NOTES:
1
foul play — нечестная игра
2
rag-tag — случайные люди
3
ashore — на берегу
4
on watch — на вахте
5
tо reason with smb. — убедить кого-то
6
confine to ship — оставлять без увольнения
7
punch — удар кулаком
8
snickers — смешки
9
cuts — раны
EXERCISES
I. Find in the text English equivalents for the following words and
expressions:
был назначен, на борту торгового корабля, держал команду корабля
в подчинении, "трудный" ребенок, спать на вахте, поддерживать
дисциплину, наряд вне очереди, демонстрация боксерских умений,
на ринге, отправить в нокаут одним ударом, выплачивать зарплату,
завернутый в бумагу, лежать без движений.
II. Give Russian equivalents for the following words and expressions
Достарыңызбен бөлісу: |