рассматривалось вне рамок литературного языка. На самом же деле
она является разновидностью литературного языка.
Разговорный стиль противопоставлен книжным стилям. Он
образует систему, имеющую особенности на всех ярусах языковой
структуры: в фонетике, лексике, фразеологии, словообразовании,
морфологии и синтаксисе.
Разговорно-бытовой стиль находит свое выражение как в
письменной форме, так и в устной.
«Разговорно-бытовая
речь
характеризуется
особыми
условиями функционирования, к которым относятся: отсутствие
предварительного обдумывания высказывания и связанное с этим
отсутствие предварительного отбора языкового материала,
непосредственность речевого общения между его участниками,
непринужденность речевого акта, связанная с отсутствием
официальности в отношениях между ними и в самом характере
высказывания. Большую роль играет ситуация (обстановка речевого
общения) и использование внеязыковых средств (мимика, жесты,
реакция собеседника). К чисто языковым особенностям разговорно-
бытовой речи относится использование, таких внелексических
средств, как фразовая интонация, эмоционально-выразительное
ударение, паузы, темп речи, ритм и т.д. В разговорно-бытовой речи
имеет место широкое употребление обиходно-бытовой лексики и
фразеологии, лексики эмоционально-экспрессивной (включая
частицы, междометия), разных разрядов вводных слов, своеобразие
синтаксиса (эллиптические и неполные предложения различного
типа, слова-обращения, слова-предложения, повторы слов, разрыв
предложений вставными конструкциями, ослабление и нарушение
форм синтаксической связи между частями высказывания,
присоединительные конструкции и т.п.).
Помимо своей прямой функции - средства общения,
разговорная речь выполняет и другие функции в художественной
литературе, например, она используется для создания словесного
портрета, для реалистического изображения быта той или иной
среды, в авторском повествовании служит средством стилизации,
при столкновении с элементами книжной речи может создавать
комический эффект.
Достарыңызбен бөлісу: