96
языка, которые наиболее часто встречаются в научных текстах и
составляют основу изложения. Например:
К языкам мира
относятся языки народов, населяющих (или населявших ранее)
земной шар. Здесь нет ни одного специального слова.
Общенаучная лексика — это уже непосредственная часть
научной речи, как речи описания научных объектов и явлений.
Общенаучные слова закреплены за определенными понятиями,
но не являются терминами, например: операция, вопрос, задача,
явление, процесс и др.
Ядро научного стиля составляет третий пласт лексики
научного стиля — терминология. Термин можно определить как
слово или словосочетание, точно и однозначно называющее
предмет, явление или
понятие науки и раскрывающее его
содержание, в основе термина лежит научно построенная
дефиниция.
Отвлеченно-обобщенный характер речи подчеркивается и
специальными лексическими единицами
(обычно, обыкновенно,
регулярно, всегда, всякий, каждый) и грамматическим
средствами: неопределенно-личными предложениями, пассив-
ными конструкциями
(Для этого берут в лабораториях
воронку; По окончании опыта отсчитывается остаток
кислоты и т.п.).
Морфология. Для научных текстов характерно предпочти-
тельное употребление некоторых классов слов, например,
существительных, так называемый именной характер научного
стиля.
Широко используется глагол в форме настоящего вневре-
менного (с качественными значениями), что вызвано необхо-
димостью характеризовать свойства и признаки исследуемых
предметов и явлений:
Углерод составляет ... самую важную
Достарыңызбен бөлісу: