Тема 2.1. Границы слова в синтаксисе. Понятие активной синтаксической соче-
таемости. Синтаксический и словарный аспекты сочетаемости слова. Факторы, обу-
словливающие сочетаемость слова. Понятие валентности. Синтаксические (дистри-
бутивные) классы слов.
Русская грамматика. М.: Наука, 1980. С. 422 – 426, 459 - 460
§ 2680. Как видно из содержащегося в §
1890
-
2679
описания формального и семанти-
ческого строения простого предложения, конструирующими элементами в предложении
служат формы слов в их отношении, с одной стороны, друг к другу, с другой стороны - ко
всему составу предложения или к какой-то части этого состава. Формы слов выступают
как в роли компонентов предикативной основы предложения, так и в роли разнообразных
его распространителей. Возможности функционирования формы слова в тех или других
позициях в предложении часто бывают обусловлены лексически: во-первых, лексическим
значением самого слова, выступающего в данной, определенной форме; во-вторых, его
лексико-семантическим окружением, лексическими значениями тех слов, с которыми эта
форма вступает в определенные синтаксические отношения. Так, в предложении Льву
16
смех, Но наш комар не шутит (Крыл.) позиции дат. п. и им. п. с субъектным значением
могут быть заняты только одушевленными существительными: этого требуют лексиче-
ские значения слов, называющих субъектные признаки - смех, не шутит (в таких случаях,
как Мороз не шутит, имеет место персонификация, представление неодушевленного
предмета как одушевленного). В предложении: Опять деятельные наступили будни (Ма-
лышк.) с лексическим значением глагола-сказуемого связана возможность употребления в
позиции подлежащего только существительного - названия периода времени или названия
состояния: наступили будни, каникулы, весна, зима; наступило отрезвление; верно и об-
ратное: такие существительные-подлежащие требуют именно этого глагола (или глаголов
настать, прийти) для обозначения предикативного признака как появления, возникнове-
ния. <…>
§
2681.
Форма слова всегда выступает в предложении, во-первых, как компонент
формального, грамматического строения предложения и, во-вторых, как компонент его
семантической структуры. Эти функции у формы слова во многих случаях существуют
как асимметрическое единство, т. е. не сливаются друг с другом; семантическая функция
формы слова в предложении далеко не всегда предопределяется ее собственно формаль-
ной, внешней, строевой ролью. Например, можно утверждать, что в большинстве предло-
жений форма слова, занимающая позицию сказуемого, обозначает отнесенный ко времени
признак того, что названо в подлежащем: Идет дождь; Мальчик пишет; Факты извест-
ны; Наступила осень; Одиночество невыносимо. Однако это правило не абсолютно. На-
пример, в таких предложениях, как Ей чуждо кокетство; Нам известны эти факты; У
читателей предполагается диспут; Неучу не даются науки; Старика охватило беспокой-
ство сказуемое обозначает признак семантического субъекта не само по себе, а вместе с
подлежащим, субъект же назван распространяющей формой ( ей, нам, у читателей, неучу,
старика). В предложении Со мной нет документов слово нет и род. п. имени - обяза-
тельные строевые (формальные) компоненты предложения, а форма со мной распростра-
няет (детерминирует) его; однако с точки зрения семантической структуры предложения
форма со мной здесь обозначает субъект, а его состояние (
(
неимение документов
)
) названо
всем остальным составом предложения. Такие (и многие другие возможные) несовпаде-
ния формальной и семантической функций форм слов в предложении не исключают, в то
же время, и возможности совпадения этих функций. Например, в предложении Во глубине
сибирских руд Храните гордое терпенье (Пушк.) формальные и семантические функции
форм не расходятся, а совпадают: сказуемое несет значение признака, распространители, с
одной стороны, - значение объекта и его определителя ( гордое терпенье), с другой сторо-
ны, обстоятельственного квалификатора предложения в целом ( во глубине сибирских руд).
§ 2682. Спрягаемая форма глагола служит конструктивным и семантическим центром
всех глагольных предложений, т. е. тех предложений, в предикативную основу (структур-
ную схему) которых входит глагол в личной форме. Глагол в них является средоточием и
формальным выразителем основных категорий, формирующих предикативность (см.
§
1894
). В предложениях, в предикативную основу которых не входит спрягаемая форма
глагола, роль выразителя предикативного значения в неисходных формах берут на себя
спрягаемые формы служебного глагола быть или - в регулярных реализациях - формы
полузнаменательных глаголов. Спрягаемая форма глагола, таким образом, несет в себе
предикативное значение во всех формах глагольных предложений, включая их исходную
форму; во всех неисходных формах предложений неглагольных спрягаемая форма выра-
жает предикативное значение вместе с неглагольным компонентом - сказуемым или глав-
ным членом не подлежащно-сказуемостного предложения. Конструктивная роль спрягае-
мой формы глагола заключается также в том, что своей флексией она способна указывать
на субъект.
В сочетаниях с формами других слов спрягаемые формы некоторых глаголов оказы-
ваются носителями тех или иных субъективно-модальных значений; конкретные лексиче-
ские значения глаголов при этом ослабляются или видоизменяются. Это - такие сочета-
ния, как иди- ка поживи с мое, пойди попробуй уговори; возьму ( да и) убегу; только и зна-
ет, что спит, только и делали, что ссорились; смотри( те) не опаздывай( те), гляди не
урони; не знаю как стараюсь (прост.).
17
Формы 3 л. ед. ч. наст. и буд. вр., а также формы сред. р. прош. вр. и сослагат. накл.
глаголов являться, значить, означать развили в себе значение связки: Он является (яв-
лялся, являлся бы) руководителем; Жить значит (значило, значило бы, будет значить)
бороться; Остановиться означает (означало, означало бы) отстать. В непринужденной
речи связочное значение развивают в себе те же формы глагола называться: Заглушать
боль еще не называется (не называлось, не называлось бы) лечить болезнь.
Спрягаемые формы полузнаменательных глаголов (стать, становиться, сделаться,
делаться, казаться, показаться, явиться и др.), а также глагола быть в служебном зна-
чении выражают синтаксическое время и все объективно-модальные значения в исходно
неглагольных предложениях: формы глагола быть и полузнаменательных глаголов сов.
вида - во всех неисходных формах, а формы полузнаменательных глаголов несов. вида -
возможно, также и в исходной форме: Сын - инженер: был, будет, был бы, пусть будет
инженером; стал, станет, стал бы, пусть бы стал инженером; становится, становился
инженером; Времени нет - не было, не будет, не было бы, пусть не будет <…>
Для некоторых спрягаемых форм глаголов определенных лексических значений харак-
терна функция вводных слов.
§ 2683. Падежная форма существительного может занимать в предложении одну из
следующих позиций: компонента предикативной основы предложения; распространителя
отдельного члена предложения; распространителя группы членов внутри предложения;
распространителя предложения в целом (детерминанта). В том случае, когда падежная
форма распространяет отдельный член предложения, она может быть либо предопределе-
на лексико-грамматическими свойствами распространяемого слова (выступающего в дан-
ном предложении в той или иной отдельной своей форме), либо не предопределена этими
его свойствами, а обусловлена той синтаксической ролью, которую сама эта падежная
форма играет в предложении <…>
§ 2684. В предложении как присловная, так и неприсловная падежная форма - одна или
в некоем сочетании - всегда является выразителем того или иного компонента его семан-
тической структуры. С выражением центральных, элементарных компонентов семантиче-
ской структуры предложения: субъекта, предикативного признака, объекта, а также слож-
ных компонентов с субъектно-объектной семантикой связаны те значения падежей, кото-
рые можно н а з ы в а т ь а б с т р а к т н ы м и ; с выражением разнообразных определите-
лей - те значения, которые можно н а з ы в а т ь к о н к р е т н ы м и . Абстрактные значения
падежей обычно характеризуются меньшей лексико-семантической ограниченностью,
большей свободой как для самих слов, выступающих в данной форме, так и для их лекси-
ко-семантической сочетаемости; конкретные значения падежей в обоих этих смыслах ча-
ще оказываются менее свободными. Однако такое противопоставление не абсолютно: есть
случаи почти полной лексико-семантической неограниченности и для конкретных падеж-
ных значений. Противопоставление абстрактных и конкретных значений падежа почти
всегда проходит внутри самой падежной формы: как правило, она многозначна; эта мно-
гозначность обнаруживается при определенных позиционных и (или) лексико-
семантических условиях <…>
В целом падежная форма имени (падеж) всегда выступает как носитель определенной
системы значений. Эти значения обычно предстают как взаимосвязанные, взаимодейст-
вующие. Например, наличие значения предикативного признака у падежной формы всегда
связано с наличием у нее же значения определительного, или субъектного, или объектно-
го: сказуемые типа Дом - у дороги; Подарок - юбиляру; Приказ - начальника; Печенье - к
чаю; Эта винтовка - еще моего деда возможны потому, что есть присловные позиции и
значения: дом у дороги, подарок юбиляру, приказ начальника, печенье к чаю, винтовка де-
да; субъектно-объектное значение формы вин. п. в случаях типа Бойца ранило; Больного
сегодня оперируют; Лодку качает возможно благодаря наличию собственно объектного
значения в словосочетаниях ранить бойца, оперировать больного, качать лодку; объект-
ное значение детерминирующей формы: Семье - ни строчки опирается на объектное зна-
чение приглагольного распространителя писать, посылать (что-н.) семье; определитель-
ное значение детерминирующей формы из-за чего в предложении Вдруг из-за беседки
18
очутился Дубровский перед нею (Пушк.) опирается на определительное значение этой
формы в словосочетании ( выйти из- за беседки) <…>
§ 2685. Присловные и неприсловные падежи в предложении обнаруживают разнооб-
разные семантические взаимодействия. Характерны те смысловые изменения присловного
падежа, которые вызываются его позиционными перемещениями внутри предложения.
Например, в предложении существует нормальная (не связанная с актуальным членением)
позиция для неприсловной формы, несущей в себе значение семантического субъекта
(субъектная позиция): это позиция в абсолютном начале предложения. Помещаясь в эту
позицию, присловный падеж с объектным значением при определенных лексических ус-
ловиях может осложняться семантическими качествами субъекта. Так, приглагольный па-
деж с объектным значением ( узнать, понять, пересчитать кого- что- н.), будучи вынесен
в начальную позицию в предложении, может приобретать значение субъекта - носителя
качества, свойства, состояния: Ее не узнать; Тебя не понять; Таких людей по пальцам пе-
ресчитать. Семантическая структура этих предложений - та же, что у предложений Она
неузнаваема или Такие люди редки. <…>
Присловные падежные формы, информативно восполняющие другое слово, семанти-
чески несамостоятельны: в предложении они всегда образуют смысловое единство с этим
словом ( С т а р и к п р о с л ы л к о л д у н о м ; Р е б е н о к б о л е н г р и п п о м ; С л у г о в
п а х н е т с е н о м ).
§ 2748. Итак, формы слов характеризуются, во-первых, со стороны их конструктивных
(собственно строевых, формальных) свойств, во-вторых, со стороны их свойств семанти-
ческих. С точки зрения конструктивных свойств прежде всего существенно противопос-
тавление форм по их способности или неспособности участвовать в конструировании
предикативной основы предложения, а также по их способности или неспособности де-
терминировать предложение в целом. С точки зрения семантических свойств формы слов
противопоставляются, во-первых, по способности заключать в себе значения предикатив-
ного признака, субъектное и объектное, во-вторых, по способности концентрировать в се-
бе основные семантические компоненты предложения, т. е. приобретать в предложении
комплексные значения.
§ 2749. По участию формы слова в элементарном формальном строении предложения
существенно противопоставление форм по их способности, с одной стороны, участвовать
в конструировании структурной схемы предложения и, с другой стороны, замещать пози-
цию такого компонента. Так, например, в предложениях типа Много дел; Масса забот
конструирующими компонентами являются слово с количественным значением (наречие
или им. п. существительного) и род. п. существительного любой лексической семантики.
Обе эти формы в конкретных предложениях могут замещаться; первая - предложно-
падежной формой с количественным значением, вторая - род. п. прилагательного: Дел по
горло; Оленей около сотни; Масса больных, отставших. Много таких. <…>
§ 2750. С точки з р е н и я с п о с о б н о с т и д е т е р м и н и р о в а т ь п р е д л о ж е -
н и е (определять его в целом) противопоставляются друг другу, с одной стороны, формы,
не способные к детерминации: краткие прилагательные и предикативы и, с другой сторо-
ны, все остальные формы, способные к детерминации. Среди этих последних ограничена
способность к детерминации, во-первых, у спрягаемой формы глагола (в разговорной ре-
чи: Гуляла зашла в магазин, т. е.
(
когда гуляла, зашла
)
; Озяб ждал т. е.
(
пока ждал, озяб
)
),
во-вторых, у формы им. п. существительного (в случаях типа: Которая уж ночь и сна ма-
ло, а водки много и тревоги порядочно. Булг.). Полные прилагательные в формах косвен-
ных падежей детерминируют предложение только при их синтаксической субстантива-
ции. Что касается инфинитива, то его детерминирующая функция обнаруживается в таких
случаях, как Читать времени не хватает, Разбираться во всем этом поищите кого-
нибудь другого.
§ 2751. С о с т о р о н ы с е м а н т и ч е с к и х с в о й с т в формы слов характеризу-
ются, с одной стороны, по способности выражать тот или иной семантический компонент
предложения, с другой стороны, по способности сочетать в себе одновременно несколько
его семантических компонентов.
19
По наличию или отсутствию з н а ч е н и я п р е д и к а т и в н о г о п р и з н а к а проти-
вопоставление проходит между деепричастием и всеми остальными формами: любая
форма слова, кроме деепричастия, в предложении может заключать в себе это значение; в
деепричастии это значение присутствует только в сочетании со значением определитель-
ным - в обособленных оборотах. Для спрягаемых форм глагола, кратких прилагательных и
предикативов значение предикативного признака является основным, для им. п. сущест-
вительного - одним из основных; косвенные падежи прилагательного выражают предика-
тивный признак в условиях синтаксической субстантивации. Сила личной формы глагола
и ее преимущество перед всеми другими формами при выражении значения предикатив-
ного признака заключается в том, что эта форма, во-первых, способна в самой себе выра-
зить значения, конструирующие предикативность; во-вторых, она несет в самой себе (во
флексии наст. вр.) указание на субъект (лицо). Падежные формы имени в самих себе этих
значений не заключают: эти значения узнаются в них в предложении по связям и отноше-
ниям с другими формами.
С у б ъ е к т н о е значение - само по себе или в том или ином соединении с другим
значением - может быть заключено во всех формах, кроме падежных форм прилагатель-
ного (вне условий синтаксической субстантивации) и деепричастия; для падежных форм
существительного здесь проходит далее свое внутреннее противопоставление форм, спо-
собных иметь субъектное значение, и форм, не способных иметь такого значения. <…>
По наличию или о т с у т с т в и ю о б ъ е к т н о г о значения противопоставление про-
ходит между формами, не способными иметь объектное значение - это спрягаемая форма
глагола, краткие прилагательные, предикативы и деепричастия, и формами, способными
иметь объектное значение, - это все падежные формы существительного, инфинитив, на-
речие и компаратив, в разных позициях (и в возможных сочетаниях с элементами других
значений) обозначающие объект. Для форм косвенных падежей существительных объект-
ное значение является одним из основных; косвенные падежи полных прилагательных мо-
гут выражать это значение при синтаксической субстантивации. Наречия и компаративы
(у тех и других - при ярко выраженных лексических ограничениях) совмещают объектное
значение со знач. определительным.
По наличию или о т с у т с т в и ю о п р е д е л и т е л ь н ы х значений в предложении
предикативы и краткие прилагательные (последние - за исключением нескольких слов в
составе фразеологизмов), не способные выражать определительных значений (у кратких
прилагательных определительное значение присутствует в обособленных оборотах в со-
четании со значением предикативным, см. §
2117
), противопоставляются всем другим
формам слов, способным выражать такие значения. Наиболее ограничена способность к
определению у спрягаемой формы глагола (это случаи типа хохочет заливается, чуть не
прыгает пошел, сидит задумался.
Тема 2.2. Форма слова в подчинительном соединении, в сочинительном соедине-
нии и в предложении. Понятие пассивной синтаксической сочетаемости. Основные
современные концепции синтаксиса формы слова: концепция В. А. Белошапковой
(синтаксические классы словоформ); концепция Г.А.Золотовой (понятие и характе-
ристики синтаксемы, типология синтаксем); концепция «Русской грамматики» 1980
г. Словоформы монофункциональные и полифункциональные.
Золотова Г.А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц русско-
го синтаксиса. М., 1988. С. 3 – 21
… В лингвистике на современном этапе ее развития созрела потребность осмыслить
понятие элементарных синтаксических единиц, из которых, как становится все очевиднее,
строятся все другие, более сложные конструкции. Определение исходного понятия, пер-
воэлемента концепционных построений, становится непременным условием самого суще-
ствования научной теории
синтаксиса <…>
Осуществление задачи Синтаксического словаря — представить синтаксические
ресурсы русского языка научно систематизированными в словарных параметрах, впервые
20
в лексикографической практике, —стало возможным на основе предлагаемого решения
принципиального вопроса синтаксической теории — выявления конститутивной единицы
синтаксиса.
В этом решении находит реализацию плодотворная идея взаимодействия лексики и
грамматики, связанная с именами В.В. Виноградова и других наиболее глубоких и даль-
новидных лингвистов <…>
Для осмысления синтаксического механизма языка необходим ответ на вопрос о
том, в каких единицах, на каком уровне системы это взаимодействие осуществляется. В
качестве такой единицы выдвинуто понятие синтаксемы. Синтаксемой названа мини-
мальная, далее неделимая семантико-синтаксическая единица русского языка, выступаю-
щая одновременно как носитель элементарного смысла и как конструктивный компонент
более сложных синтаксических построений, характеризуемая, следовательно, определен-
ным набором синтаксических функций.
Различительными признаками синтаксемы служат 1) категориально-семантическое
значение слова, от которого она образована, 2) соответствующая морфологическая форма
и 3) вытекающая из (1) и (2) способность синтаксически реализоваться в определенных
позициях <…>
Функциональная типология синтаксем базируется на понимании синтаксической
функции как конструктивной роли синтаксической единицы в построении коммуникатив-
ной единицы. С этой точки зрения для характеристики синтаксической единицы сущест-
венным оказывается разграничение и противопоставление трех основных возможностей,
трех функций синтаксем:
I. Самостоятельное, изолированное употребление единицы.
II. Употребление единицы в качестве компонента предложения.
III. Присловное употребление единицы в качестве компонента словосочетания (или
сочетания слов).
Сумма возможностей и составляет основание для разграничения трех функциональных
типов синтаксем: свободных (в Словаре помещаются под буквой А), обусловленных (Б) и
связанных (В).
Свободные синтаксемы могут выступать в функциях I, II, III, обусловленные - в функ-
циях II, III, реже в I, связанные - только в III функции.
Функция I представлена чаще всего заголовками, а также драматургическими ремар-
ками, экспозиционными предложениями текста. Понятие функции II и III в описании син-
таксем детализируется более конкретным понятием позиции.
В функции II различаются позиции:
1) предицируемого компонента предложения;
2) предицируюшего компонента предложения;
3) распространителя предложения (ситуанта) ;
4) полупредикативного осложнителя предложения. В функции III различаются пози-
ции:
1) приглагольная;
2) приименная (присубстантивная);
3) приадъективная и приадвербативная.
Термины функция и позиция, следовательно, обозначают понятия более общей и более
конкретной ступени абстракции: тот или иной тип функции как потенцию, как виртуаль-
ную способность каждая синтаксема реализует в определенной синтаксической позиции в
той или иной модели предложения или словосочетания <…>
Вступая в предложение определенной структуры, синтаксема приобретает статус
его компонента. Предложение любого состава и с точки зрения организации и с точки
зрения членения может рассматриваться как одна из исчисляемых комбинаций синтаксем.
<…> Недостающим звеном системы, частью по отношению к целому — предложению,
оказывается не слово-лексема (в исходной форме), а слово-синтаксема, или синтаксиче-
ская форма слова. <…> объем понятия и дифференциальные признаки морфологической и
синтаксической формы слова не совпадают. В пределах одной морфологической формы,
как правило, различается ряд омонимичных и полисемичных синтаксем. Понятно, что
21
синтаксемы (1) о + Предл. с делиберативным значением и (2) о+Предл. со значением при-
знакового партитива являются, при морфологическом подобии, структурно-смысловыми
омонимами, они различаются и значением и набором позиционных возможностей, что оп-
ределяет и их функциональную характеристику: синтаксема (1), представляющая тип сво-
бодных синтаксем, реализует свои потенции в изолированных позициях заголовка или те-
матически-экспозиционного отрезка текста (1.1.2.: О вреде табака; О детях; Об очеред-
ных задачах и т.п.); в позиции предатирующего компонента предложения, при предици-
руемом имени информативного значения (11.2. Рассказ - о детях; Стихи - о любимой;
Доклад - о задачах... и т.п.); в качестве присловного распространителя при глаголах и
именах той же семантики (III. I. рассказывать о детях, петь о любимой; Ш.2. рассказ о
детях, песня о любимой и т.п.); синтаксема (2), представляющая тип обусловленных син-
таксем, характеризует предмет по количеству его составных частей либо в предикативной
позиции (112. Всякая вещь о двух концах; Домик был о трех окошках и т.п.), либо в атри-
бутивной, приименной (1П.2. домик о трех окошках; храм о двух шатрах и т.п.); оттенок
устарелости в этой синтаксеме делает ее возможности и лексически и стилистически ог-
раниченными.
Отношения полисемии возникают в пределах делиберативной синтаксемы в позициях
III. 1 и 2: помимо распространения глаголов и имен информативного значения, она высту-
пает как распространитель глаголов и имен так наз. "горестного чувства" (сетовать, ту-
жить, тосковать, печалиться, грустить, плакать о ком-чем; тоска, печаль, грусть о
ком-чем и т.п.). В этом случае делиберативное значение синтаксемы о +Предл. осложня-
ется каузативным оттенком, эта же объектно-каузативная синтаксема в свою очередь
вступает в синонимические отношения с объектно-каузативной синтаксемой по + Дат.
(тосковать по дому, по друзьям).<…>
Естественно, что в синонимические отношения (на основе сходства значений и функ-
ций, при различии формы) вступает не морфологическая форма,
;
например о+Лредл. во
всей совокупности объединяемых ею синтаксем, : а делиберативная синтаксема о+Предл.
с делиберативной синтаксемой про +Вин. (о детях - про детей), так же как с рядом других
делиберативных синтаксем, образуемых с помощью производных предлогов (насчет де-
тей, по поводу детей, относительно детей и т.п.). То, что отношения омонимии, полисе-
мии, синонимии, антонимии возникают именно между синтак-семами, а не между пред-
ложно-падежными формами вообще, может служить еще одним доказательством объек-
тивного существования в системе языка выделенных единиц.
Достарыңызбен бөлісу: |