104
будущего времени 3-го лица, изъявительного наклонения глагола
жардам бер – помогать;
г) сочетанием глагола в долженствовательном наклонении с
аффиксами
-мак, -макчы и их фонетическими вариантами со
вспомогательным
глаголом бол – быть в деепричастной форме
болуп:
Директор Россияга жаңы программаларды алып келмекчи болуп
кетти. – Директор уехал в Россию, чтобы привезти новые
программы.
В
этом
примере
алып
келмекчи
–
форма
долженствовательного наклонения глагола
алып кел – привозить.
Эркин
тойдо ырдамак болуп отурду. – Эркин сидел (находился) на празднике,
чтобы петь.
д) деепричастием с аффиксом
-ганы и его фонетическими
вариантами:
Эркин тойго ырдаганы келди. – Эркин пришел на
праздник, чтобы петь. В
данном примере деепричастие ырдаганы не
может быть переведено на русский язык аналогично –
при помощи
деепричастия, а только описательно с помощью придаточного
изъяснительного предложения –
чтобы петь.
Биз китепканага
реферат жазганы келдик. – Мы пришли в библиотеку, чтобы
написать реферат.
4. Обстоятельство причины (Себеп бышыктооч) обозначает
причину действия и отвечает на вопросы:
эмне үчүн? – почему?, эмне
Достарыңызбен бөлісу: