Пікір беруші, филология ғылымдарының докторы, С



Pdf көрінісі
бет156/322
Дата15.09.2023
өлшемі8,8 Mb.
#107975
1   ...   152   153   154   155   156   157   158   159   ...   322
Сабақтың соңы 
Рефлексия 
ПОПС формуласы 
«Менің ойымша, бұл...»
«Себебі, мен оны былай түсіндірер едім...»
«Оны мен мына мысалдармен дәлелдей 
аламын...»
«Осыған байланысты мен мынадай қорытынды 
шешімге келдім...» 
 


195 
ҚОСЫМША 
«Құлақтан кіріп, бойды алар» 
Құлақтан кіріп, бойды алар 
Жақсы ән мен тәтті күй. 
Көңілге түрлі ой салар, 
Әнді сүйсең, менше сүй. 
Дүние ойдан шығады, 
Өзімді өзім ұмытып, 
Көңілім әнді үғады, 
Жүрегім бойды жылытып. 
Аңсаған шөлде су тапса, 
Бас қоймай ма бастауға? 
Біреу түртсе, я қақса, 
Бой тоқтамас жасқауға. 
Бір күйгізіп, сүйгізіп, 
Ескі өмірді тіргізер. 
Өмір тонын кигізіп, 
Жоқты бар қып жүргізер. 
Есіткендей болады 
Құлағы ескі сыбырды. 
Ескі ойға көңілім толады, 
Тірілтіп өткен құрғырды. 
Ішіп, терең бойлаймын, 
Өткен күннің уларын. 
Және шын деп ойлаймын 
Жұрттың жалған шуларын. 
Тағы сене бастаймын 
Күнде алдағыш қуларға. 
Есім шығып қашпаймын, 
Мен ішпеген у бар ма? 
Абай (Ибраһим) Құнанбайұлы. Шығармаларының толық жинағы.
Екінші том. Алматы:жазушы, 2002 ж. 
«Құлақтан кіріп, бойды алар...»-Абайдың 1897 ж. М.Ю. Лермонтовтың 
«Звуки» атты шығармасының сарынымен жазған өлеңі. «Құлақтан кіріп, бойды 
алар...»-Абайдың өлең, ән-күй туралы жазылған идеялық жағынан өте күшті, 
көркемдік қасиеті де соған әбден сай келген тамаша шығармасының бірі. 


196 
Тақырыбы, идеясы жағынан ол ақынның «Өлең - сөздің патшасы, сөз сарасы...», 
«Біреудің кісісі өлсе, қарапы ол...», «Мен жазбаймын өлеңді ермек үшін...», 
«Адамның кейбір көздері...» сияқты шығармаларымен тығыз байланысты. Бұл өлең 
Абайдың көркем шығарманы, ән-күйді жоғары бағалағандығының анық айғағы. 
Өлең 7,8,9 буынды шалыс ұйқаспен (а, -б, -а, -б) жазылған. Алғаш рет 1909 ж. 
Санкт-Петербургте жарық көрген «Қазақ ақыны ИбраҺим Құнанбайұлының өлеңі» 
атты жинақта жарияланған. Өлең басылымдарында ешқандай текстологиялық 
өзгерістер кездеспейді. Тек 1957 жылғы жинақта жазылу мерзімі 1896 ж. деп 
көрсетілген. Абайдың бұл өлеңіне компoзиторлар С. Мұхамеджанов, А. Гурьев ән-
романстар жазған. 
Әрқайсысы 4 тармақты 7 шумақтан тұрады. Орыс ақынының шығармасы 20 
жол. Өлеңнің бірталай жері Лермонтовтың туындысынан жолма-жол тәржімөлеңіп 
алынғанымен, алайда жаппы алғанда Абайдың өз шығармасы. Осымен байланысты 
Абайдың басқа да еркін аударма деп көрсетілген шығармалары, мысалы, «Қайтсе 
жеңіл болады жұрт билемек?..», негізі аударма болғанымен, асылыңда тың 
шығарма екенін айта кету керек. Бұлар өзгертпей берілген, тура мағынасындағы 
аударма емес, шығармашылық жолмен жазылған тума өлеңге айналған 
шығармапар. Бұл-Абай аудармаларының басты бір ерекшелігі, ұлы ақын орыс 
әдебиетінен шығармашылық жолмен үйренуді мақсат еткеңдіктен туып отыр. 
Абай. Энциклопедия.-Алматы: «Қазақ энциклопедиясының» Бас редакциясы, 
«Атамұра» баспасы


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   152   153   154   155   156   157   158   159   ...   322




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет