Книга для обучения разговорному казахскому языку. В яркой, запоми



Pdf көрінісі
бет48/163
Дата24.08.2023
өлшемі7,03 Mb.
#105562
түріКнига
1   ...   44   45   46   47   48   49   50   51   ...   163
Байланысты:
Тасибеков Ситуативный казахский язык

5.3. БІРЛІК – единство
Артқы айылым берік болса,
[Если задняя подпруга крепка,
Атым, тулап не етерсің.
конь мой, брыкаясь, что ты мне сделаешь. 
Ағайында бірлік болса,
Если в братьях есть единство
Жатым, маған не етерсің
чужак, что ты мне сделаешь?].
Единство на протяжении веков было главенствующей нацио-
нальной идеей государственного строительства казахов. Объединить 
роды, жузы в единое сильное государство, способное защитить свою 
огромную территорию, – вот о чем мечтали и за что боролись на про-
тяжении поколений. 
• Бірлік болмай – тірлік болмас 
[не будет единства, не будет ничего]
• Алтау ала болса, ауыздағы кетеді, 
[шестеро ссорящихся выронят изо рта,
төртеу түгел болса, төбедегі келеді 
к четверым единодушным само придет /с горы/] 
• Жарылғанды жау алады, бөлiнгендi бөрi алады
[разделившиеся становятся добычей врагов, разбежавшиеся – добычей волков]




85
МҰРА
Казахи уверены, что ЖАЛҒЫЗ КІСІ ЖАУ АЛМАС 
[один человек 
врага не победит]
, САЯҚ ЖҮРСЕҢ, ТАЯҚ ЖЕРСІҢ
[ходить в одиночку – 
получать тумаки].
Большинство – это сила – КӨП – ҚОРҚЫТАР, ТЕРЕҢ 
БАТЫРАР 
[громада пугает, глубоко пронимает]
, САУСАҚ АШСА – 
КЫЛДЫРЫҚ, ЖҰМСА – ЖҰДЫРЫҚ 
[растопыренные пальчики – тонки, 
пальцы вместе – кулаки]
, выступать против большинства неразумно – 
КӨПТІ ЖАМАНДАҒАН КӨМУСІЗ ҚАЛАДЫ
[кто выступает против 
большинства – останется непогребенным]. 
Конечно, в мирное время ничто 
не мешало предаваться межродовым распрям, но перед лицом обще-
го врага казахи выступали единым фронтом – АУЫЛДЫҢ ИТІ АЛА 
БОЛСА ДА, БӨРІ КЕЛГЕНДЕ БІРІГЕДІ 
[аульные собаки между собой не 
дружат, но против волка объединяются].
Услыхав родовой боевой клич – 
ҰРАН, все дееспособные мужчины должны, взяв в руки оружие, 
сесть на коней. ҰРАН КӨТЕРІЛСЕ – РУ ЖИЫЛАР, ЖАУ КЕЛСЕ – 
ЖАМАҒАТ ЖИЫЛАР 
[на боевой клич откликнется твой род, а враг придет – 
поднимется народ]. 
ҚАРҒА ТАМЫРЛЫ ҚАЗАҚПЫЗ любят говорить о себе казахи, 
имея в виду свой коллективизм. Ведь стая птиц представляет из себя 
единую систему и движется как единая сеть связанных между собой 
объектов. Это, вероятно, и обусловливает удивляющую окружаю-
щих способность казахов при необходимости быстро собираться в 
одном месте.
Вспомним, что у казахов высшей мерой наказания было отлуче-
ние от племени – это было хуже смерти. И в радости и в горе надо 
быть с людьми – ҚАЙҒЫ БӨЛІССЕҢ АЗАЯДЫ, ҚУАНЫШ 
БӨЛІССЕҢ КӨБЕЙЕДІ 
[горе, разделенное /с людьми/, – уменьшится, радость 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   44   45   46   47   48   49   50   51   ...   163




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет