Әдебиеттер
1.
Арғынбаев Х. Қазақ халқының қолӛнері. – Алматы: Ӛнер, 1987. – 187 б.
2.
Назарбаев Н. Қазақстанның болашағы қоғамның идеялық бірлігінде. –
Алматы: Қазақстан – XX ғасыр, 1993. – 32 б.
3.
Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрлігінің жастар
арасындағы тәлім-тәрбие тұжырымдамасы // «Егемен Қазақстан», 26
тамыз. 1994.
4.
Бабанский Ю.К. Личностный фактор оптимизации обучения //Вопр.
психологии. 1984, №1, С. 51–57.
5.
Саккулина Н.П. Национальное искусство и детское творчество. –Москва:
Педагогика, 1965. – 80 с.
6.
Лебедева Г.Г. Философские и общественно-психологические вопросы
эстетического вкуса: Автореф. дис.…канд.пед.наук. –Ленинград, 1973. – 22
с.
7.
Кудин В.А. Эстетическое воспитание студентов. – Киев, 1984. – 326 с.
8.
Беспалько В.П. Эстетическое воспитание студентов. – М.: Московский
унив-т, 1973. – 182 с.
9.
Теплов Б.М. Психология. –М.: Учпедгиз, 1949. –193 с.
10.
Хмель Н.Д. Педагогический процесс в общеобразовательной школе. –
Алматы: Мектеп, 1984. – 134 с.
11.
Дуйсенбаев К.А. Развитие содержания профессионально-педагогического
образования учителя труда в вузе. –Алматы: Гылым, 1995. –351 с.
12.
Андреюшин А.Н. Основы эстетического воспитания учащихся. –М.:
Педагогика, 1997. –186 с.
13.
Таубаева Ш.Т. Научные основы формирования исследовательской
культуры
учителя
общеобразовательной
школы.
Автореф.дис...док.пед.наук. –Алматы, 2001. – 45 стр.
14.
Ахметова Г.К. Трансформация образов. идеала в подготовке учительских
кадров в РК. – Алматы, 2002. – 203 с.
15.
Ұзақбаева С.А. Балаларға эстетикалық тәрбие берудегі халық дәстүрлері. –
Алматы: Білім, 1990. – 32 б.
16.
Ералин
Қ. Изобразительное искусство
Казахстана
в системе
художественно-профессиональной
подготовки
будущих
учителей
изобразительного искусства и художественного труда в педагогических
институтах. – Москва, 1992. – 118 с.
17.
Әбдіғапарова Ұ.М. Қазақтың ұлттық ою-ӛрнектері. – Алматы: Ӛнер, 1998.
– 149 б.
18.
Ибраева К. Казахский орнамент. – Алматы: Ӛнер, 1994. –106 б.
17
19.
Асылханов Е. Қазақтың сәндік-қолданбалы ӛнерін республика орта
мектептерінде және педагогикалық институттарда оқып үйрену. –Алматы,
1986. – 124 б.
20.
Табылдиев Ә. Қазақ этнопедагогикасы және оқыту әдістемесі. –Алматы:
Білім, 2004. –288 б.
Резюме
Статьяда қол ӛнердің құндылығын арттырудың құнды, пайдалы
жақтарын алып, ӛмір қажетінен шығара білуге, кәсіптік біліктіліктерді
меңгертіп, сол арқылы оларды қазақ қол ӛнерінің құндылығын арттыруға кӛңіл
бӛлу мәселелері қарастырылған.
ШЫҒАРМАШЫЛЫҚ ҚОЛӚНЕРДІ ЖОҒАРЫ ДЕҢГЕЙДЕ
ҚАЛЫПТАСТЫРУДЫҢ АЛҒЫ ШАРТТАРЫ
Аймақтық әлеуметтік инновациялық университеттің
магистранты Абдуллаева А., аға оқытушысы Досанова Б.А
Сәндік қолданбалы қолӛнердің ары қарай дамуына ықпал етуде мәдени-
бұқаралық
шараларды
шығармашылық
тұрғыдан
тартымды
етіп
ұйымдастырудың да маңызы еркеше. Жоғары оқу орнындағы атқарылатын
әрбір бұқаралық шара шығармашылық мәнге ие болып, оның күнделікті ӛмірі
кеативткеативті толы болуы тиіс. Соның барысында студенттердің
шығармашылық
қол
ӛнерін
дамытуға
деген
ынталарын
бағалап,
шығармашылық
күштерін
дамытуға
бағдар
беріп
отыру
қажет,
қорытындысында ол шығармашылық және жалпы ұлттық құндылықтың
жазылмаған заңы мен нормасына айналуы керек.
Болашақ маманның шығармашылық қабілеттері мен кӛзқарастарының
және сенімдерінің қалыптасуына, сонымен нәтижесін арттырудың ықпалы болу
керек.
Сондықтан, шығармашылық қолӛнерді жоғары деңгейде қалыптастыру
процесінің нәтижесін арттырудың алғышарттары студент жастардың
шығармашылық қол ӛнері негізінде тәрбие жұмыстарының міндеттерін
нақтылау және оған ықпал ететін ең жақын тәрбие құралдары, формалары мен
тәсілдерін анықтау болып табылады. Мұндағы айтайын деген ой, ол ең
алдымен, студенттердің эстетикалық санасын қалыптастыруға бағытталған
педагогикалық ықпал етудің құралдары мен тәсілдері ғана емес, сонымен бірге
оның белсенділігін арттыруда мәдени шаралардың мазмұны мен олардың
қоғамдық-пайдалы әрекеттері және демалысын эстетикалық тұрғыдан
ұйымдастырудың жолдары да кӛзделеді.
Міне, байқап отырғанымыздай, «шығармашылықты жоғары деңгейде
қалыптастыру» жайындағы ұғым тұлғаның жетілуіндегі толық процесті
қамтитындығы. Соған сәйкес, студент жастардың шығармашылығн
қалыптастырудың ерекшелігін, сабақтастығы мен жүйелілігін сараптап талдау,
бүгінгі таңдағы эстетикалық тәрбиенің бағыты мен болашағын анықтау –
18
қоғамның мәдени құрылысында оның рӛлін жан-жақты ашуға, ӛзекті
мәселелерін шешуге кӛмектеседі.
Кемелденген шақта тұлғаның сапасы, оның эстетикалық және кӛркемдік
құндылықтарға белсене араласуы, олармен қарым-қатынаста терең эстетикалық
қажеттілікті сезінуі, әсіресе эстетикалық кӛзқараста сараптау және бағалау
деңгейінің ӛсуі, сонымен бірге ӛзінің кәсіби әрекетінде жинақталған
эстетикалық әсерін «әдемілік заңы бойынша» шығармашылықпен ауыстыра
білуге дайын болуымен, ӛзін қоршаған ортамен әсерлі қарым-қатынас орнатуға
талпынысымен, қолы бос уақытында спортпен және т.б. қызығушылықпен
айналысуымен анықталады. Осы кезеңде тұлғаның эстетикалық мәдениеті
адамның рухани мәдениетінің жалпы даму деңгейін кӛрсетіп, оның жан-жақты
әрекетінің барлық формасы мен түрлерінде эстетикалық түсінігі, қарым-
қатынасы, әрекеттегі эстетикалық саналылығы, мінез-құлқы, ойлауы, сӛйлеуі,
ӛмірі мен еңбегін ұйымдастыруы, ӛзара тұлғалық қарым-қатынасы байқалады.
Демек, шығармашыл деп – шамамен екі-үш ӛнерді дұрыс бағдарлай
алатын, оның идеялық-шығармашылық күшін ӛзіне сіңіре білген және ӛзінің
мінез-құлқы мен жан-жақты әрекетінде кӛркемдік әсер, шығармашыл сана
кӛрініс тапқан адамды айтамыз.
Олай болса, «Сәндік-қолданбалы ӛнер» пәнін оқытуды қазақ қол ӛнерінің
құндылығын арттыру негізінде ұйымдастырудың
шарттары тӛмендегі мазмұннан кӛрінеді:
- қияли ойлаумен қазақ қол ӛнерінің құндылығын арттыру күрделіліктің,
бейнелеу мен фома құраудың, түстерді қабылдау мен орнына қоя білу,
материялдық құндылығы мен жан-жақтылығы, талғамдылық пен талғампаздық,
қарапайымдылық пен күрделі креативті формалардың таласқа түсуі
- қазақ қол ӛнерінің құндылықтардың «Сәндік-қолданбалы ӛнер» пәнін
оқыту арқылы бейнеленетін әдістердің даму деңгейінен; алуан түрлілігін
бағдарлай білуге және адамның ұнатымдары мен діттеген нысанасын білдіруге
мүмкіндік беретін креативті қолӛнердің дамыған жүйесінен;
- қияли ойлаумен қазақ қол ӛнерінің құндылығын арттыру үшін саналы
түрде кӛркем және шығармашылық түрде кәсіби талдау беру дағдыларынан,
ӛзінің шығармашылық ұстанымдарынан, ӛз шығармашылығын объективтік
және субъективтік тұрғыдан дәлелдеуге әзір тұруынан;
- қияли ойлаумен қазақ қол ӛнерінің құндылығын арттыру үшін «Сәндік-
қолданбалы ӛнер» пәнін оқытуда болмыс шындығының шығармашылық
ұқсастық ретінде кӛрініс табатын және кӛркем бейнелердің комбинаторлық
ұштасулары мен ӛзара енуі негізінде жүретін шығармашылық процесс ретіндегі
бейнелі (образдық) қияли ойлау дәрежесінен;
- қазақ қол ӛнерінің құндылығын арттыру үшін «Сәндік-қолданбалы ӛнер»
пәнін әсерлерлі ӛдістер арқылы оқытуда, таңдаудан, бағалаудан және
шығармашылықпен қолданудан кӛрініс табатын, айналадағы адамдармен
рухани мазмұнды эстетикалық қарым-қатынасқа түсуден және ең бастысы,
ӛнердегі шығармашылықтың әр түрлі формаларында жүзеге асатын креативті
белсенділіктен.
19
Осындай дағдылар, қабілеттер және қажеттіліктер, әрекет пен мінез-
құлықта олардың кӛрінісі студенттерге білім беруде ерекше сипатталады.
Айта кеткен жӛн, жоғарыда баяндалған қол ӛнері шығармашылығын
жүзеге асыру тетігі қазақ қол ӛнері мақсаты мен міндеттеріне негіз болып,
сонымен бірге «Сәндік-қолданбалы ӛнер» пәнінде жүзеге асыруға болады.
– студенттерді шығармашылыққа тәрбиелеу оның жалпы қолӛнерге
қызығушылығының жарқын бір кӛрсеткішін анықтау. Бұлар туған, ӛскен
ортаға, табиғат құбылыстарына, алған біліміне, тәлім-тәрбиесіне, қоғамда
атқаратын қызметіне тұрмыс жағдайына және тағы басқа толып жатқан себеп,
факторларға байланысты қалыптасады.
Қазіргі қоғамды жаңарту жағдайында жастарымызда батыстың қолӛнеріне
еліктеушілік, ӛз халқының тарихи құндылығын әлі де жетік білмеушілік басым.
Соның негізінде талғампаздық пен тұрпайылыққа жастарымыздың бой
алдыруы, ұзын қойылған, ұнамсыз сәнделген шаш, сырт бейнесі, жүріс-тұрысы,
киім кию үлгісі кӛзге тіпті оғаш кӛрінеді, кейбір қыздардың шылымға,
жігіттердің ішкілік пен нашақорлыққа үйірсектігі, не болмаса ерекше болып
кӛрінуге тырысам деп ұлттық колӛнеріне карсы азғындауға ұшырауы басым
болып барады.
Сонымен,
студенттерді
қазақ
қол
ӛнерінің
құндылықтарына
қызығушылығын
«Сәндік-қолданбалы
ӛнер»
пәнін
оқыту
арқылы
қалыптастыру деген – оның бойына халықтың объективті эстетикалық
құндылықтарын сіңіру үрдісі. Шығармашылық колӛнерді қалыптастырудың
педагогикалық, психологиялық мәні оның мазмұнды әрі әрекетті сипаттарының
ӛзара байланысы мен бірлігіне негізделеді.
Жоғарыда айтылған белгілі психологтар мен педагогтардың еңбектеріне
сүйене отырып, жоғары оқу орны студенттерінің сәндік-қолданбалы
қолӛнерпәні арқылы қазақ қол ӛнерінің құндылықтарына қызығушылығын
қалыптастырудың белгілерін (критерийлерін) айқындадық:
1 Сәндік-қолданбалы қолӛнер жайында бірқатар шетелдік, қазақстандық
ғалымдардың еңбектерін зерделей келе, қажет ақпараттарды ала білу
(эстетикалық қызығуға әсер ететін факторлар);
2 Қазақ халқының қолӛнерін басқа елдің қолӛнерінен ажырата отырып,
шығармашылық тұрғыда баға бере білу;
3 Әр түрлі қолӛнер бұйымдарын жасауға қатысты қазақ қол ӛнерінің
құндылықтарына қызығушылығын «Сәндік-қолданбалы ӛнер» пәнін оқыту
арқылы қалыптастыру;
4 Кәсіптік білім мамандығы студенттерінің жек шығармашылық іс-
әрекетін жоғары деңгейге жеткізу.
Біздің зерттеуіміз студенттерді қазақ қол ӛнерінің құндылықтарына
қызығушылығын
«Сәндік-қолданбалы
ӛнер»
пәнін
оқыту
арқылы
қалыптастыру үшін барлық құрамы (қызығу, елігу, мүмкіндігі мен бейімі,
шығармашылық
түсінік
дәрежесі,
т.б.)
ескерілді.
Педагогикалық-
психологиялық заңдылықтарға сүйене отырып, шығармашылық қолӛнерді
қалыптастыру
мақсатында
«Студенттердің
эстетикалық
мәдениетін
қалыптастыруда сәндік-қолданбалы қолӛнерді пайдалану» атты арнайы
20
курстың оқу-тәрбие үрдісіне енгізу керек. Мұнда біз жоғарғы оқу орны
оқытушыларының кәсіби іскерліктеріне, студенттердің шығармашылық
мүмкіндігіне, олардың халықтық қолданбалы ӛнер арқылы эстетикалық
мәдениетін игерудегі кӛңіл-күйіне басты мән берген дұрыс.
Студенттердің шығармашылық қол ӛнерін дұрыс қалыптастыру үшін
жүйелі шығармашылық іс-шаралар атқарылуы тиіс, яғни креативті
шығармашылық білім беріліп, тәрбие жүргізудің жаңа моделінің тиісті
әдістемелері мен модулдік оқу бағдарламалары қажеттігі туындайды.
Студенттердің ұлттық құндылық пен дүниедегі бар әсемдікке қанағаттанбай
креативті жобаларға ұмтылуын заңдылық деп қарастыру қажет, болашақ
ӛмірдің жарқын болғанын елестетіп қана қоймай және сол үшін
шығармашылыққа ұмтылдыру қажет. Шығармашылық қолӛнердің негізгі тірегі
– креативті ӛнерде және білімде.
Әдебиеттер
1.
Андреюшин А.Н. Основы эстетического воспитания учащихся. – М.:
Педагогика, 1997. –186 с.
2.
Таубаева Ш.Т. Научные основы формирования исследовательской культуры
учителя общеобразовательной школы. Автореф.дис...док.пед.наук. –
Алматы, 2001. – 45 стр.
3.
Ахметова Г.К. Трансформация образов. идеала в подготовке учительских
кадров в РК. – Алматы, 2002. – 203 с.
4.
Ұзақбаева С.А. Балаларға эстетикалық тәрбие берудегі халық дәстүрлері. –
Алматы: Білім, 1990. – 32 б.
5.
Ералин Қ. Изобразительное искусство Казахстана в системе художественно-
профессиональной подготовки будущих учителей изобразительного
искусства и художественного труда в педагогических институтах. – Москва,
1992. – 118 с.
6.
Әбдіғапарова Ұ.М. Қазақтың ұлттық ою-ӛрнектері. – Алматы: Ӛнер, 1998.
– 149 б.
7.
Ибраева К. Казахский орнамент. – Алматы: Ӛнер, 1994. –106 б.
8.
Асылханов Е. Қазақтың сәндік-қолданбалы ӛнерін республика орта
мектептерінде және педагогикалық институттарда оқып үйрену. –Алматы,
1986. – 124 б.
9.
Табылдиев Ә. Қазақ этнопедагогикасы және оқыту әдістемесі. –Алматы:
Білім, 2004. –288 б.
Резюме
Берілген статяда студенттердің шығармашылық қол ӛнерін дұрыс
қалыптастыру үшін жүйелі шығармашылық іс-шаралар жүргізілу керек екені,
яғни креативті шығармашылық білім беріліп, тәрбие жүргізудің жаңа
моделінің тиісті әдістемелері мен модулдік оқу бағдарламалары қажеттігі
туындайтыны туралы айтылған.
21
УДК 81‘373.421=111
THE ROLE OF SYNONYMS IN FICTION
Абдирайимова Машхура Абдикаримовна, магистрантка Регионально
социально-инновационного университета, г. Шымкент, Казахстан
E-mail: Mashhura_kz@mail.ru
The problems of semantics on former call the rapt attention to themselves by
the leading scientists of the whole world. At the modern stage of development of
linguistically science the important meaningfulness is gained both in the questions of
the determination and revision of the background notions of semasiology, and the
narrower problems of the concrete studies which are finally also directed on solving
of the global philosophical problems of the correlation between the language,
thinking and reality. We analyze from the viewpoint of the Russian philologist E.V.
Drozd. According to this work E.V. Drozd has denoted the study of the semantics and
the peculiarities of the combinability of the English verbs ―to amuse‖, ―to entertain‖,
―to grip‖, ―to interest‖, ―to thrill‖ [1].
The given group of verbs was chosen not accidentally. The verbs ―to amuse‖,‖
to entertain‖, ―to grip‖, ―to interest‖, ―to thrill‖ reflects the important social and
psychological notions, connected with intellectual cognitive and emotional sphere of
human activity and this group differs in a rather big frequency of its usage. The
interest to this group is also undutiful from the purely a linguistically standpoint
because of its extent semantic structure, and the various possibilities for
combinability. Proceeding with the concrete procedure of analysis of semantic
composition of the given verb, we put the following problems before ourselves:
1. Clearly delimit and describe the verbal word as a nominative and structured
unit of the language, to analyze the peculiarities of the semantic structure of each
verb and match them.
2. To install on the base of semantic composition what the subject of the name
comprises in itself: only the main verbal component of action, condition, motion or it
comprises the accompanying features. The manner, the source, the purpose and to
compare the verbs on this parameters.
In our study we used the method of vocabulary definition, by means of which
the set of seams of the given lexical importance was analyzed, and any vocabulary
mark was taken for instruction on semantic component. The observations show that
the vocabulary definition comprises in itself, on the one hand, the instruction on
attribute to the more general semantic area, but, on the other hand, the enumeration of
individual semantic features of a word. Uniting the synonymous, we have got the set
of components for the meaning of each investigated verb.
The analysis shows that the general component for all the investigating verbs is
a seam ―to affect the emotions‖, which gives us, as we seem, the right to refer the
considered verbs to the category of the emotional ones. It is Interesting to note that no
even one of the dictionaries, describing the meaning of the verbs ―to amuse‖ and ―to
entertain‖, gives the word ―emotion‖ as such, but the presence of the component
22
―joy‖, ―happiness‖, ―revelry‖ allows us to fix the presence of the component ―to
affect the emotions‖ in these verbs as well.
As conclusion, we may say that the verb, as no other part of speech, has a
broad set of differential features, vastly complicating the semantics of it. In the
meaning of a verb there might be a denotation to the specifying of the denoted
actions, to the conditions of persons, subjects, ways, types of the action, correlations
to its communicators, modality of the content assignment of the utterance, time of the
speech act. So, we say that two words are synonymous if substituting one for the
other in all contexts does not change the truth value of the sentence where the
substitution is made. Synonymy dictionaries include something that native speakers
have very clear intuitions about. They have the intuition that a number of words may
express the same idea.
Native speakers feel that some pairs of synonyms are more synonymous than
others. This gives us the idea of a scale of synonymy. Obviously, the idea behind
synonymy is that of sharing meaning that is that two words share their meaning. It
has become a problem to establish how much overlapping do we need for two words
for being considered synonyms. For example: Truthful and honest they are
synonyms although they share only part of their meaning; truthful: purple they are not
at all synonyms. M.L. Cruse says that an important thing here is contrast. When a
speaker uses them indistinctively, he emphasizes their similarities not their
differences.
So this claim is wrong, because we need two things for synonymy: we need
overlapping of meaning and, at the same time, the two words do not have to be
contrastive. M.L. Cruse says that synonyms must not only share high degree of
semantic overlapping but also a low degree of implicit contractiveness. So, a high
degree of semantic overlap results in a low degree of implicit contrast.
For example: John is honest.
John is truthful.
M.L. Cruse takes into account the question of the contextual relations. For two
words to be true synonymous we need two conditions: equivalence of meaning and
equivalence of contextual relations. This is highly problematic because words don‘t
behave like that. They tend to specialize in their contextual relations. ―Begin‖ and
―commence‖ mean exactly the same but in terms of contextual relations they are not
[2].
So, we have analyzed the phenomenon of synonymy in the contemporary
English literature, as it is very rich with synonyms. Nowadays authors use synonyms
in order to make their novels unique and world renown. One such work of literature
is the Harry Potter series by Joanne Kathleen Rowling. Joanne Kathleen Rowling is
a British novelist, best known as the author of the Harry Potter fantasy series. She has
started to write the first series of Harry Potter 1995year, at the age of 30. The Harry
Potter books have gained worldwide attention, won multiple awards, and sold more
than 400 million copies. Rowling has been an avid reader for her whole life. In her
childhood she read many different kinds of books. When she started writing Harry
Potter she drew on this literary wealth and incorporated many different genres.
23
The books have written all sorts of genres. For example, love, romance
mystery, thriller, science fiction, fantasy, horror, historical, adventure, for children,
drama, comedy, poetry, and of course classic. The books chronicle the adventures of
a wizard, Harry Potter, and his friends Ronald Weasley and Hermione Granger, all of
whom are students at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. The main story
arc concerns Harry‘s quest to overcome the Dark wizard Lord Voldemort, whose
aims are to become immortal, conquer the wizarding world, subjugate non-magical
people, and destroy all those who stand in his way, especially Harry Potter. In 1990,
Rowling was on a crowded train from Manchester to London when the idea for Harry
suddenly fell into her head. Then Rowling said that she had been writing almost
continuously since the age of six but she had never been so excited about an idea
before. She simply sat and thought, for four hours in delayed train and all the details
bubbled up in my brain, and this scrawny, black-haired, bespectacled boy who did
not know he was a wizard became more and more real to her.
A series of many genres, including fantasy and coming of age with elements
of mystery, thriller, adventure, and romance and it has many cultural meanings and
references. According to Rowling, the main theme is death. There are also many
other themes in the series, such as prejudice and corruption. So, for analysis of
synonymy we have chosen a Harry Potter series as a good example of contemporary
English literature because it is famous all over the world with people of all ages, not
just children.
We know there are seven series of ―Harry Potter‖ novels.
1. Harry Potter and the Philosopher‘s Stone.
2. Harry Potter and the Chamber of Secrets.
3. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban.
4. Harry Potter and the Goblet of Fire.
5. Harry Potter and the Order of the Phoenix.
6. Harry Potter and the Half-Blood Prince.
7. Harry Potter and the Deathly Hallows.
As we know, author used variety synonyms in the novel. In the first series of
the book we gave following synonyms. ―Disguise‖ means any attire that modifies the
appearance in order to conceal the wearer‘s identity. Synonyms are: hide, blind,
coloring, concealment, dissimulcloak, coveration, make believe, mask, put-on.
Synonymic dominant is hiding. This word was used in ―Harry Potter‖ in the sentence:
―The empty words could not disguise the fact that his parents‘ moldering remains lay
beneath snow and stone, indifferent, unknowing‖ [3].
―Shudder‖ means to shake suddenly with very small movements. Synonyms
are: shiver, shake, wave, vibrate, twitter and tremble. Synonymic dominant is
tremble. This word was used in ―Harry Potter‖ in the sentence: ―She shuddered at the
thought of kissing him‖ [4].
―Waste‖
means
use
inefficiently
or
inappropriately.
Synonyms
are: improvidence, lavishness, loss, lost, opportunity, misapplication, overdoing, and
ruin. Synonymic dominant is lost. This word was used in ―Harry Potter‖ in the
sentence: ―I don‘t think you‘re a waste of space. You saved my life‖. ―Persecution‖
means the condition of being harassed, or annoyed. Synonyms are: annoyance,
24
banishment, bashing, exile, expulsion, galling, ill-treatment, imprisonment, infliction,
killing, maltreatment, massacre, mistreatment, murder, oppression, pestering,
provoking, teasing, torment, torture, torture. Synonymic dominant is ill-treatment.
This word was used in ―Harry Potter‖ in the sentence: ―Did they too suffer any
persecution? [5]‖
As we know it is important to use a variety of synonyms in order to be fluent in
a foreign language. The more synonyms we know the richer our language is. English
language is peculiarly rich in synonyms because Britons, Romans, Saxons, Danes and
Normans fighting and settling upon the soil of the British Isles could not but
influence each other‘s speech. British scholars studied Greek and Latin and for
centuries used Latin as a medium for communication on scholarly topics. Taking up
similarity of meaning and contrasts of phonetic shape we observe that every language
has in its vocabulary a variety of words, kindred in meaning but distinct in
morphemic composition, phonemic shape and usage, ensuring the expression of the
most delicate shades of thought, feeling and imagination. The more developed the
language, the richer the diversity and therefore the greater the possibilities of lexical
choice enhancing the effectiveness and precision of speech.
Достарыңызбен бөлісу: |