1
Ольга Юрьевна Смирнова,
главный библиотекарь НМО
АКУНБ им. В. Я. Шишкова
«Алтай литературный»:
презентация электронного издания АКУНБ
В год празднования 75-летнего юбилея Алтайского края одним из
приоритетных направлений деятельности публичной библиотеки является
литературное краеведение.
Мир литературы Алтайского края интересен и богат своими традициями,
связанными с именами Г. Д. Гребенщикова, В. Я. Шишкова, К. Г.
Паустовского, В. В. Бианки, С. П. Залыгина, В. М. Шукшина, Р. И.
Рождественского и многих других писателей. Их литературные труды
издавались большими тиражами и широко пропагандировались. В целях
привлечения массового читателя библиотеки сегодня прилагают большие
усилия для формирования интереса к книге и чтению, в том числе
произведений современных писателей Алтая. Знакомство с их жизнью и
творчеством на фоне историко-культурной жизни края поможет участникам
библиотечных мероприятий расширить знания о родных местах, пробудить
интерес к их истории, полнее ощутить связь литературы с жизнью.
В сборнике представлены разнообразные формы привлечения к чтению:
от крупных долгосрочных читательских кампаний, которые объединяют в
процессе их подготовки все местное сообщество (Гущинские, Свинцовские
чтения), до камерных мероприятий – поэтических часов. В связи с активным
внедрением компьютерных технологий в практике продвижения книги и чтения
все более широко используются средства визуальной культуры. Данный
сборник включает мультимедийное электронное издание к 75-летию писателя
Е. Г. Гущина и документальные фильмы А. Корчуганова из цикла «Живые
имена». Визуальные образы писателей окажут более глубокое воздействие на
читателей. Это формирует в сознании молодого поколения привлекательный
образ библиотеки, побуждает молодежь обратиться к книге. Материалы
сборника подготовлены авторами из краевых, муниципальных и школьных
библиотек, преподавателями-филологами вузов края и, безусловно, помогут
библиотекам в работе по привлечению читателей, любящих родной край.
Содержание сборника состоит из двух частей с приложением:
1.
ОБЗОР СОВРЕМЕННОГО СОСТОЯНИЯ ЛИТЕРАТУРЫ
АЛТАЯ
2.
МАТЕРИАЛЫ В ПОМОЩЬ РАБОТЕ БИБЛИОТЕК
ПРИЛОЖЕНИЕ, содержащее интернет-ресурсы о писателях и поэтах
Алтайского края
ОБЗОР СОВРЕМЕННОГО СОСТОЯНИЯ ЛИТЕРАТУРЫ АЛТАЯ
2
Автор – Э. П. Хомич, профессор Алтайской государственной
педагогической академии.
Хомич Эмилия Петровна, кандидат филологических наук, профессор,
декан филологического факультета АлтГПА с 1992 г., заведующая кафедрой
«Теории, истории и методики преподавания литературы» с 1989 г. Выпускница
историко-филологического факультета Барнаульского государственного
педагогического института (1970 г.). На факультете трудится с 1971 г.
В 1978 г. Э. П. Хомич окончила аспирантуру Московского областного
педагогического института им. Н. К. Крупской, защитила кандидатскую
диссертацию "Драматургия Е. Н. Чиркова". Автор более 100 публикаций, в том
числе 3 монографий (включая коллективные) и около 20 учебных пособий. Под
научным руководством Э. П. Хомич защищено 6 кандидатских диссертаций.
Читает студентам-филологам основной курс "Детская литература".
Руководит специализацией по детской литературе, музейной практикой.
В сборнике опубликованы 4 статьи.
«Литература Алтая в движении времени» – первая публикация Эмилии
Петровны Хомич в сборнике, а последующие ее статьи посвящены творчеству
Ю. Нифонтовой, Юстасии Тарасавы, Ирины Цхай.
1.
Хомич Э. П. Литература Алтая в движении времени
В последние годы интерес к писателям, чье творчество одухотворено
жизнью родного Алтая, возрастает. Как известно, внутри Алтайского региона
можно выделить литературу, принадлежащую различным национальным
языковым группам: русскую, немецкую, алтайскую. Предмет нашего разговора
– русская литература Алтая как неотъемлемая часть русской литературы в
целом.
Глобализация культуры, повсеместное распространение масс-медиа,
Интернета привели к изменению отношений мегаполиса и периферии,
размыванию границ в этой оппозиции.
Модель идеального регионального поэта предполагает слияние «поэзии
об Алтае» и «поэзии, написанной на Алтае», в подлинно алтайскую поэзию.
Необходимо различать литературу об Алтае и собственно литературу
Алтая. Круг литературных и окололитературных явлений, связанных с
определенным пространством, изучает литературное краеведение. Тогда как
предметом исследования региональной литературы является литературный
процесс, сложившийся в Сибири к концу XIX века. Главная его характеристика
– сформированность регионального самосознания, представления о миссии
региона.
Точка зрения автора статьи нашла свое отражение в подборке очерков и
рецензий преподавателей кафедры литературы АлтГПА, которые представляют
некую панораму творчества писателей – ярких представителей регионального
литературного процесса, отмеченных многими литературными премиями.
Причем литература края показана здесь как часть общенациональной
российской литературы.
3
2.
Хомич Э. П. Нифонтова Ю. А. Повесть «ШИЗА»: диагноз или
трудности роста
Повесть молодого автора выдерживает очень важный принцип,
необходимый для умных книг, – по авторской интонации она воспринимается
как письмо, обращенное к каждому читателю; в нем говорится о том, что важно
высказать писателю, но в то же время важно узнать и читателю. «ШИЗА» уже
обретает репутацию литературного хита.
Книга отличается той психологической раскрепощенностью и
интеллектуальной свободой, которые соответствуют уровню современной
отечественной литературы. Психологическая раскрепощенность выразилась в
изображении некоторых негативных «картин» современной жизни – без
назидания, дидактизма и тенденциозности. Этот аспект повествования имеет
отношение к вопросам, связанным с темой подростка. Судьба подростка,
талантливой и неординарной девочки, рассматривается автором без обычной
авторитарности взрослого человека.
Подросток по-прежнему для всех, в том числе по самооценкам, остается
«гадким утенком». Тема «гадкого утенка» – одна из трудных тем
современности. Э. П. Хомич заявляет: «…утверждение о том, что у нас есть
подростковая литература, – ошибочно и иллюзорно». Есть отдельные книги на
эту тему, более или менее удачные. Отрадно, что к этой малости добавилась
повесть, которая издана на Алтае.
Сокровенная мысль автора повести заключается в том, чтобы
предупредить ситуацию риска или выйти из нее, когда она уже сложилась.
Поэтому книга «ШИЗА» получилась светлая, во всяком случае, с
просветлённым финалом. В финале, как в конце тоннеля, читатели вместе с
персонажами повести увидят свет – свет любви. Светлый финал повести – от
светлого чувства ее автора. Очевидно, что мы имеем дело с настоящей
литературой, делает вывод Эмилия Петровна.
3.
Хомич Э. П. Ю. Тарасава. Каникулы в Усть-Порозихе, или с чего
начинается Родина
Эпиграфом к статье Э. П. Хомич выбрала следующее изречение М.
Ломоносова: «Увидеть свой край можно либо своими глазами, либо с помощью
книг».
Книга Ю. Тарасавы «ЕГОРКА И ЗМЕЙ ДОБРЫНЫЧ» необыкновенно
хороша эстетически, её приятно держать в руках: она выдержана в критериях
художественности как с содержательной стороны, так и со стороны
оформления. Рисунки, выполненные художником Александром Маркиным,
органично смотрятся в книжке, поэтику которой во многом определил синтез
искусств. Здесь важно заметить, что мы говорим о книге, эстетическое понятие
о которой шире, чем понятие «литературное произведение».
«Издано на Алтае» – книжная продукция с таким грифом не вызовет
чувства стыда или досады, но переполнит сердца читателей гордостью за
писательницу, которая является их землячкой. Книга даёт возможность
4
говорить о ней как о серьёзном явлении нашей культуры. Такие книги
стимулируют читателей (а в нашем случае и родителей читателей) жить в
режиме активного саморазвития и противостоять эпохе тотального
развлечения. Они адресованы интеллектуальному читателю грамотным и
интеллектуальным автором.
География родного края опоэтизирована и будто пропущена через призму
детского непосредственного восприятия. Деревня Усть-Порозиха, малая родина
героев повести и их предков, представлена и в персонажах, и в погодно-
климатических характеристиках. Тема «вот моя деревня» раскрыта столь
поэтически и по-домашнему тепло, проникновенно, что читателю непременно
захочется в ней побывать. Автор всем ходом повествования выражает главную
и задушевную мысль: маленькие деревни – достойный предмет литературы. Не
каждый город может похвастаться тем, что создан по указу Екатерины Первой
и имеет соответствующую дате создания историю. А именно такой историей
гордится Усть-Порозиха.
Повесть учит думать, именно учит, а не воспитывает наставительно в
этом плане. Сказка, умная, добрая, познавательная, учит к тому же главному –
любви к миру, ко всему живому и развивает способности к фантазированию –
то есть нестандартно учит мыслить.
На сайте:
http://mp3slovo.com/detailed_13648html
можно почерпнуть следующую информацию:
Тарасава Ю. - ЕГОРКА И
ЗМЕЙ
ДОБРЫНЫЧ
(радиоспектакль)
В самой большой на свете
стране живёт маленький учёный –
первоклассник Егорка. На каникулах у
бабушки в деревне он знакомится с
дракончиком Змеем Добрынычем и
вместе со старшим братом помогает ему
добраться до Горного Змея. В пути
Егорка попадает в …
http://mp3slovo.com/detailed_13648.html
Тарасава Ю. - МАЛЕНЬКИЙ
ВУЛКАНОЕЖКА (радиоспектакль)
Повесть-сказка для детей среднего
школьного
возраста.
Отважным
российским вулканологам, геологам,
географам, геофизикам, геохимикам,
горным
инженерам,
сейсмологам,
сотрудникам научно-исследовательских
институтов и жителям вулканических
областей.
http://mp3slovo.com/detailed_13882.html
Тарасава
Ю. -
http://mp3slovo.com/detailed_15687.html
5
ПРИКЛЮЧЕНИЯ
СЫРНОГО
МАЛЬЧИКА (радиоспектакль)
Началом начал для Юстасии стал
день,
не
предвещавший
ничего
хорошего. Во-первых, заболел ее сын
Володя, во-вторых, их залили соседи
сверху. Естественно, изнервничалась и
устала к концу. А тут сын начал просить:
"Почитай
историю
про
сырного
мальчика»…
Юстасия из-за навалившихся
хлопот даже забыла, что "сырным
мальчиком" она обычно называет своего
четырехлетнего Вовку - большого
любителя этого продукта. Он же с
непоколебимой уверенностью в своей
правоте объяснил маме, что сказку надо
написать. Как уверяет сейчас Юстасия,
если бы она настолько тогда не
измучилась, что никаких сил на споры у
нее не осталось, вероятнее всего ее
книжка
"Волшебный
сыр,
или
Приключения
сырного
мальчика"
никогда
бы
не
родилась.
Ведь
заболевший Вовка не ограничился тем,
что подкинул маме идею, с детской
непосредственностью он каждый вечер
требовал
продолжения.
- Я начала отдавать себе отчет в том, что
происходит, когда дело дошло до третьей
книжки, - рассказывает Юстасия. - Во
второй сырный мальчик отправился на
каникулы в международный лагерь в
Штабке, а в третьей - в гости к бабушке.
Кстати, к этому времени наш сырный
мальчик уже "ушел в народ" и даже
заговорил по-английски. Мои друзья,
друзья друзей распечатывали книжку для
своих
детей,
а
моя
знакомая,
профессиональный переводчик Елена
Машонкина, перевела ее на английский
язык.
6
4.
Хомич Э. П. И. Цхай «Поющая радуга»: феномен детского
писателя
Ирина Цхай (Ирина Викторовна Сорокина) – лауреат I Всероссийского
конкурса детских писателей (1999–2000 гг.), победитель краевого конкурса на
издание литературных произведений в номинации «Детская литература» (2009
г.) Победитель конкурса «Лучшая книга Алтая – 2009» в номинации «Лучшая
книга для детей и юношества» (сборник сказок «Поющая радуга»).
Путь к изданию первой книжки у Ирины Цхай не был легким, особенно
если учесть, что это путь длиною в 10 лет. Так сложилось, что, прежде чем
пришло признание на родине, о талантливой детской писательнице из Барнаула
первой узнала Москва. В 1999 г. состоялся Общероссийский конкурс детских
писателей, в котором наша землячка приняла участие и стала лауреатом.
«Радио России» и детский журнал «Колобок и Два Жирафа» – организаторы
конкурса – «озвучили» ее сказки на всю Россию.
«Поющая радуга» была рекомендована к печати по результатам краевого
конкурса на издание литературных произведений в номинации «Лучшая книга
для детей и юношества» 2009 года. Не случайно и маленькие, и большие
книгочеи любят иллюстрировать сказки Цхай. В 2007 г. музей «Город»
Барнаула организовал выставку «Сказки Ирины Цхай в иллюстрациях больших
и маленьких художников».
«Поющая радуга» – бесспорное свидетельство того, что ее автор
состоялся как детский писатель. Как бесспорно и то, что авторская сказка Цхай
– художественный феномен. У детской писательницы есть имя, есть читатели.
«Есть авторы, которые пишут о детстве «по волнам» своей памяти.
Таких – большинство. Детство для Ирины Цхай – не период, не время, а
состояние. И пишет она свои книжки не по остаточным детским
воспоминаниям, а по внутреннему ощущению детства… А это знак редкого
дара, имя ему – детский писатель» (Э. П. Хомич).
Обзоры творчества Геннадия Панова и Ольги Федоровны Гришко на
страницах сборника представляет Татьяна Богумил.
Богумил Татьяна Александровна
Выпускница
филологического
факультета
Барнаульского
государственного педагогического университета (2001 г.). На кафедре «Теории,
истории и методики преподавания литературы» филологического факультета
АлтГПА работает с 2001 г. Кандидат филологических наук, доцент.
В 2004 году окончила аспирантуру Барнаульского государственного
педагогического университета, защитила кандидатскую диссертацию "В. Г.
Шершеневич: феномен авторской субъективности".
Автор 11 публикаций, в том числе 1 монографии. Читает студентам-
филологам основной курс "Региональная литература"; магистрантам-филологам
– курс "Литературное краеведение", студентам-культурологам – "История
литературы".
1.
Богумил Т. А. «Звездный час» Геннадия Панова
7
Панов Геннадий Петрович
(11.06.1942-28.11.1992)
Родился в г. Новокузнецке Кемеровской области. Детство и юность
прошли в с. Паново Ребрихинского района Алтайского края.
Окончил Барнаульский государственный педагогический институт,
Высшие литературные курсы при Союзе писателей России (1979). Работал в
краевом агентстве "Союзпечать", редакции ребрихинской районной газеты
"Знамя труда", на комбинате "Химволокно", литературным консультантом
газеты "Молодежь Алтая", в краевом Доме народного творчества и Алтайском
книжном издательстве.
Первые стихи были опубликованы в газете "Молодежь Алтая".
Был членом бюро краевой писательской организации, секретарем
партбюро, ответственным секретарем альманаха "Алтай". Руководил
литературным объединением при краевой писательской организации.
Участвовал в совещаниях российских писателей в гг. Кемерово, Омске,
Вологде, Новосибирске, Москве. Занимался переводческой деятельностью.
Награжден медалью "За доблестный труд в ознаменование 100-летия со
дня рождения В. И. Ленина" (1970), значком Министерства культуры и ЦК
профсоюза работников культуры "Отличник культурного шефства над селом"
(1984), в 1986 г. - "Отличник культурного шефства над Вооруженными
силами", лауреат премии Ленинского комсомола Алтая (1974).
В 2007 г. учреждена краевая литературная премия им. Г. П. Панова.
Член Союза писателей России с 1976 г.
Ежегодные литературные "Пановские чтения" проводятся с 1993 г. в
райцентре Ребриха Алтайского края. Посвящены они памяти известного
алтайского поэта Геннадия Панова. Проходят чтения довольно многообразно:
это и праздники улиц, и встречи читателей с писателями, мастер-классы,
"круглые столы", разнообразные выставки, поэтические вечера и т. д.
Участники чтений бывают на могиле поэта, совершают экскурсию по музею
истории
села
Паново.
Литературная премия имени Геннадия Панова впервые была вручена в
2007 г. и с тех пор вручается раз в два года. Ее первым лауреатом посмертно
стал поэт Николай Лактионов за книгу стихов "Третья встреча".
Цикл «Звездный час», о котором пойдет речь, должен был войти в книгу
«Русский складень», составленную поэтом незадолго до смерти, но
напечатанную только через десять лет, в сокращенном варианте и с заголовком
«Завет».
8
Венок сонетов Г. Панова – о переходных, рубежных моментах в
истории русской культуры и государственности, но и не только. Поэзия для
него – акт гражданского ответственного поведения. В то же время его идеалы
связаны с поисками истоков русской национальной культуры.
Весь венок «крутится» вокруг темы человека, его пути в веках истории,
имеющей тенденцию повторяться на новом витке. Важно то, что помогает
человеку противостоять черной доле, достойно проходить свою стезю: память,
песня, вера.
Следующая статья Богумил Татьяны Александровны
2.
Богумил Т. А. Сквозной сюжет рассказов сборника «Избранное» О.
Ф. Гришко
Гришко-Юровская Ольга Федоровна
(р. 08.02.1939)
Родилась в г. Семипалатинске в семье воздушных акробатов цирка
шапито.
В Семипалатинске окончила школу, педагогический институт им. Н. К.
Крупской. Работала в газете "Прииртышская правда", в Усть-Каменогорске в
газете "Рудный Алтай". В Алма-Ате - редактором издательства "Казахстан",
корреспондентом, заведующим отделом культуры газеты "Вечерняя Алма-
Ата", литературным консультантом правления Союза писателей Казахстана.
Писать стихи О. Гришко-Юровская (тогда Гришко) начала еще в
школе. Первое стихотворение "У телефонной будки" опубликовано в
семипалатинской областной газете "Прииртышская правда" в 1960 г. Там же
напечатаны и первые рассказы. С 1986 г. живет в Барнауле. В 1993-1994 гг. -
ответственный секретарь журнала "Барнаул". Руководила поэтической
студией при Союзе писателей Алтайского края. С 1999 г. - редактор отдела
прозы журнала "Алтай". Ведет поэтические студии в школах № 40 и 42 г.
Барнаула.
Занимается переводами с казахского, украинского, польского и
английского языков. Ее произведения переведены на казахский, якутский,
украинский и другие языки.
Лауреат премии В. М. Шукшина (2001) за книгу стихов "Исповедь",
награждена знаком Министерства культуры России "За достижения в
культуре" (2001), лауреат премии "Лучшая книга года" за книгу "Избранное"
(Библиотека "Писатели Алтая"; т. 9) (2003), муниципальной премии г.
Барнаула за книгу "Избранное" (Библиотека "Писатели Алтая"; т. 9) (2004).
Член Союза писателей России с 1980 г.
9
Творчество О. Гришко вписывается в понятие «женская проза».
Писательницу интересуют темы любви, семьи, истории женской, как правило,
жизни.
Подводя итог обзору рассказов О. Гришко, автор обозначает варианты
обнаруженного сквозного сюжета – «создание (воссоздание) семьи».
Так уж сложилось, что «поэт в России – больше, чем поэт». Вот и
писательница тяготеет к тому, чтобы «улучшить нравы», научить ценить
любовь, семью и человека. Быть «мироустроительницей».
Преподаватели, представляющие кафедру «Теории, истории и методики
преподавания литературы» филологического факультета педагогической
академии, продолжают размышлять о проблемах литературного краеведения на
страницах сборника «Алтай литературный».
Яна Петровна Изотова
Кандидат филологических наук, доцент.
Выпускница
филологического
факультета
Барнаульского
государственного педагогического института (1991 г.). В институте с 1991 г., на
факультете - с 2005 г.
В 1996 г. окончила аспирантуру Алтайского государственного
университета, в 1999 г. защитила кандидатскую диссертацию "Поэтика цикла
"Избяные песни" Н. Клюева".
Автор около 30 публикаций, в том числе 2 учебных пособий.
Читает студентам-филологам основной курс "Устное народное
творчество", "Компьютерные технологии", курс специализации "Детское
творчество и детская литература Алтайского края". Руководит фольклорной и
музейной практиками.
Автор в своей статье «С. В. Бузмаков «За вздохом»: художественная
биография автора в повестях и рассказах» акцентирует внимание читателя на
том, что писатель ненавязчиво обращает нас к нравственным проблемам,
проблемам семейного воспитания, связанного с ответственностью каждого
члена «ячейки общества» за близких.
Сергей Валентинович Бузмаков
Закончил Берёзовскую среднюю школу Тюменцевского района и
исторический факультет Барнаульского педагогического института. Лауреат
нескольких журналистских конкурсов и краевой литературной премии «Певцу
родного края». Автор нескольких книг прозы, член Союза писателей России.
«Книга С. В. Бузмакова «За вздохом» — значительное явление на фоне
современной литературы Алтая, и не случайно она победила в краевом
конкурсе на издание литературных произведений в номинации «Проза».
(Я. П. Изотова)
10
И завершает обзор современного состояния литературы Алтая работа Л.
Н. Зинченко «Детская литература Алтайского края на современном
этапе».
Зинченко Лариса Николаевна
Институт психологии и педагогики, кафедра теории и методики
начального образования.
Занимаемая должность: доцент, кандидат филологических наук.
Образование: выпускница БГПУ (филологический факультет).
Преподает дисциплины:
1. Детская литература.
2. Дисциплины дополнительной специальности.
Научные интересы связаны с современной детской поэзией.
В настоящее время детская литература Алтайского края, пройдя
определенный путь развития, стала своеобразной художественно-эстетической
системой, в которой представлены разнообразные темы и жанры, творческие
стили и предпочтения. И это далеко не полный перечень художников слова
Алтайского края, являющихся авторами разного уровня публикаций: от
местных изданий до публикаций на федеральном уровне.
Представленный в данной статье материал ограничен временными
рамками: региональная детская литература, изданная за последние пять лет (с
2008 г.).
Очень полно и подробно дается обзор предлагаемых изданий.
Творчество каждого писателя индивидуально и неповторимо, однако
автор предлагает остановиться подробнее на книгах, изданных относительно
большими тиражами и с красочными иллюстрациями.
Нечунаев, Василий Маркович. Воробьиные качели : стихотворения для
дошкольного и младшего школьного возраста / Василий Нечунаев ; [предисл.
И. Березюк ; худож. А. Карпов]. - Барнаул: Азбука, 2009. - 102, [1] с.
Новичихина, В. А. Планета детства : [стихотворения для дошк. и мл. шк.
возраста] / В. А. Новичихина ; худож. Т. Плотникова.– Барнаул : Алт. дом
печати, 2010. – 103 с.
Никольская, Анна Олеговна. Путешествие на Запад, или Тайна madam
Кортни [Электронный ресурс] : повесть, рассказы / А. О. Никольская ; читает
О. Бурилова. - Барнаул: Алт. кр. спец. б-ка для незрячих и слабовидящих, 2008.
- 1 эл. опт. диск (CD-ROM);
Никольская, Анна. Хвостатый лекарь [Электронный ресурс] : собачьи
рассказы / А. Никольская ; читает М. Шакирова. - Барнаул : Алт. кр. спец. б-ка
для незрячих и слабовидящих, 2011. - 1 электрон. опт. диск (CD);
11
Никольская-Эксели, Анна. По Зашкафью кувырком [Электронный
ресурс] : повесть / А. Никольская-Эксели ; читает О. Березовская. - Барнаул :
Алт. кр. спец. б-ка для незрячих и слабовидящих, 2011. - 1 электрон. опт. диск
(CD).
Никольская, А. Кадын - Владычица гор : [сказка] [Электронный ресурс] /
Анна Никольская ; НО "Российский фонд культуры" ; читает Ю. Григорьев ;
звукореж. И. Воскресенская ; продюсер В. Баев ; худож. Е. Абдулаева. –
[Москва] : Армир, 2011. – 1 электрон. опт. диск (CD-R, 04 ч 23 мин)
Никольская-Эксели А. Город собак : [сб. рассказов] / Анна Никольская-
Эксели ; [худож. К. Прокофьев]. - М. : Аквилегия-М., 2010. - 253, [2] с. : ил. -
(Тузик, Мурзик и другие...) // Детская библиотека Kinderbook [Электронный
ресурс]. – Режим доступа : http://itunes.apple.com/ru/app
Никольская, А. Почтовый ящик Д.М. / А. Никольская.– М. : Мир Детства
Медиа, 2011. – 47 с. : цв. ил.
Никольская, А. НеСтрашная энциклопедия чудищ, юдищ и бук / А.
Никольская ; худож. Л. Рябинина. – М. : Изд-во «Клевер-Медиа-Групп», 2012. –
96 с.
Никольская-Эксели, А. По Зашкафью кувырком [Текст] : повесть / Анна
Никольская-Эксели ; [ил. Е. Черныш]. - Барнаул : Алт. дом печати, 2009. - 230,
[2] с. : ил.
Ожич, Е. М. Как я ничего не ела [рассказы и сказки] / Е. М. Ожич ; [вступ.
ст. А. Зуева]; ил. О. Матушкина. - Барнаул : Алт. дом печати, 2011. - 78, [1] с.:
ил.
Ожич, Елена. Звезды, найденные в лесу : [сказка] / Е. Ожич ; ил. О.
Матушкина. – Барнаул : [АКДБ им. Н. К. Крупской], 2011. – 15 с. : цв. ил.
Ожич, Елена. Мышиный цирк [Электронный ресурс] : сказки для детей +
бонус для родителей / Елена Ожич ; сказки читают: Лариса Корнева, Галина
Замятина, Михаил Смолянников ; звукореж. Евгений Маринович, Игорь
Наумов. - Электрон. дан. - [Барнаул: б. и., 2010]. - 1 эл. опт. диск (CD-DA).
Ожич, Елена. Замория, Загория, Залесия и Прямоподносовия :
[Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://dobrayalira.ru/chtenie/arhivy-
dobroy-liry/zamoriya-zagoriya-zalesiya-i-pryamopodnosoviya.html
Тарасава, Ю. Приключения Сырного Мальчика : повесть-сказка : в 7 кн. /
Ю. Тарасава ; худож. Т. Аржанова. – Барнаул : Концепт, 2009. – Кн. 1. – 147 с.,
[3] л. цв. ил. – Текст парал. рус., англ.
Тарасава, Ю. Егорка и Змей Добрыныч : повесть-сказка : в 4 кн. / Ю.
Тарасава ; худож. А. Маркин.– Барнаул : Азбука, 2009. – Кн. 1. – 164 с. : цв. ил.
12
Тарасава, Юстасия. Просыпаемся мы : рассказ. / Ю. Тарасава. -
Севастополь : Гит пак, 2012. - 35 с. : ил.
Матушкина, О. Добрых снов! : [сказка для детей дошк. возраста] / О.
Матушкина ; худож. О. Матушкина.– М. : Переход, 2011. – 29 с. : цв. ил.
Матушкина, Ольга Сергеевна. Кофейные сказки : [сказки для детей и
взрослых] / О. C. Матушкина ; худож. О. C. Матушкина. – М. : Переход, 2012. –
31 с.
Такмакова, О. В. Большие тайны маленьких людей : стихи для малышей и
взрослых / О. Такмакова ; худож. О. Матушкина. – Барнаул : Алт. дом печати,
2011. – 93 с.
Цхай, Ирина Викторовна. Поющая Радуга : сказки для маленьких и
больших / Ирина Цхай ; [предисл. С. Е. Клюшникова ; худож. Елизавета Цхай].
- Барнаул: Азбука, 2009. - 54, [2] с.: цв. ил.
Бовина, Е. И. Кружева чудес / Е. И. Бовина ; худож. П. Яковлева. – М. :
Издательский дом «Переход», 2012. – 56 с.
В кругу семьи: поэзия [Электронный ресурс] / ред.-сост. Ю. Нифонтова. –
Барнаул, 2009. – 288 с. – Режим доступа : http://pisatel.air-door.ru
В кругу семьи: поэзия [Электронный ресурс] / ред.-сост. Я. В. Голенкова.
– Барнаул, 2009. – 272 с. – Режим доступа : http://pisatel.air-door.ru
Солнышкины детки : стихи, рассказы / сост. Т. А. Ашмарина. - Бийск:
Бия, 2010. – 47 с.
Предпринятая попытка обзора современной детской литературы
Алтайского края позволяет сделать вывод, что она, с одной стороны, наследует
традиции предшествующей литературы на жанрово-композиционном и
содержательном уровнях, с другой – обращается к новым темам, новым
художественным и стилистическим средствам, стремится к органичному
взаимодействию словесного и визуального компонентов книги, использует
новые культурные практики (интернет-технологии). Все это отражает общую
тенденцию детской литературы и вписывает региональную детскую литературу
в общенациональный контекст.
Не уступает по наполненности и содержание 2-й части сборника, где
опубликованы статьи о творческих удачах и находках наших коллег в
разработке, организации и проведении мероприятий, нацеленных на
продвижение литературного краеведения.
МАТЕРИАЛЫ В ПОМОЩЬ РАБОТЕ БИБЛИОТЕК
Никольская А. О. Моим дорогим читателям! : творческая автобиография
Чернякова С. А. Опыт проведения Свинцовских чтений на смоленской
земле
Старцева Т. А. Стать вашим словом и светом: поэтический час по
страницам «Библиотеки журнала «Алтай»
Кабалюк Л. А. «Я шагал по земле...»: литературно-музыкальный вечер
памяти Р. И. Рождественского
13
Арефьева Г. А. Шукшин и песня: литературно-музыкальный вечер
Шахова Н. В., Занкина Н. Н. Помочь полюбить родное: урок поэзии,
посвященный природе Алтая
Смирнова О. Ю. «Роднее Оби – мне реки не найти!»: беседа о книге В.
М. Коржова «Записки спасателя»
Нечаева М. А. «Дух родного жилья»: литературный урок по творчеству
В. М. Башунова
Журавлева А. В. «Живы будем – не помрем!..» : сценарий мероприятия
по творчеству алтайского писателя Льва Квина
Маликова Н. И. Светлая сказка Леонида Мерзликина: развлекательно-
познавательная программа для дошкольников и младших школьников
Моим дорогим читателям! : творческая автобиография Анны
Никольской открывает следующую страницу сборника.
Ну, и капельку «официоза» под конец: Анна Никольская родилась в г.
Барнауле. Окончила Алтайский государственный технический университет,
Колледж искусств и дизайна Челки (Великобритания). Переводчик, редактор
литературного журнала «День и Ночь» (г. Красноярск), выпускающий редактор
литературного интернет-журнала для детей «Желтая гусеница». Автор ряда
книг для детей.
Публикации в периодических изданиях: «Мурзилка», «Пионер», «Юный
натуралист», «Кукумбер», «Юный техник», «Читайка», «Вездепрыг», «Миша»,
«Литературная газета» и др. В 2010 г. удостоена золотой медали им. Сергея
Михалкова Российского фонда культуры за повесть для подростков «Кадын –
владычица гор». В 2012 г. повесть «Кадын» стала дипломантом
Международного конкурса детской и юношеской литературы им. А. Тол-стого.
Почти каждая публикация наших коллег-библиотекарей во второй части
сборника «Алтай литературный» сопровождается фотографиями, собственной
печатной продукцией (авторскими листовками, книжными закладками),
обязательным рекомендательным списком литературы.
И завершает сборник приложение с указанием интернет-ресурсов о
писателях и поэтах Алтайского края.
Приложение
Интернет-ресурсы о писателях и поэтах Алтайского края
1. Писатели Алтая http://pisatel.air-door.ru/
Официальный сайт Общественной алтайской краевой организации Союза
писателей России. Содержит новости, историю организации, биографии
писателей и поэтов, тексты произведений, рецензии, ин-формацию о конкурсах
и мероприятиях.
2. Алтайский дом литераторов http://www.adl-22.ru
14
Официальный сайт краевого автономного учреждения «Алтайский дом
литераторов». Основные задачи организации: координация работы всех
литературных сил края, решение вопросов популяризации творчества
писателей через издательскую деятельность и организацию мероприятий,
создание основы для творческого роста писателей края. Содержит новости,
план работы, анонсы и календарь предстоящих событий, информацию о
писателях и книгах, изданных на Алтае, критические и учебные материалы,
литературные журналы «Жёлтая гусеница», «Пикет», «Алтай».
3. Литературная карта Алтайского края
http://www.akunb.altlib.ru/files/LiteraryMap
Веб-страница на официальном сайте Алтайской краевой универсальной
научной библиотеки им. В. Я. Шишкова. Содержит информацию о проекте,
персоналиях, литературных чтениях и премиях, памятных местах, а также
некоторые тексты произведений. Основной информационный блок веб-
страницы представлен в виде интерактивной карты Алтайского края.
4. Начинающие поэты, писатели Алтая http://www.muza-barnaul.narod.ru/
Сайт создан 25.06.2009 г. Предназначен для объединения, оказания
помощи начинающим поэтам, писателям и ознакомления широкой массы
читателей с их произведениями. Содержит тексты произведений и информацию
о нескольких авторах.
5.
Литературное достояние Алтая
http://www.akunb.altlib.ru/files/Lit/index.html
Веб-страница на официальном сайте Алтайской краевой универсальной
научной библиотеки им. В. Я. Шишкова. Литературное достояние
Алтая – проект по продвижению творчества писателей, создавших
яркий образ Алтая в своих произведениях. Разработан центром чтения
«Мир книги» АКУНБ при участии отделения связей с общественностью
АлтГУ. Страница содержит анонсы и фотоотчеты мероприятий, в
библиотеке ЛИТбеседки можно найти полные тексты некоторых
произведений алтайских авторов.
6. Барнаул литературный http://www.barnaul-altai.ru/rest/art/literature/
Небольшой блок на Информационном портале Барнаула и Алтайского
края. Находится в разделе «Культура и искусство» в теме «Развлечения и
отдых». Представлены отрывки и полные тексты произведений поэтов и
писателей Барнаула, а также краткие биографические сведения.
15
7. Сибирские огни http://www.sibogni.ru
Сайт литературно-художественного журнала «Сибирские огни» (г.
Новосибирск). Содержит краткие биографические сведения и тексты.
8. Мацнева Н. А. Творчество как песня: мультимедийное электронное
издание к 75-летию писателя Е. Г. Гущина
http://akunb.altlib.ru/files/cd/index.html
9. Документальные фильмы А. Корчуганова из цикла «Живые имена»:
«Писатель Георгий Гребенщиков»
http://www.youtube.com/watch?v=3r19MY3B_XI
«Поэт Владимир Башунов» http://www.youtube.com/watch?v=7dkDcusoiek
«Поэт Леонид Мерзликин»
http://www.youtube.comcom/watch?v=orZcx6iajoM
«Поэт Иван Жданов» http://www.youtube.com/watch?v=CkvJJPhNj4c
«Поэт Роберт Рождественский»
http://www.youtube.com/watch?v=IJNWjkzlhxA
«Писатель Василий Шукшин»
http://www.youtube.com/watch?v=8eLrY4rA4UI
Анатолий Васильевич Корчуганов – известный алтайский художник-
примитивист, историк, тележурналист, поэт. Его фильмы, небольшие по
объему, для нас представляют ценность в качестве наглядного доказательства
собственного оригинального мнения, умозаключения такого мыслящего,
творческого человека, как Анатолий Васильевич. Ведь всем нам хорошо
знакомы биографии и произведения литераторов, о которых созданы фильмы.
А в качестве богатого иллюстративного видеоматериала для дополнения,
оформления, украшения библиотечных мероприятий эти фильмы окажут
неоценимую услугу.
Изучение содержания сборника «Алтай литературный» еще раз
подтверждает неоспоримую истину, выраженную словами Эмилии Петровны
Хомич: «Большая литература России вырастает из региональной литературы
периферии».
«Ни поэзия, ни литература не существуют сами по себе: они
вырастают на родной почве и могут быть поняты только в связи со всей родной
страной» (Д. С. Лихачев).
Достарыңызбен бөлісу: |