МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Челябинский государственный университет»
(ФГБОУ ВПО «ЧелГУ»)
Костанайский филиал
Кафедра филологии
,ЕНО
ученого совета филиала
№
от «
2015 г.
•чвтоы^Дледс/еМтель ученого совета
государственны й
^
-г. *
гул
уииаерсите!-
Р.А. Тюлсгснова
Костанвйский филиал \
^
Фед'
'
государственного
образовательного-
высшего профвс!
обоаэоваямй
Т
Рабочая программа дисциплины
Делопроизводство на казахском языке
Направление подготовки
45.03.01 Филология
Направленность (профиль)
Зарубежная филология
Присваиваемая квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Костанай, 2015 г.
Ф м и 01-03-08. Рабочая программа дисциплины. Издание третье
Рабочая программа дисциплины составлена: Атжановой Н.Е., старшим преподавателем
кафедры филологии
9 ^
___________
На основании ФГОС ВО по направлению подготовки 45.03.01 Филология, утвержденного
приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 07. 08. 2014 №
947
Рабочая программа дисциплины обсуждена на заседании кафедры филологии
Протокол №
oj_
от «
^
H
Л
__________ 2015 г.
Заведующий кафедрой
L^
К.С. Шалгимбекова
Рабочая
программа
дисциплины
рассмотрена
Учебно-методическим
советом
Костанайского филиала ФГБОУ ВПО «ЧелГУ»
Протокол №
O'/
от « / / »
Г£^
________2015 г.
Председатель УМС
_____ Н.А. Нализко
’
Ф м и 01-03-08. Рабочая программа дисциплины. Издание третье
1. Общие сведения
1.1 Характеристика дисциплины: Дисциплина «Делопроизводство на казахском языке»
изучается студентами направления подготовки Филология,
профиль подготовки
Зарубежная филология как курс по выбору, индекс Б1.ДВ5. Обучение делопроизводству
на государственном языке способствует формированию будущего специалиста, готового
работать в коллективе. Казахский язык является богатым и прекрасным языком,
впитавшим лучшие образцы устного народного творчества, ораторской речи, крылатых
выражений. Казахское языкознание как наука вызывает большой интерес ученых мира.
1.1.1 Назначение дисциплины: Работая с текстами различного содержания, студенты
обогащают словарный запас, усваивают образцы деловых бумаг. Работа по составлению
деловых бумаг тренирует память обучающихся. Более глубокое изучение официального
стиля способствует формированию грамотного специалиста. Обучаясь делопроизводству
на государственном языке, студенты на фактическом материале расширяют знания о
языке, обогащают словарный запас, развивают интерес в области стилистики, культуры
речи, официального общения, что способствует овладению языком. Связь казахского
языка с русским языком, в частности грамматический строй, развивает интерес и желание
изучать государственный язык.
1.1.2 Цели дисциплины:
Коммуникативная цель:
• прививать навыки умения передать свои мысли на казахском языке;
• развивать культуру речи в области общественно - политической, социальной сферы;
• научить анализировать тексты, связанные с профессией, охарактеризовать его, находить
из текста необходимую информацию;
• при чтении текстов официального в основном развивать логику мышления.
Познавательная цель:
• при усвоении знаний по профессии расширить общее мировоззрение изучающих язык.
Воспитательная цель:
• воспитать уважение к государственному языку и интерес к его изучению.
1.1.3 Задачи дисциплины:
• дать основные сведения о происхождении казахского языка и указать на её связь с
русским языком;
• изложить особенности грамматики, фонетики, синтаксиса казахского языка;
• дать описание структуры построения простых и сложных предложений в казахском
языке.
Охарактеризовать стили грамматического строя и лексики казахского языка;
• обратить внимание на структуру текстов художественного стиля, а также разговорного
стиля (использование междометий, вводных слов, союзов);
• пользуясь своим словарным запасом умение правильно ответить на заданный вопрос;
• учить правильно, высказывать свои мысли по определенно заданной теме;
• в работе с текстом при чтении учить понимать содержание прочитанного и научить
передать содержание текста своими словами.
1.2 Место учебной дисциплины в структуре ОП
Дисциплина изучается студентами как курс по выбору, входит в вариативную часть блока
Б1, индекс Б 1.ДВ5.
1.2.1 Пререквизиты:
• наличие навыков чтения, письма, аудирования на государственном языке;
• необходимы школьные знания, полученные в ходе изучения таких предметов как
казахский язык, история Казахстана, казахская литература.
1.2.2 Постреквизиты: Общественно-политическая лексика. Общее языкознание. Основа
семиотики.
Актуальные
проблемы
орфографии
и
пунктуации.
Подготовка
к
профессиональной деятельности с использованием казахского языка.
Ф м и 01-03-08. Рабочая программа дисциплины. Издание третье
1.3 Перечень планируемых результатов обучения но дисциплине, соотнесенных с
планируемыми результатами освоения образовательной программы
Коды
компетенции
(по ФГОС)
Результаты освоения ОП
Содержание компетенций согласно
ФГОС
Перечень планируемых результатов обучения
по дисциплине
ОК-5
Умеет
использовать
нормативные
правовые
документы
в
своей
деятельности
Знать: специфику применения нормативно-
правовых документов в экономической сфере
Уметь: определять необходи
мость
изучения
номативно-правовых
документов для их реализации в будущей
профессиональной деятельности
Владеть: основными
видами нормативных
документов используемых в экономической
сфере______________________________________
ОПК-6
Способность
логически
верно,
аргументировано и ясно строить устную
и письменную речь
Знать: основные национальные традиции и
обычаи, культуру казахского народа,
способствующих формированию
общечеловеческих ценностей
Уметь: вьщелить основную суть языкового
материала
Владеть: навыками ассоциативного мьппления
1.4 Образовательные технологии
Для
реализации
учебных
видов
работы
применяется
метод
личностно
ориентированного обучения как один из активных методов обучения. А также данный
метод как элемент более обширных технологий используется при усвоении различных
понятий, тем, разделов учебного предмета, при составлении образцов деловых бумаг и
при анализе составленных примеров документа по делопроизводству. В результате
применения этой технологии решаются цели и задачи личностно-ориентированного
подхода к обучению, в котором в центре внимания педагога выступает личность студента,
а именно его познавательная деятельность.
2.
Обьем дисциплины в зачетных единицах с указанием количества
академических часов, выделенных на контактную работу обучающихся с
преподавателем (по видам занятий) н на самостоятельную работу обучающихся
Объём дисциплины
Всего часов
Общая трудоемкость дисциплины
108
Контактная работа обучающихся с преподавателем (всего)
54
в том числе, аудиторная работа (всего):
54
Лекции
18
Практические занятия
36
Практикумы
-
Лабораторные работы
-
Внеаудиторная работа (всего):
54
в том числе (необходимо указать конкретный вид учебных занятий)
Самостоятельная работа обучающихся (всего)
54
Контроль
-
Вид рубежной аттестации
тест
Вид промежуточной аттестации
зачет
Ф м и 01-03-08. Рабочая программа дисциплины. Издание третье
3. Содержание дисциплины, структурированное но темам
с указанием часов и видов учебных занятий
№
п/п
Наименование темы
Количество часов
ЛЗ
ПЗ
ЛР
СРС
1
Сэлемдесу.Танысу. Кундел1кт1 керект! сездер.
(Приветствие. Знакомство. Диалог для организационного
момента) Грамматика: Грамматика: Дауысты жэне
дауыссыз дыбыстар, олардыц ж1ктелу1. Екп1н. (Гласные и
согласные звуки и их классификация. Ударение.)
0з1м туралы. 0м1рбаян. Мешц мекен-жайым.Ушм. Пэтер1м.
Белмем. (О себе. Биография. Мой дом. Моя квартира. Моя
комната. Мой адрес. Грамматика: Кеит1к жалгау. Ж1кт1к
жалгау. Т эуелдк жалгау. Сеит1к жалгау. (Окончания
множественного чисда. Личные окончания.
Притяжательные окончания. Падежные окончания.)_______
Б1здщ университ. Дэрюханада. Ктаиханада. (Наш
университет. Аудитория. Библиотека.) Грамматика:
E
t
I
ct
I
k
.
Heri3ri жэне кемекш! ет1ст1к. Болымды жэне болымсыз
ет1ст1к. Ет1ст1кт1ц шац категориясы. (Глагол. Основной и
вспомогательный глагол. Положительная и отрицательная
форма глагола. Времена глагола)_________________________
Уакьгт. Мезпл. Сагат. Олшем б1рл1п. Мешц кунтэрт1б1м.
Демалыс кушм. (Время.Часы. Единици измерения. Мой
распорядок дня) Грамматика: Сан ес1м. Магьшальщ
топтары, жасалуы. Шыгыс септ1к. Барыс септ1к. Жатые
септ1к.
E
t
I
ct
I
k
.
Ауыспалы осы шацтьщ жасалу жолы. (Имя
числительное. Разряды по значение и способы образования.
Падежные окончания. Образование переходного
настоящего времени глагола)____________________________
Мамандьщ. Мешц болашак мамандыгым. (Мамандьщ. Моя
будущая профессия) Грамматика:
E
t
I
ct
I
k
.
Келер шац.
Ауыспалы келер шацтыц жасалу жолы. (Глагол. Будущее
время глагола. Способы образования переходного будущего
времени глагола)_______________________________________
Мейрам, мереке. Той. К;уттьщтау. Наурыз. (Праздник.
Торжество. Поздравления.) Грамматика: Сын ес1м. Сан
eciM. Барыс сеп ткп ц тэуелд! формасы. (Прилагательное.
Числительное. Притяжательная форма Барыс септ1к)
К;алада. Кешеде. Аялдамада. Кел1кте. Б1здщ кала. Елордасы
- Астана. .(В городе. На улице. На остановке.В транспорте.
Наш город. Столица - Астана.) Грамматика: Шылау.
Демеулк. Жалгаульщ. (Служебные слова. Послелоги.
Частицы.)_____________________________________________
Саяхат. Сапар шегу. Жол журу. (Путешествие. Поездка.)
Грамматика: Ет1с категориясы. (Категория залога)_______
Асханада. ¥лттьщ тагамдар. К;онавда шацьфу. «Дэмханада»
сухбат (Столовя. Национальные блюда Приглашение в
гости. В кафе) Грамматика: К^алау райы. Магьшасы,
жасалуы, ж1ктелу1. (Желательное наклонение. Способы
образования, значение и изменение по лицам)_____________
10
Дукенде. Базарда. Сауда ушнде. Сауда - саттыц. Жэрмецке.
(В магазине. На базаре. В торговом доме. Вести торговлю.
Ярмарке) Грамматика: Кемекш! етюпктер. Сан ес1м мен
сын ес1мшц магьшальщ топтары. (Вспомогательные
глаголы. Разряды по значению прилагательных и
числительных)________________________________________
11
Адамньщ сьфтцы келбеп. Адамньщ касиеттер!. Мешц
досым. (Внешность человека и его характер. Мой друг.)
Грамматика: Сын ес1м. Сапальщ жэне катыстьщ сын ес1м.
Жай жэне курдел! сын ес1м. Сын ес1мшц жасалуы. (Имя
Ф МИ 01-03-08. Рабочая программа дисциплины. Издание третье
2
2
2
2
2
3
2
2
4
2
2
5
2
2
6
2
2
7
2
2
8
2
2
9
2
2
2
2
2
2
прилагательное. Качественное и относительное
прилагательное. Простое и сложное пилагательное.
Способы образования прилагательного)
12
Дэр1гердщ кабылдауында. Дэр1ханада. Емханада (На
приеме у врача. В аптеке. В поликлинике.) Грамматика:
Ес1мд1к. Магынальщ топтары. Септелу!. (Местоимения.
Разряды по значению. Изменение по падежам)_________
К;азакстан Ресбупликасы туралы жалпы мэлемет.
К;азакстаннын географиясы. (Общие сведения о Республике
Казахстан. География Казахстана) Грамматика: Сез
т1ркестер1. Сездерд1ц байланысу тэс1л1. (Словосочетания.
Способы связи слов в словосочетаниях)__________________
14
К^азацстан климаты. К^азацстан Республикасыныц табигаты.
К^азацстан халцы. К^азакстан коп ^лтты мемлекет. (Климат
Казахстана. Природа Казахстана. Народ Казахстана.
Многонациональный Казахстан) Грамматика: Сез
т1ркестер1. Кемекпп сездер. (Словосочетание. Служебные
слова)_________________________________________________
15
К^азацстан Республикасыныц мемлекетт1к рэм1здер1.
¥лттьщ тецгем1з. Элем мемлекеттершц ^лттьщ
валюталары. (Государственные символы Республики
Казахстан.Национальная валюта - тенге. Национальные
валюты других стран.) Грамматика: Сейлем. Сейлемдеп сез
тэрт1б1. Жай сейлем.(Предложение. Порядок слов в
предложении. Простое предложение)
16
К^азацстан Республикасыныц экономикасы. Ел1м1зд1ц
экономикальщ топтары. (Экономика республики Казахстан.
Экономические группы нашей страны) Грамматика:
Сейлем. Сейлем мушелер!. (Предложения. Члены
предложения.)_________________________________________
17
Ресми кркаттарга койылатын талаптар. 1с кагаздарыныц
жазылу емлес!.
1с кагаздарыныц турлер!.
Баскару органдарыныц басцару-реттеу кызмепне
катысты кужаттар. (Требования предъявляемые к
официальным документам.Правописание деловых бумаг.
Виды деловых бумаг. Документы, регулирующие
управленческую деятельность органов управления)
Грамматика: Сезтаптары. Сезт1ркес1. Сейлем. (Части
речи. Словосочетания. Предложение.)___________________
18
0Tinini. Шагым-арыз. Колхат. Кешлхат.
Сешмхат.(Заявление. Жалоба. Расписка. Гарантийное
письмо) Грамматика: Сураулы сейлем. (Вопросительное
предложение)_______________________________________
19
Т1ркеу карточкасы.
Кеден декларациясы. Мшездеме.
Хабарландьфу. Жарнама.
1с кагаздарын толтьфу. (Регистрационная карточка.
Таможенная декларация. Характеристика. Объявление.
Реклама. Заполнение деловых бумаг.) Грамматика: Устеу.
(Наречие)____________________________________________
20
Азаматтьщ царым-цатынастарды реттейпн кужаттар.
Баскару, уйымдастьфу, ек1м пшгару цызмепне катысты
кужаттар.(Документы регулирующие гражданские
взаимоотношения. Документы относящиеся
управленческой, организационной, распорядительной
деятельности) Грамматика: Сейлемшц б1рьщгай мушелер!.
(Однородные члены предложения)
21
Буйрьщ. Кел1с1мшарт. Терминдер мен терминд1к сез
т1ркестер1. Турацты сез т1ркестер1. (Приказ.Договор.
Термины и терминологические сочетания) Грамматика:
Сейлемшц турлаулы жэне турлаусыз мушелер! (Главные и
Ф МИ 01-03-08. Рабочая программа дисциплины. Издание третье
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
второстепенные члены предложения)
22
К;аулы. Жаргы. Ундеу. (Постановления. Указ.
Правозглашение)
Грамматика: Кдзмалас сейлем (Сложное предложение)
23
Декларация. К;азакстан Республикасыныц зандары.
Улг1лермен танысып, талдау жасау. (Декларация. Законы
Республики Казахстан. Ознакомление с образцами деловых
бумаг и анализ) Грамматика: Кдамалас сейлем сейлем
(Сложное предложение)________________________________
24
Мемлекетт1к т1лде ic журпзу. Арнайы сезд1ктер1мен
ж^мыс. Газет мэт1ндер1нен номенклатура атауларын
Tepin жазу ж^мысы. (Делопроизводство на
государственном языке. Работа со специальными
словарями. Выписать из газетных текстов номенклатурные
наименования) Грамматика: Салалас к^рмалас сейлем
(Сложносочиненное предложение)______________________
25
Ж^мыс орным. К^1змет1м. Ж^мыс аптасын жоспарлау.
(Рабочее место. Моя деятельность. Планирование рабочей
недели) Грамматика: Салалас к^рмалас сейлем.
(Сложносочиненное предложение)______________________
26
Iccanap. 1скерл1к топпен кездесу. К епш ш к алдында сез
сейлеу. (Командировка. Встреча с деловыми партнерами.
Выступление перед аудиторией) Грамматика: Сабацтас
курмалас сейлем (Сложноподчиненное предложение)
Всего:
18
36
54
4. Программа дисциплины
4.1 Темы лекционных занятий
№
п /п
Тема ЛЗ
Содержание ЛЗ
Кол-
во
часов
Кол-
во
баллов
Методы
1
Дауысты жэне дауыссыз
дыбыстар, олардыц
ж1ктелу1. Екпш. (Гласные
и согласные звуки и их
классификация.
Ударение.)
К^азак т1л1шц агглюнативпк тш
репндеп сипаты. К;азак т1л1
тури т1лдес топтарга жатады.
К1рме сездер. Турацты сез
т1ркестер1. Сэлемдесу мен
коштасудыц алуан турл1лш.
Кундел1кт1 колданылатьш
сездерд! 1р1ктеу. Екп1н
туспейтш жалгаулар Буын
ундеспп, epin ундестш, дыбыс
ундеспп
2
1
ситуативный
2
Кепт1к жалгау. Ж1кт1к
жалгау. Тэуелд1кжалгау.
Септ1к жалгау. (Окончания
множественного чисда.
Личные окончания.
Притяжательные
окончания. Падежные
окончания.)
Буын ундест1г1, epin ундеспп,
дыбыс ундестш. Буынныц
тур лер!.
Сез 1ш1ндеп, туб1рмен
косымша аралыгындагы,
сезбен сез аралыгындагы
ьщпал
2
1
проблемный
вопрос
3
Ет1ст1к. Heri3ri жэне
кемекш! ет1ст1к. Болымды
жэне болымсыз ет1ст1к.
Ет1ст1ктщ шак
категориясы. (Г лаге л.
Основной и
вспомогательный глагол.
Положительная и
отрицательная форма
Ет1ст1кт1ц туйьщ райы
Болымсыз ет1ст1к жасайтын
журнацтар.
Нак осы шац. жай жэне курдел!
Typi. Жедел еткен шак жэне
ежелг! еткен шак
2
1
решение задачи
Ф м и 01-03-08. Рабочая программа дисциплины. Издание третье
2
2
2
2
2
2
2
4
4
2
глагола. Времена глагола)
Сан eciM. Магынальщ
топтары, жасалуы. Шыгыс
cenxiK. Барыс септ1к.
Жатые eenxiK.
ExiexiK.
Ауыепалы оеы шацхыц
жаеалу жолы. (Имя
чиелихельное. Разряды по
значение и способы
образования. Падежные
окончания. Образование
переходного насхоящего
времени глагола)_________
ExicxiKxiH
шац кахегориясы.
Кемекш!
exicxiKxep.
Ж1кх1к
жалгау. Юхапханада
посханвка
вопроса
ExiexiK. Келер шац.
Ауыепалы келер шацхыц
жаеалу жолы. (Глагол.
Будущее время глагола.
Способы образования
переходного будущего
времени глагола)_______
Ауыепалы келер шац.
Болжалды келер шац.
Максаххы келер шац. Сапалы
жэне кахысхык сын eciM. Сын
eciMHiH шьфайлары
обрахная связь
Сьш eciM. Сан eciM. Барыс
cenxiKxiH xэyeлдi формасы.
(Прилагахельное.
Чиелихельное.
Прихяжахельная форма
Барыс cenxiK)
К^ай уацых? Жылдьщ кай
мeзгiлi?. Сагах неше? Уацых
канша болды? К;ай кезде?
влш ем бipлiгi. Сан eciMniH
cenxiK
жалгаулары. Сан
eciMniH
магынальщ хопхары, жасалуы.
CenxiK
жалгаулары
сихуахивныи
Шылау. Дeмeyлiк.
Жалгаульщ. (Служебные
слова. Послелоги.
Часхицы.)
Ycxey. Heri3ri, мекен, мезпл,
молшер, кимыл - сын,
кушейху, максах, себеп -
салдар, хопхау. Жалгаудьщ
хорх xypi
проблемный
вопрос
Exic кахегориясы.
(Кахегория залога)
К;алада. Кешеде. Сез хапхары.
Достарыңызбен бөлісу: |