120
о работе в
Анонимной типографии Ивана Федорова и Петра
Мстиславца.
Значение анонимных изданий различно оценивается учеными.
Одни видят в них пробные издания перед выпуском «Апостола»
1564 г., другие — продукцию частной типографии. Как бы то ни бы-
ло, безвыходные издания подготовили появление «Апостола» —
шедевра полиграфического искусства.
Причины введения книгопечатания в Московском государстве
В середине XVI в., в эпоху царствования Ивана Грозного, кни-
гопечатание проникает в Московское государство. Введение кни-
гопечатания в Москве — результат социально-экономического
развития феодального общества Руси XVI в. Развитие производ-
ства и ремесла создавало необходимые технические предпосылки
для учреждения в Москве типографии и перехода от рукописного
способа размножения книг к более совершенному и производи-
тельному — книгопечатанию.
Эпоха книгопечатания — время напряженной борьбы за укреп-
ление централизованного государства и глубоких изменений во
всем укладе русской жизни. Центральная государственная власть
укрепилась, крупные завоевания Московского государства не
только расширили территорию государства, но и усилили его в
борьбе с
бывшими захватчиками-монголами. Московское госу-
дарство в этот период присоединило обширные царства Казан-
ское и Астраханское.
Одновременно с расширением государственных границ шло
расширение деятельности церкви. Во вновь завоеванные области
посылали многочисленных православных проповедников-мис-
сионеров, строили церкви и монастыри. Естественно, что для но-
вых церквей понадобились богослужебные книги в большем ко-
личестве, чем их могло дать рукописное производство. Кроме то-
го, рукописные книги всегда страдали недостатком, связанным со
способом их изготовления, — обилием ошибок и неточностей.
На это обстоятельство уже давно обращали внимание образован-
ные люди. Ученый монах Максим Грек, вызванный из Греции в
Москву при Василии III в качестве переводчика, обнаружил в ру-
кописных книгах множество ошибок и пытался внести исправления
121
в переводы. На церковном соборе 1551 г., получившем название
Стоглавого, царь Иван IV говорил: «Божественные книги писцы
пишут с неправленных переводов, а написав, не правят же; опись
к описи прибывает, и недописи, и точки непрямые».
Единственный
способ устранения этих недостатков состоял в
том, чтобы перейти от ручного производства книг к механическо-
му; так зародилась мысль о заведении в Москве типографии.
В политическом плане введение книгопечатания в Москве бы-
ло одним из тех государственных мероприятий, которые проводил
Иван Грозный в 50—60-х гг. XVI в. с целью укрепления самодер-
жавия (реформа суда, создание стрелецкого войска, губные и зем-
ские учреждения и т.д.).
Таким образом, первая печатная датированная книга в Москве
вышла в 1564 г. Именно это событие в России всегда отмечали
как памятную дату в истории русской культуры. Книга содержала
чтения из
деяний апостолов для богослужения и по русской тра-
диции вкратце называлась «Апостол».
Итак, с середины XVI в. правительство Ивана IV приступило к
изысканию средств и людей для освоения типографского искус-
ства. Попытки завести в Москве книгопечатание с помощью ино-
странцев не увенчались успехом. Это не значит, что, осваивая
трудное искусство книгопечатания, разрабатывая самобытную,
оригинальную технологию набора, русские первопечатники не
были знакомы с существовавшим во многих странах Европы,
в том числе и в
славянских странах, искусством книгопечатания.
И в области полиграфической техники, и в художественном
оформлении первых русских печатных книг заметно иноземное
влияние.
С опытом издательского дела за границей мог познакомить на-
ших книгопечатников просвещенный писатель-публицист Мак-
сим Грек. Обучаясь в
конце XV — начале XVI в. в Италии,
он был близок к знаменитому в то время издателю Альду Ману-
цию. В 1518 г. по просьбе Василия III Грек приехал в Россию для
исправления переводов церковных книг. В Москву он привез с
собой и образцы изданий типографии Альда. Русским книгопе-
чатникам были, разумеется, известны и другие печатные книги,
созданные как в
западных, так и в югославянских странах. Они
сумели творчески, с учетом национальных традиций, свойственных
122
русскому книжному искусству, переосмыслить чужой опыт, а в ря-
де случаев вносили и новое в технику печати.
Достарыңызбен бөлісу: