Книга предназначена только для предварительного ознакомления!



Pdf көрінісі
бет6/18
Дата05.02.2023
өлшемі1,14 Mb.
#65274
түріКнига
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18
Байланысты:
Bridzes Miranda Lubimaa sovetnika r3 rNZiK

Глава 6 
— У меня нет прав? — шепчет он мне на ухо. 
Его теплое дыхание на моей коже пробирает меня до мурашек, и приходится 
подавлять дрожь. 
Колтон кладет руки по обе стороны от моей головы и прижимается теснее. Как 
будто мы и так не были вровень. Теперь я реально могу ощутить каждую его частичку. От 
его близости и от образов, проносящихся в моей голове, сердце колотится в груди. 
Как игра в доктора, только для взрослых. И без медицинских костюмов, 
инструментов и всего, что связано с медициной. 
— Когда ты поцеловала меня, то тем самым дала мне это право, — продолжает 
Колтон. 
— И как же? — спрашиваю я, морщась. 
— Тот, кто видел нас, теперь думает, что у нас сексуальные отношения. Из-за твоих 
действий нам теперь придется поддерживать маскировку, иначе все будут задаваться 
вопросом, почему я оказался в том положении. Ни для кого не секрет, где ты проводишь 
время, и не нужно больших усилий, чтобы узнать правду. Так что теперь я имею право 
знать, каковы твои планы, потому что они имеют ко мне самое непосредственное 
отношение. 
Я мысленно стону. Когда я поцеловала Колтона, это было сделано с намерением 
защитить его и остановить сплетни и клевету, чтобы скрыть правду. Никогда в своих 
самых смелых мечтах не думала, что мне придется постоянно притворяться его 
любовницей. 
— Ладно, хорошо. Я собираюсь вернуться на свою планету, как только Кейд сможет 
это организовать, — отвечаю я. Кстати, о Кейде: он получит по ушам за то, что раскрыл 
мои планы своему брату, когда я увижу его в следующий раз. 
— Ты не улетишь. 
— Какого хрена? 
— Мне нужно повторить? Ты никуда не полетишь, пока я не разрешу. 
Окидываю его взглядом. 
— Послушай, Колтон... 
Он накрывает мой рот своим, фактически прерывая мои слова и развеивая их по 
ветру. И тут же я переношусь в ту ночь, когда страсть между нами пылала и почти вышла 
из-под контроля. Возможно, я начала поцелуй, чтобы защитить его, но сомневаюсь, что 
сейчас он может сказать то же самое. 


 
30 
Что свидетельствует о том, что он сам хочет меня поцеловать. 
Когда Колтон проникает языком в мой рот, чувствую эйфорическое покалывание, и 
это не мое воображение. Что-то во рту дравианца или в его губах вызывает такие 
ощущения, которые усиливают возбуждение. Как бы это ни было интересно с 
медицинской точки зрения, физически я хочу его, и мое лоно сжимается. 
Он проводит пальцами по моим волосам и наматывает их на запястье. Нежно 
потянув, отводит мою голову назад и отрывает свои губы от моих, чтобы провести ими по 
горлу. Нежная кожа приятно пульсирует, что заставляет меня выгнуть шею без помощи 
его руки. Свободной рукой Колтон обхватывает мою ногу, прижимая ее к своему бедру. И 
вдруг он вдавливает в меня свой член. Его твердость давит прямо на мой клитор, и я не 
могу сдержать стон, заполнивший тишину. 
Отчаянно желая прикоснуться к нему, хватаюсь за его плечи, впиваясь ногтями в 
тело, когда его рука забирается под мою ночную рубашку. Халат, который я надела, 
распахнулся, обнажив клочок материала, который едва можно назвать пижамой. Она 
сиреневого цвета с глубоким вырезом и короткой юбкой, не доходящей до середины 
бедра. 
И на мне нет трусиков. 
Как только Колтон обнаруживает этот факт, резко вдыхает. 
— Натали. 
Мое имя звучит на его губах как мольба, и это сокрушает меня. Я знаю, о чем он 
просит, но даже когда мое тело кричит, чтобы он взял его, разум сомневается. Колтон 
эмоционально нестабилен, и мне кажется, что я воспользуюсь им, учитывая, что он 
находится в процессе реабилитации. 
Но потом он вводит в меня два пальца, и я больше не могу думать. Он ласкает меня, 
увеличивая интенсивность и скорость, отправляя в блаженство. Мой оргазм подобен 
динамиту, уничтожая все, кроме прекрасных ощущений, пронизывающих меня. Смутно 
слышу, что Колтон бормочет мне на ухо, но могу лишь позволить своему телу вести себя 
туда, куда оно хочет. 
— Совершенство, — говорит он. От довольства в его голосе по моим губам 
расползается ленивая улыбка. — Ты даже не представляешь, как сильно я жажду тебя, как 
много думал о тебе. 
Слово «жажду» подобно льду и эффективно гасит пламя страсти внутри меня. 
— Колтон, — когда произношу его имя, мой взгляд встречается с его, все еще 
черным, как ночь. — Ты сейчас не в лучшем состоянии, и если все продолжится, это будет 
выглядеть так, будто я пользуюсь тобой. 
Медленно его губы растягиваются в ухмылке, и это заставляет мои бедра сжаться 
вместе. 
— Пользуешься мной? Если ты это сделаешь, то все мои фантазии воплотятся в 
жизнь. — Его взгляд опускается вниз, блуждая по моей откровенной одежде. — Я бы 
хотел, чтобы ты овладела мной. 
— Я говорю не о физической близости, — уточняю. — Речь о твоем психическом 
здоровье. 
Его улыбка исчезает. 
— Когда ты смотришь на меня, то видишь сломленного мужчину, который 
нестабилен, верно? — На мой кивок он отвечает: — На самом деле я тот, кому нужна 


 
31 
причина жить. Я чувствую себя живым, находясь рядом с тобой, и не могу вспомнить, 
когда в последний раз испытывал такие чувства. Может быть, я никогда и не чувствовал. 
— Колтон обхватывает мое лицо, проводит большими пальцами по моим щекам. — 
Прикосновения и поцелуи с тобой дали мне такое наслаждение, какого не давал ни один 
эликсир. Я не могу объяснить это и не понимаю, но хочу и нуждаюсь в этом. Натали, ты 
нужна мне. 
Его слова — моя погибель. 
Я могла бы поспорить с чем угодно, кроме этого. Проблема в том, что он не 
единственный, кто эмоционально запутался. У меня есть желание угождать людям, 
жертвовать собой ради них, и теперь мне еще труднее отступить, потому что я тоже этого 
хочу. 
— Только в этот раз, — шепчу я. 
Его ониксовый взгляд вспыхивает от возбуждения, стоит ему посмотреть на меня, а 
затем мои глаза закрываются, когда он целует меня. Хоть раз в жизни я позволю своим 
обязанностям, взятым на себя, упасть с моих плеч. Впервые собираюсь позволить кому-то 
заботиться обо мне, а не наоборот. И хоть раз буду эгоистичной и получу то, что хочу. 
И это Колтон. 
Отступив, я пристально смотрю на него, приоткрыв губы. Колтон проводит 
указательным пальцем по нижней губе, в ответ я касаюсь его языком. 
Советник закрывает глаза и глубоко вдыхает. А когда снова поднимает на меня взор, 
голод в его взгляде неистовый и дикий. 
— Я хочу насладиться этим, но мне так трудно не торопиться. — Он медленно 
спускает халат с моих плеч. И тот падает на пол, тут же забытый. Колтон сжимает мою 
грудь настолько сильно, что я чувствую его ногти сквозь тонкую ночнушку. 
Наблюдаю, как он только и делает, что ласкает меня большим пальцем, проводя им 
по соску мягкими, неторопливыми движениями. Несмотря на то, что в его глазах ясно 
вижу желание, он, похоже, хочет насладиться этим моментом. 
— Не думаю, что одного раза будет достаточно, — мягко говорит он. — Чем больше 
я прикасаюсь и целую тебя, тем больше убеждаюсь, что не смогу оставить тебя в покое. 
Я просовываю руки под его рубашку, проводя кончиками пальцев по кубикам 
пресса. 
— Давай не будем думать ни о чем, кроме как о текущем моменте. И прямо сейчас я 
хочу, чтобы ты вошел в меня. 
— Как ты хочешь меня, Натали? 
Не понимая, что ответить, я моргнула и уставилась на него. 
— На кровати? 
Колтон ухмыляется. 
— Это неплохое начало. 
Начало? Ни хрена себе, ну ладно. 
Колтон отпускает мою грудь, хватает меня за руку и ведет через комнату. А затем 
отпускает меня, чтобы снять с себя одежду. Его татуировки подчеркнуты лунным светом, 
проникающим через окно, и я снова заворожено смотрю на них. Без раздумий касаюсь его 
предплечья, замедляя его телодвижения. 
— Мне они нравятся, — тихо произношу я. 


 
32 
Он берет меня за запястье, проводит рукой по каждой татуировке, его мышцы 
подрагивают от моего прикосновения. 
— Теперь моя очередь. 
Он отпускает меня, и одним движением его руки моя ночная рубашка рвется и 
падает на пол, обнажая меня. 
— Колтон! Она мне нравилась. 
Он пожимает плечами. 
— Я прослежу, чтобы у тебя было десять на замену. 
Не в силах возмущаться дольше секунды, я поджимаю губы и окидываю взглядом 
его тело. Оно великолепно. Повсюду рельефные мышцы, включая его член. Знаю, что это 
не совсем корректно с медицинской точки зрения, но это вполне может быть так. Это так 
впечатляет. 
— Что это? — спрашивает он, проводя пальцем по цепочке на моей шее. 
Отрываю взгляд от его эрекции. 
— Это единственное, что у меня осталось с Земли. 
— Значит, я не трону это. — Взяв меня за подбородок, он коснулся губами моих губ. 
— Я хочу тебя так сильно, что у меня дрожат руки. 
В ответ я просто беру его член в руки. Давно хотела прикоснуться к нему, и он не 
разочаровал меня. Колтон стонет, когда начинаю его гладить. Несмотря на то, что 
выглядит так, будто вот-вот потеряет над собой контроль, советник нежно проводит 
пальцами по моим волосам, отбрасывая их на плечо. 
Опустившись на кровать, я наклоняюсь вперед и провожу языком по головке члена. 
Он напрягается под моей рукой, а я захватываю его губами, не прекращая своих 
движений. Через несколько секунд член плавно входит в мой рот, а Колтон руками 
зарывается в мои волосы. Сила, протекающая через него, которую он сдерживает, 
возбуждает меня, наполняя влагой. Я пирую на нем, желая, чтобы он знал, как сильно 
восхищаюсь его телом и как сильно хочу доставить ему удовольствие. 
— Натали, — Колтон называет мое имя едва слышным шепотом, с мучительной 
мольбой. 
Его тело напрягается, и член начинает пульсировать у меня во рту, а оргазм скользит 
по моему горлу. Я не останавливаюсь, пока Колтон не отстраняется от меня, но даже 
тогда продолжаю обхватывать его пальцами. К моему изумлению, член все еще твердый. 
У меня нет времени задумываться над этим, потому что Колтон поднимает меня, а затем 
опускает на кровать. Мои ноги свисают через край, и он встает между ними. 
Обхватив его за талию ногами, переплетаю лодыжки за его спиной. Он гладит меня 
по лицу, позволяя рукам задержаться на мгновение, а затем скользит ими вниз по моему 
телу. Пощипывает мои соски, проводит пальцами по животу, а после обхватывает мои 
бедра. Медленно Колтон разжимает мои ноги, поднимая их по бокам своего тела, пока 
они не упираются в его плечи. Неловкость, которая грозила появиться, исчезает в тот 
момент, когда его член касается моего лона. После этого я не чувствую ничего, кроме 
острого желания. 
Войдя в меня, он полностью заполняет меня и обхватывает мои лодыжки, лежащие 
на его плечах. Движения мужчины слишком медлительны и похожи на пытку. Как будто 
он растягивает удовольствие. 


 
33 
— Колтон, пожалуйста, — задыхаясь, прошу я. 
Он сосредоточенно смотрит на меня, прищурившись, и в этот момент я чувствую 
невидимое прикосновение к клитору. Задерживаю дыхание, пока он пользуется своим 
даром, и это повторяется. И тут я выгибаю спину, вцепившись пальцами в простыни. 
Колтон ускоряется, доводя темп до почти неистового. Толчки становятся неожиданно 
плавными и спокойными, и мое тело трепещет от предвкушения. Ощущения накрывают, и 
вскоре я испытываю эйфорию, более сильную, чем любой наркотик. Она проходит через 
меня, отрывая от реальности. Знаю, что в ту же секунду Колтон последовал за мной, 
потому что его ногти впились в мою кожу, и он простонал мое имя. 
Мои ноги дрожат, и я с трудом удерживаю их в вертикальном положении. Колтон 
сжалился надо мной и опустил их на кровать. Наклонившись надо мной, он ставит руки по 
обе стороны от моей головы, при этом его грудь тяжело вздымается. Мы все еще связаны, 
и я не пытаюсь двигаться, наслаждаясь близостью момента. 
— Это было... — он качает головой, закрывая глаза. Когда открывает их, они 
черные, давая мне понять, что бы он ни чувствовал, это очень сильно. — Это нельзя 
пережить только один раз, — хрипит он. 
— Я согласна на еще один раунд, — пожимаю плечами в ответ. 
Колтон ухмыляется. 
— Хорошо, но на этот раз в моей комнате. Твоя кровать маловата, а мне захочется 
выспаться после. 
— Конечно. 
Мне не особенно хочется выходить из комнаты, но секс с Колтоном того стоит. 
Кроме того, я всегда могу сбежать, чтобы ускорить процесс. 
Его губы касаются моих. 
— С тобой, Натали. Я хочу, чтобы ты осталась со мной. 
Подумывая о его предложении, я грызу внутреннюю сторону щеки. Одно дело секс с 
ним, но совсем другое — сон, и я не уверена, что это хорошая идея — позволить более 
глубокую близость между нами. Но если собираюсь быть эгоисткой, то должна 
действовать до конца. 
Живем только раз и все такое. 
— Только в этот раз, — отвечаю, придавая своему голосу строгости. 
Колтон проводит рукой по моей щеке, и его лицо приобретает серьезное выражение. 
— Тогда мне лучше постараться, чтобы это оправдало твои надежды. 
Легкий поцелуй в грудь заставляет меня очнуться. Я открываю глаза и вижу 
Колтона, склонившегося надо мной, его губы путешествуют по моему телу. 
— Доброе утро, красавица. 
— Доброе, — отзываюсь я, чувствуя, как жар приливает к щекам от голодного 
выражения на его красивом лице. 
— Твой румянец подчеркивает легкие рыжие пряди в твоих волосах. — Он целует 
мой живот. — Где моя вчерашняя лисица? 
— Ее здесь нет, — отвечаю я. 
Колтон ухмыляется и качает головой. Его распущенные по плечам волосы скользят 
вниз и касаются моей кожи. Их ласка нежнее, чем моя шелковая одежда. 
— Давай посмотрим, смогу ли я уговорить ее выйти и поиграть, а? 


 
34 
В тот момент, когда он опускается между моих ног, раздается стук в дверь, избавляя 
меня от необходимости напоминать ему, что прошлая ночь закончилась. Он вскидывает 
голову и выжидает мгновение. 
— Советник, я хочу поговорить с вами. 
Я не узнаю голос, но Колтон понимает, кто это, и его глаза расширяются. 
— Тебе лучше не попадаться на глаза, — говорит он. Прежде чем я успеваю понять, 
о чем он говорит, Колтон встает с кровати и одевается. — Натали, шевелись. 
— Куда ты хочешь, чтобы я ушла? — спрашиваю, широко раскинув руки. — 
Хочешь, чтобы я спряталась под кроватью, как чертов подросток? 
Он подходит ко мне, поднимает с кровати, заворачивает в простыни и тащит в 
ванную. 
— Не издавай ни звука, — и тут же захлопывает дверь перед моим носом. 
Вместо того, чтобы броситься за ним, как хотелось бы, я приоткрываю дверь, 
оставляя небольшую щель. Может, он и не хочет, чтобы меня кто-то видел, но я-то уж 
точно разгляжу, кто бы здесь ни был. 
Неизвестный мне мужчина входит и бросает взгляд на Колтона. 
— Что это за слухи о том, что ты переспал с одной из человеческих женщин? 
— Кто из твоих шпионов снабдил тебя этой информацией? 
Незнакомец еще больше прищуривается. 
— Глава дома Силай, хотя он не самый надежный источник информации. Ты 
знаешь, что пьянство Виона часто приводит его в самые необычные места. 
Колтон ухмыляется. 
— Например, в занятую спальню? 
— Канцлер будет недоволен. 
— Поэтому ты здесь? — Колтон скрещивает руки. — Тиноз, я уверен, что канцлеру 
все равно, пока я исполняю свою часть обязательств по содействию пуристам. 
— Твоя роль не предполагает использование твоего члена в человеческой скверне, 
— усмехается Тиноз. — Это противоречит всему, чего мы пытаемся достичь.
— Вообще-то, все, чего хочет канцлер, — это искоренить людей и убить Зейдена. Я 
сомневаюсь, что его волнует, как это произойдет, лишь бы произошло. — Колтон 
прислоняется к стене, скрестив лодыжки. — Как должен убедить Кейда, Варека, Зейдена и 
других членов моего дома, что я на их стороне, если никогда не приму такую же 
женщину, как они? Я делаю то, что необходимо, чтобы не вызвать подозрений у 
окружающих. 
— Предполагается, что ты должен получать и доставлять любую информацию, 
касающуюся Зейдена. 
— И я это делаю, — заявляет Колтон. — К сожалению, на данный момент рассказать 
особо нечего. Лидер все еще намерен жениться на своем человеке, что не идеально, но это 
пустяк, который не удастся решить их смертью. 
Чтобы не издать ни звука, закусываю губу до появления вкуса крови. Колтон — не 
просто несчастный мужчина. Он — пурист, один из дравианцев, которые ненавидят 
людей и хотят, чтобы мы были мертвы. Мой желудок вздрагивает, когда информация 
просачивается через мой разум и оседает в сердце. 
Я спала с врагом. 
Колтон вопросительно вскидывает серебряную бровь. 


 
35 
— Вопрос в том, когда канцлер собирается начать атаку? Он уже несколько недель 
говорит о том, что намерен занять трон, и пока ничего не произошло. У Зейдена скоро 
появится наследник. 
— Как ты и сказал, это не станет проблемой, когда женщина и ее ребенок будут 
мертвы, — с блеском в глазах заявляет Тиноз. — Кроме того, этот наследник не будет 
признан таковым в соответствии с нашим новым указом, касающимся их гражданства. В 
чем ты, кстати, не помог. 
Колтон вздыхает от нетерпения. 
— Повторяю, я поддерживаю легенду. Как будто вы не понимаете, как это работает. 
Тиноз машет рукой в знак пренебрежения. 
— Из того, что мне сказали, оружие почти готово, что означает, атака может 
состояться в любой день. 
— А проблема бесплодия? — Колтон ухмыляется. — Полагаю, что за это отвечает 
ваш дом. 
— Все под контролем. 
— Лучше бы так и было, иначе это противодействие не закончится ничем, кроме 
нашего исчезновения. Это все, Тиноз? 
— Будь осторожен в своей преданности, — говорит Тиноз, его рот сжимается в 
уголках. — День расплаты близок, и тебе лучше держаться на стороне победителей. 
— Не стоит беспокоиться, — успокаивает Колтон. — Я всегда забочусь о том, чтобы 
оказаться там, где мне выгоднее всего. 
Его слова выбивают из меня дух, как будто кто-то ударил меня в живот. Конечно, не 
должна удивляться его эгоистичному поведению, но, видимо, я плохо учусь. Последнее 
место, где Колтон оказался, было между моих ног, и я уверена, что это пошло ему на 
пользу. 
Придурок. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет