько минут в следующих случаях:

• Дверца не была закрыта для запуска про‐

граммы.


• Работа программы завершена.

Режим настройки

Некоторые настройки требуют нахождения

прибора в режиме настройки.

Прибор находится в режиме настройки, если

после включения горит индикатор 

 , а

на дисплее отображается значение продол‐



жительности программы.

Если панель управления выглядит иначе, од‐

новременно нажмите и удерживайте кнопки

 и 


 , пока не загорится инди‐

катор 


 .

Запуск программы без отсрочки

пуска

1. Откройте вентиль подачи воды.



2. Включите прибор нажатием на кнопку

«Вкл/Выкл». При этом загорится индика‐

тор заданной программы 

 . На дис‐

плее отобразится продолжительность ра‐

боты программы

3. Задайте программу.

• Если Вы хотите запустить программу

 , закройте дверцу прибора.

• Для запуска другой программы нажми‐

те на кнопку программы, которую тре‐

буется запустить. На дисплее отобра‐

зится продолжительность работы про‐

граммы


4. Закройте дверцу прибора. Начнется вы‐

полнение программы. Значение продол‐

жительности программы начнет умень‐

шаться с интервалом в 1 час.



26 www.electrolux.com

Запуск программы с

использованием отсрочки пуска

1. Задайте программу.

2.

Многократным нажатием на 



 добей‐

тесь появления на дисплее нужного вре‐

мени отсрочки (от 1 до 24 часов).

• На дисплее отобразится время отсроч‐

ки.



Загорится индикатор 



 .

3. Закройте дверцу прибора. Начнется об‐

ратный отсчет.

• После завершения обратного отсчета

произойдет запуск программы.

Открывание дверцы во время

работы прибора

Открывание дверцы приводит к остановке ра‐

боты прибора. При закрывании дверцы рабо‐

та продолжается с момента, на котором она

была прервана.

Отмена отсрочки пуска во время

обратного отсчета

При отмене отсрочки пуска необходимо зано‐

во задать программу и дополнительные функ‐

ции.


1. Одновременно нажмите и удерживайте

кнопки 


 и 

 , пока не от‐

образится индикатор 

 .

Отмена программы



1. Одновременно нажмите и удерживайте

кнопки 


 и 

 , пока не заго‐

рится индикатор 

 .

Убедитесь в наличии моющего сред‐



ства в дозаторе моющего средства

перед запуском новой программы.

По окончании программы

По окончании программы на дисплее отобра‐

жается 0:00.

1. Выключите прибор нажатием на кнопку

«Вкл/Выкл» или дождитесь, пока функция

Auto Off не выключит прибор автоматиче‐

ски.

2. Закройте водопроводный вентиль.



Важно

• Прежде чем доставать посуду из прибора,

дайте ей остыть. Горячую посуду легко по‐

вредить.


• Вначале вынимайте посуду из нижней кор‐

зины, а затем из верхней.

• На боковых стенках и на дверце прибора

может быть вода. Нержавеющая сталь

охлаждается быстрее, чем посуда.

8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ

8.1 Смягчитель для воды

Жесткая вода имеет высокое содержание ми‐

нералов, которые могут привести к поврежде‐

нию прибора и неудовлетворительным ре‐

зультатам мойки. Смягчитель для воды не‐

йтрализует действие этих минералов.

Посудомоечная соль обеспечивает чистоту и

хорошее состояние смягчителя для воды.

Важно правильно выбрать уровень настройки

для смягчителя для воды. Это гарантия того,

что смягчитель для воды будет использовать

верное соотношение посудомоечной соли и

воды.

8.2 Загрузка корзин



Примеры загрузки корзин Вы найдете

в прилагаемой брошюре.

• Используйте прибор только для мытья при‐

надлежностей, пригодных для мытья в по‐

судомоечных машинах.

• Не загружайте в прибор изделия из дерева,

кости, алюминия, олова и меди.

• Не помещайте в прибор предметы, которые

могут впитывать воду (губки, бытовые тка‐

ни).


• Удалите остатки пищи с посуды.

РУССКИЙ


27

• Для более легкого удаления пригоревших

продуктов оставьте кастрюли и сковороды

на некоторое время в воде перед тем, как

загружать их в прибор.

• Загружайте полые предметы (чашки, стака‐

ны и сковороды) отверстием вниз.

• Убедитесь, что столовые приборы и тарел‐

ки не слиплись. Размещайте ложки впере‐

межку с другими столовыми приборами.

• Проверьте, чтобы стаканы не соприкаса‐

лись друг с другом

• Загружайте мелкие предметы в корзину

для столовых приборов.

• Легкие предметы укладывайте в верхнюю

корзину. Убедитесь, что они не двигаются.

• Прежде чем запускать программу, убеди‐

тесь, что разбрызгиватели могут свободно

вращаться.

8.3 Использование соли,

ополаскивателя и моющего

средства

• Используйте только соль, ополаскиватель

и моющее средство для посудомоечных

машин. Другие продукты могут привести к

повреждению прибора.

• На этапе сушки ополаскиватель помогает

высушить посуду без потеков и пятен.

• Комбинированное таблетированное мою‐

щее средство содержит моющее средство,

ополаскиватель и другие добавки. Убеди‐

тесь, что таблетированное средство подхо‐

дит для жесткости воды в Вашем регионе.

Воспользуйтесь инструкциями на упаковке

продуктов.

• Таблетированные моющие средства не ус‐

певают полностью раствориться при ис‐

пользовании коротких программ. Для того,

чтобы избежать образование на посуде ос‐

адка из моющего средства, рекомендуется

использовать таблетки с длинными про‐

граммами.

Не превышайте указанную дозировку

моющего средства. См. инструкции

на упаковке моющего средства.

8.4 Перед запуском программы

Убедитесь, что:

• Фильтры очищены и установлены должным

образом.


• Разбрызгиватели не засорены.

• Посуда правильно загружена в корзины.

• Выбранная программа соответствует типу

посуды и степени ее загрязненности.

• Использовано подходящее количество

моющего средства.

• Посудомоечная машина заправлена солью

и ополаскивателем (если не используется

комбинированное таблетированное мою‐

щее средство).

• Крышка емкости для соли плотно закрыта.

9. УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!

Перед выполнением операций по

чистке и уходу выключите прибор и

извлеките вилку сетевого шнура из

розетки.

Грязные фильтры засоренность раз‐

брызгивателей приводит к ухудше‐

нию качества мойки.

Периодически проверяйте состояние

фильтров и, при необходимости, про‐

водите их очистку.

28 www.electrolux.com


9.1 Очистка фильтров

C

A

B

1.

Поверните фильтр (A) против часовой



стрелки и извлеките его.

A1

A2

2.

Для разборки фильтра (A) потянув, раз‐



делите (A1) и (A2).

3.

Извлеките фильтр (B).



4.

Промойте фильтры водой.

5.

Перед тем, как установить фильтр (B) на



место, убедитесь, что внутри или по

краям отстойника нет остатков пищи или

других загрязнений загрязнений.

6.

Убедитесь, что фильтр (B) установлен



правильно – под двумя направляющими

(C).


7.

Соберите фильтр (A) и установите его

назад в фильтр (B). Поверните по часо‐

вой стрелке до щелчка.

Неверная установка фильтров может

привести к неудовлетворительным

результатам мойки и повреждению

прибора.


9.2 Чистка разбрызгивателей

Не снимайте разбрызгиватели.

Если отверстия разбрызгивателей засори‐

лись, удалите частицы грязи с помощью пред‐

мета с тонким кончиком (зубочисткой).

9.3 Очистка наружных

поверхностей

Протрите прибор мягкой влажной тряпкой.

Используйте только нейтральные моющие

средства. Не используйте абразивные сред‐

ства, царапающие губки и растворители.

РУССКИЙ


29

10. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Прибор не запускается или останавливается

во время работы.

Перед тем, как обращаться в сервисный

центр, для разрешения проблемы восполь‐

зуйтесь данной информацией.

При некоторых неисправностях на дисплей

выводится код неисправности:

 - В прибор не поступает вода.



 - Прибор не сливает воду.

 - Сработала система защиты от пере‐



лива.

ВНИМАНИЕ!

Перед выполнением проверки выклю‐

чите прибор.

Неисправность

Возможное решение

Прибор не включается.

Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в

розетку электропитания.

 

Убедитесь, что предохранитель на электрощите



не поврежден.

Программа не запускается.

Убедитесь, что дверца прибора закрыта.

 

Если задана отсрочка пуска, отмените отсрочку



или дождитесь окончания обратного отсчета.

В прибор не поступает вода.

Убедитесь, что водопроводный кран открыт.

 

Убедитесь, что давление в водопроводной сети



не понижено. Для получения сведений об этом

обратитесь в местную службу водоснабжения.

 

Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.



 

Убедитесь, что фильтр наливного шланга не засо‐

рен.

 

Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и



не передавлен.

Прибор не сливает воду.

Убедитесь, что сливная труба не засорена.

 

Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не



передавлен.

Сработала система защиты от пере‐

лива.

Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в



сервисный центр.

После выполнения проверки включите при‐

бор. Выполнение программы продолжится с

того момента, на котором она была прервана.

Если неисправность появится снова, обрат‐

итесь в сервисный центр.

Если на дисплее отображаются другие коды

ошибок, обратитесь в сервисный центр.

10.1 Если результаты мойки и

сушки неудовлетворительны

Белесые потеки или синеватый налет на

стеклянной посуде и тарелках.

• Слишком большое количество выдаваемо‐

го ополаскивателя. Уменьшите уровень до‐

затора ополаскивателя.

• Было добавлено слишком большое количе‐

ство моющего средства.

Пятна и потеки на стекле и посуде.

• Недостаточное количество выдаваемого

ополаскивателя. Увеличьте уровень доза‐

тора ополаскивателя.

• Причиной может быть качество моющего

средства.

Посуда осталась мокрой

• Была выбрана программа без этапа сушки

или с этапом сушки при низкой температу‐

ре.

• Дозатор ополаскивателя пуст.



30 www.electrolux.com

• Причиной может быть качество ополаски‐

вателя.


• Причиной может быть качество комбиниро‐

ванного таблетированного моющего сред‐

ства. Попробуйте таблетки другого произ‐

водителя или включите дозатор ополаски‐

вателя и используйте ополаскиватель од‐

новременно с комбинированным таблети‐

рованным моющим средством.

Другие возможные причины приведе‐

ны в Главе «УКАЗАНИЯ И РЕКО‐

МЕНДАЦИИ».

10.2 Включение дозатора

ополаскивателя

1. Включите прибор нажатием на кнопку

«Вкл/Выкл». Удостоверьтесь, что прибор

находится в режиме настройки (см. Главу

«Настройка и запуск программы»).

2. Одновременно нажав и удерживая

 и 


 , дождитесь начала

мигания индикаторов 

 , 

 и

 .



3. Нажмите на 

 .



Индикаторы 

 и 


 погас‐

нут.


• Индикатор программы 

 продол‐


жит мигать.

• На дисплее отобразится текущая на‐

стройка.

Дозатор ополаскивателя

выключен.

Дозатор ополаскивателя

включен.

4. Для изменения установки нажмите на

 .

5. Нажмите на кнопку «Вкл/Выкл», чтобы вы‐



ключить прибор и подтвердить настройку.

6. Задайте дозировку ополаскивателя.

7. Наполните дозатор ополаскивателя.

11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Габаритные размеры

Ширина / высота / глубина (мм):

596 / 818 - 898 / 555

Подключение к электросе‐

ти

См. табличку с техническими данными.



 

Напряжение

220-240 В

 

Частота



50 Гц

Давление в водопровод‐

ной сети

Мин. / макс. (бар / МПа)

(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )

Водоснабжение 

1)

Холодная или горячая вода



2)

макс. 60°C

Вместимость

Комплектов посуды

12

Потребляемая мощность



При оставлении во включенном

состоянии

0.99 Вт

В выключенном состоянии



0.10 Вт

1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".

2) Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативные источники энергии

(например, солнечные панели или ветрогенераторы), подключайте прибор к водопроводу горячей

воды, чтобы снизить потребление энергии.

РУССКИЙ


31

12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Материалы с символом   следует сдавать

на переработку. Положите упаковку в

соответствующие контейнеры для сбора

вторичного сырья.

Принимая участие в переработке старого

электробытового оборудования, Вы

помогаете защитить окружающую среду и

здоровье человека. Не выбрасывайте вместе

с бытовыми отходами бытовую технику,

помеченную символом   . Доставьте

изделие на местное предприятие по

переработке вторичного сырья или

обратитесь в свое муниципальное

управление.

32 www.electrolux.com


ЗМІСТ

1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34

2. ОПИС ВИРОБУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  36

3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  36

4. ПРОГРАМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  37

5. ФУНКЦІЇ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38

6. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39

7. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  41

8. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  42

9. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43

10. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44

11. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46

МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

Дякуємо за покупку приладу Electrolux. Ви обрали продукт, який втілює в собі десятки років професійного

досвіду та інновацій. Оригінальний та стильний, він був розроблений з думкою про вас. Тому щоразу, коли

ви ним користуєтесь, ви можете бути впевнені в отриманні гарних результатів.

Ласкаво просимо в світ Electrolux.

Звертайтеся на наш веб-сайт:

Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей, сервісна інформація:

www.electrolux.com

Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:

www.RegisterElectrolux.com

Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин для вашого приладу:

www.electrolux.com/shop

РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Рекомендується використовувати оригінальні запчастини.

При звертанні до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію.

Її можна знайти на табличці з технічними даними. Модель, номер виробу, серійний номер.

Увага! Важлива інформація з техніки безпеки.

Загальна інформація та рекомендації

Екологічна інформація

Може змінитися без оповіщення.

УКРАЇНСЬКА



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет