Орыс тілі тыңдалым


Нұсқау: «Мәтінді мұқият оқып, мәтінге берілген тапсырмаларды орындаңыз». Серфинг



бет2/2
Дата26.04.2023
өлшемі38,61 Kb.
#87240
1   2
Байланысты:
1 n s a- ZHMB 2

Нұсқау: «Мәтінді мұқият оқып, мәтінге берілген тапсырмаларды орындаңыз».
Серфинг
«...Эти волны, длиною в целую милю, эти зубастые чудовища весят добрую тысячу тонн и мчатся к берегу быстрее, чем может бежать человек. ...И вдруг там, на вздымающемся гребне, где туман прибоя вечно поднимается к небесам, из водоворота пены, взбитой как сливки, показывается морской бог. Сначала появляется его голова. Потом черные плечи, грудь, колени, ноги все выступает на белом фоне, как яркое видение».
Не правда ли, впечатляющая картина? Так описал свои впечатления от забавы полинезийских туземцев Джек Лондон. Писатель сам овладел «спортом богов и героев», посвятил ему целую главу своего «Путешествия на «Снарке» и дал европейцам, вероятно, первые рекомендации по серфингу – так называется теперь это увлекательное занятие.
Человек плавает верхом на доске, похожей на большую водную лыжу, смотрит в море и ждет «свою», большую волну. Когда она приходит, он делает несколько резких гребков и вскакивает на доску. Волна подхватывает серфера и с большой скоростью несет к берегу. Спортсмен делает на волне замысловатые повороты, как бы скатывается вниз по склону, но никогда не достигает его конца. Волна разбивается, превращаясь в пенящийся вал, и серфер в пене вылетает на песок, чтобы подобрать доску и снова начать свой полет по волнам...
Все началось с Полинезии. Европейские путешественники и миссионеры, приезжавшие на острова, удивлялись смелости и ловкости, с которыми смуглые островитяне носились по волнам. Доски в то время были большими и неуклюжими, 3-4 метра длиной, весом под сто килограммов. Стараниями миссионеров, которые считали забавы такого рода аморальными, серфинг на некоторое время пришёл в упадок и возродился только в начале нынешнего века.




6. Основная мысль отрывка из произведения Д. Лондона
A) показать мощь и силу человека, бросившего вызов стихии, выразить свой восторг от красоты зрелища, гордость за человека
B) выразить свое возмущение увиденным
C) предупредить о возможных последствиях такой игры
D) запретить опасный вид спорта
E) доказать, что в противостоянии стихии человек обречен на поражение

7. «Спорт богов и героев»
A) управление яхтой
B) переплава на плоту
C) плавание на доске
D) катание на байдарке
E) катание на катере

8. Свое отношение к полинезийцу-серферу Лондон выразил, назвав его
A) морским богом
B) храбрецом
C) безумцем
D) отчаянным хулиганом
E) героем

9. Серфинг был запрещен миссионерами, так как был признан забавой
A) вредной
B) бесполезной
C) аморальной
D) опасной
E) безумной

10. Ловкости тогдашних серферов можно позавидовать, потому что они катались на досках
A) из полиуретанового пенопласта
B) легких и плавучих, из бальсы
C) с лаковым покрытием, из секвойи
D) весом сто килограммов и длиной 3-4 метра
E) с фибергласовым покрытием




Достарыңызбен бөлісу:
1   2




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет