236
атаулары ұйытқы болған тіркестер көп. Қ.Қалыбаеваның көрстеуі бойын-
ша:
Моны эт те белə, тавык та белə – мұны тауық біледі, ит те біледі
Тавык атлап чыгарлык – жақын жер
Тавык мие эчкен – мисыз, ақылсыз адам деген мағынада
Каз биреп үрдəк алу – орынсыз айырбас жасау, ақылсыздық
[Қалыбаева, 2009:278]
◊ Татар тіліндегі:
Чыраена қарама, ыраена кара; я уңа, я туңа; ты-
рышкан табар, ташка кадак кадар
– аллитерациялық жəне ассонанстық
дыбыстық қайталаулармен кездесетін фразеологизмдерді қазақ тіліне еш
өзгеріссіз қолдануға əбден болады. Жалпы татар тілінде де, қазақ тілінде
де мұндай фразеологизмдер өте көп кездеседі.
6.5 Фразеологизмдер
ді ау
Достарыңызбен бөлісу: