«Русская грамматика» состоит из двух томов: т


СКЛОНЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ



Pdf көрінісі
бет100/162
Дата19.02.2017
өлшемі22,37 Mb.
#4433
1   ...   96   97   98   99   100   101   102   103   ...   162

СКЛОНЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ,

ОБРАЗУЮЩИХ ФОРМЫ МН. Ч.

ОТ ВИДОИЗМЕНЕННОЙ ОСНОВЫ ЕД. Ч.

§ 1208. Образование падежных форм существи­

тельных во мн. ч. может сопровождаться различием 

их основ.

Существует  пять  типов  соотношений  основ  ед. 

и мн. ч.: 1) в основах ед. и мн. ч. имеют место чере­

дования конечных согласных; 2) основы ед. и мн. ч. 

имеют  различные  взаимозаменяющиеся  финали; 

3) в основе мн. ч. присутствует конечное  сочетание 

фонем или отдельная фонема, отсутствующие в ос­

нове  ед. ч.  (наращение);  4)  в  основе  мн. ч.  отсутст­

вует  конечное  сочетание  фонем  или  отдельная  фо­

нема,  имеющиеся  в  основе  ед. ч.  (усечение);  5)  ос­

новы ед. и мн. ч. супплетивны (см. § 186). Все пять 

типов соотношений представлены у сущ. I скл. муж. 

и сред. р.

П р и м е ч а н и е. Наличие или отсутствие в основе 

беглой  гласной  (дно — донья)  здесь  не  рассматривается. 

См.  о  них  раздел  «Альтернационные  ряды  фонем  в  фор­

мах существительных», § 1227–1231.

§ 1209. П е р в ы й   т и п   с о о т н о ш е ­

н и я   о с н о в.  Целые  группы  слов  и  отдельные 

слова  имеют  следующие  чередования  конечных 

согласных  в  основах  ед.  и  мн. ч.:  а)  существитель­

ные  I скл.  колено,  сосед,  чёрт,  образующие  формы 

мн. ч.  от  основы  на  мягкую  согласную  (в  слове 



чёрт — при чередовании |о — е|): колено — колени

сосед — соседичёрт — черти; б) слово око, обра­

зующее  формы  мн. ч.  от  основы  оч-:  око — очи



очейочам; в) слово ухо, образующее формы мн. ч. 

от  основы  уш-:  ухо — уши,  ушей,  ушам;  г)  сущест­

вительные сред. р. III скл. на ­мя, образующие фор­

мы  мн. ч.  от  основы  не  на  мягкую  согласную  |н’|, 



СКЛОНЕНИЕ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

499

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

как  в  ед. ч.,  а  на  твердую  согласную:  знамен-и

имен-и, но знамен-аимен-а.

Все  слова,  образующие  формы  мн. ч.  от  основ 

на парно­мягкую или шипящую согласную, имеют в 

род. п. флексию ­ейколенейсоседейчертейочей



ушей; слова, образующие формы мн. ч. от основ на 

парно­твердую согласную, имеют в род. п. нулевую 

флексию: знаменимен.

С основой на парно­мягкую согласную

И.

сосед-и

черт-и

колен-и

Р.

сосед-ей



черт-ей

колен-ей

Д.

сосед-ям



черт-ям

колен-ям

В.

сосед-ей



черт-ей

колен-и

Тв.


сосед-ями

черт-ями

колен-ями

Пр.


о сосед-ях

о черт-ях

о колен-ях

С основой на шипящую

С основой на пар­

но­твердую соглас­

ную

И.

оч-и



уш-и

знамён-а

Р.

оч-ей



уш-ей

знамён

Д.

оч-ам



уш-ам

знамён-ами

В.

оч-и



уш-и

знамён-а

Тв.


оч-ами

уш-ами

знамён-ами

Пр.


об оч-ах

об уш-ах

о знамён-ах

К о м м е н т а р и й   к   п а р а д и г м а м.

1)  Сущ.  колено (у  человека,  животного)  в 

им.­вин. п.  имеет  также  устарелую  форму  колена

(Колена всех преклонены. Блок). В род. п. как вари­

антные  выступают  формы  колен и  коленей.  В  дат., 

тв. и предл. пад. преобладают формы, образованные 

от  основы  на  мягкую  согласную.  Слово  колено в 

знач. 

(

музыкальный мотив; фигура в танцах



)

образу­


ет  формы  мн. ч.  только  от  основы  на  твердую  со­

гласную (коленаколенколенам).

2)  К этому  же образцу  относится  устарелая  па­

радигма  слова  холоп:  холопи,  холопей,  холопям и 

т. д.  Нормально  для  этого  слова  образование  форм 

от  той  же основы,  что  и  у форм  ед. ч.  (см.  § 1196): 



холопыхолоповхолопам и т. д. Об устаревшей па­

радигме холопьяхолопьев см. § 1211.

3)  Формы  мн. ч.  от  сущ.  на  ­мя бремя,  вымя

пламя в употреблении редки: Но вот по прогону из

леса баржами выплыли коровы.  Важные,  с набух-

шими выменами,  они...  устало мычат (Белов); 

Отовсюду,  из сундука и ящиков вещи как попало

летят в раскрытый на полу чемодан,  цветными

пламенами вспыхивая на лету (Леон.).  У  слов  семя

и стремя в род. п. перед конечной согласной  осно­

вы |н| выступает |а|, а не |о| (семянстремян). У сло­

ва темя формы мн. ч. не фиксируются.

§ 1210.

В т о р о й   т и п   с о о т н о ш е ­



н и я   о с н о в. а) Все существительные муж. р. на 

-онок (орфогр.  также  ­ёнок),  кроме  слов  бесёнок



чертёнок, образуют формы мн. ч. от основы на ­|ат| 

(орфогр. -am и ­ят), т. е. финаль ­онок в ед. ч. заме­

няется во мн. ч. на финаль -am-: гусёнок — гусята

волчонок — волчата,  масленок — маслята,  опе-

нок — опята (наряду с опенки). б) У существитель­

ных  на  ­ок:  бесенок,  чертенок,  лисёнок,  щенок фи­

наль ­ок во мн. ч. заменяется на финаль -am-: бесе-

нок — бесенята,  чертенок — чертенята,  лисё-

нок — лисенята (наряду с лисята), щенок — щеня-

та (наряду со щенки). в) У слова хозяин финаль ­ин

основы  ед. ч.  заменяется  во  мн. ч.  финалью  ­ев

(фонемат. |α

1

в|): хозяин — хозяева.  Все  существи­



тельные,  для  которых  характерны  такие  замены, 

имеют  в  им. п.  безударную  флексию  ­а (фонемат. 

|а|)  и  нулевую  флексию  в  род. п.:  волчонок — вол-

чата,  волчат;  чертенок — чертенята,  чертенят

хозяин — хозяевахозяев.

Парадигмы

а

б

в

И.

гусят-а



чертенят-а

хозяев-а

Р.

гусят



чертенят

хозяев

Д.

гусят-ам



чертенят-ам

хозяев-ам

В.

гусят



чертенят

хозяев

Тв.


гусят-ами

чертенят-ами хозяев-ами

Пр.


о гусят-ах

о чертенят-ах о хозяев-ах

К о м м е н т а р и й   к   п а р а д и г м а м.

1) Сущ. первой группы (типа гусёнок — гусята

волчонок — волчата) могут иметь вариантные фор­

мы,  в которых  сохраняется  суф.  ­онок:  гусёнки,  по-



росёнкикотёнки (А. К. Толст.), чибисёнки и лосён-

ки (Пришв.); такие формы имеют окраску разговор­

ности или устарелости.

2) В тех случаях, когда слово — название дете­

ныша становится собственным наименованием, оно 

образует  формы  мн. ч.  от  той  же  основы,  что  и 

формы  ед. ч.:  Мы строим детям «Артеки»  и

«О р л е н к и»,  дворцы на Ленинских горах и в

Лужниках (газ.).

О  словах  типа  деньжата,  деньжонки,  стиша-



тастишонки см. § 1152.

§ 1211.


Т р е т и й   т и п   с о о т н о ш е ­

н и я   о с н о в. Следующие существительные муж. 

и сред. р. образуют формы мн. ч. от основы на |j| (в 

основе ед. ч. |j| отсутствует). а) Слова муж. р.: брат



брус,  деверь,  друг,  зуб,  зять,  камень,  клин,  клок

князькол

(

заостренная палка



)

колоскомкрюккум



лист (дерева),  лоскутмуж

(

супруг



)

ободповод (в 

упряжи), полозпрутсобратструпстулсуксын


500

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

(в прямом знач.), шурин (некоторые из перечислен­

ных  слов  образуют  также  формы  с  флексией  |и|  от 

основы  без |j|; см.  ниже).  б)  Слова  сред. р.:  дерево

дно (бочки), звеноколено в знач. 

(

отдельное сочле­



нение, звено, отрезок в составе чего­н.

)

крылоперо



помело,  шило.  В  случаях  клок — клочья,  крюк 

крючья,  сук — сучья,  друг — друзья перед |j| чере­

дуются  |к — ч|,  |г — з

1

|.  Слова  кум и  сын в  основе 



мн. ч. перед |j| имеют |ов

1

|: кумовь-ясыновь-я. Сло­



во шурин образует формы мн. ч. от усеченной осно­

вы  ед. ч.:  шурь-я.  Слово  дно (бочки)  образует  фор­

мы мн. ч. от основы с беглой гласной: донь-я. Фор­

мы мн. ч. слова помело (помельяпомельев и т. д.) в 

употреблении  редки.  в)  Слово  муж. р.  дядя в  знач. 

(

брат отца или матери



)

, имеющее, кроме парадигмы 

с основой дя|д’|- (дядидядейдядям и т. п.), устар. и 

прост. парадигму с основой мн. ч. на |j|: дядьядядь-



ев,  дядьям и  т. п.  г)  Слово  жен. р.  III скл.  гроздь

которое  имеет  во  мн. ч.  вариантную  парадигму  с 

основой мн. ч. на |j|, отсутствующую в основе ед. ч.: 

гроздьягроздьевгроздьями и т. п.

Существительные  с |j| в  конце  основы  мн. ч. 

имеют  в  им. п.  флексию  ­|а|  (орфогр.  ­я)  и  в  форме 

род. п. — флексии ­|оф

2

| (орфогр. ­ёв, -ев) или нуле­



вую.  Выбор  флексии  род. п.  определяется  типом 

ударения.  Существительные  с  ударением  на  флек­

сии в формах мн. ч. имеют в род. п. нулевую флек­

сию с беглой гласной в основе перед |j| (см. § 1231): 



друг — друзья,  друзей,  князь — князья,  князей

муж — мужьямужейсын — сыновьясыновей (о 

форме  сыны см.  ниже).  Исключения  зять и  дядя

образующие  форму  род. п.  с  флексией  ­ёв:  зятья

зятьёвдядя — прост. дядьядядьёв (в просторечии 

возможны также ненормативные формы — мужьёв

и, реже, сыновьёв).

Существительные  с  ударением  на  основе  в 

формах мн. ч. имеют в род. п. флексию ­ев: муж. р.: 

брат — братья,  братьев,  брус — брусья,  брусьев

колос — колосья,  колосьев;  все  существительные 

сред. р.  с |j| в  основе  мн. ч.:  дерево — деревья,  де-



ревьевдно — доньядоньевперо — перьяперьев и 

существительные  жен. р.  гроздь — гроздья,  гроздь-



ев.

Парадигмы

а

И.

князь-я



сыновь-я

брать-я

Р.

князей



сыновей

брать-ев

Д.

князь-ям



сыновь-ям

брать-ям

В.

князей



сыновей

брать-ев

Тв.


князь-ями

сыновь-ями

брать-ями

Пр.


о князь-ях

о сыновь-ях

о брать-ях

б

в

г

И.

перь-я



дядь-я

гроздь-я

Р.

перь-ев



дядь-ев

гроздь-ев

Д.

перь-ям



дядь-ям

гроздь-ям

В.

перь-я



дядь-ев

гроздь-я

Тв.


перь-ями

дядь-ями

гроздь-ями

Пр.


о перь-ях

о дядь-ях

о гроздь-ях

К о м м е н т а р и й   к   п а р а д и г м а м.

1)  Ряд  перечисленных  выше  слов  образует так­

же формы мн. ч. от основы,  не осложненной  |j|: ка-



мень — камн-иклок — клок-икол

(

школьная оцен­



ка

)

(разг.) — кол-ы,  крюк — крюк-и,  лоскут — лос-



кут-ы,  муж

(

мужчина



)

— муж-и (высок.),  сук 



сук-исын (в сочетаниях типа  сын Родинысын на-

рода,  сын гор) — сын-ы (высок.):  По всем путям

своей страны,  Вдоль городов и пашен Идут кре-

стьянские с ы н ы,  Идут ребята наши (Твард.); 

шурин — шурин-ыдядя — дяд-игроздь — грозд-и.

2)  Слово  холоп имеет  устаревшие  вариантные 

формы мн. ч. — холопьяхолопьевхолопьям и холо-

пихолопейхолопям (см. § 1209). Формы мн. ч. с |j|

в конце основы от слова граф — графьяграфьев 

ненормативные (прост.).

3) Слово уголь в знач. 

(

кусок обгоревшего дере­



ва

)

наряду  с  нормативными  угли,  углей имеет  во 



мн. ч. вариантные устаревшие и просторечные фор­

мы  с |j| в  конце  основы:  уголья,  угольев,  угольям



Остывающие уголья,  подергивающиеся тонким

слоем пепла (Тендр.).

4) Слово дно в знач. 

(

верхняя или нижняя часть 



какого­н. вместилища

)

во мн. ч. в формах косв. пад. 



имеет редко  употребляющиеся формы мн. ч. без |j|:

днамднами.

§ 1212.  Несколько  слов  сред. р.:  древо (устар.), 



небо и чудо имеют во мн. ч. основу на ­ес-: древес-, 

небес-,  чудес­.  Основная  сфера  употребления  форм 

древес и  небес — поэтическая  речь.  Формы  мн. ч. 

слова древо в употреблении редки. Из двух слов —



небо и чудо — только у слова чудо словоформы чу-

до — чудеса выражают  противопоставление  по 

числу: Я живу в постоянном предчувствии чудаИ



со мной происходят иногда чудеса (Тушн.). Слово­

формы  небо — небеса противопоставления  по  чис­

лу  не  выражают:  небеса,  небес,  небесам и  т. п.  вы­

ступают  как  самостоятельное  слово  pluralia  tantum,

которое  употребляется  в  стихотворной  речи  в  том 

же значении, что и слово небоБлагословляю я сво-



боду И голубые небеса! (А. К. Толст.); Синевой без-

донны небеса (Анн.).

П р и м е ч а н и е.  Слово  чудо в  знач. 

(

сказочное 



существо, диво

)

может образовать формы мн. ч. от той же 



основы, что и формы ед. ч.: чудачудчудам и т. д.

СКЛОНЕНИЕ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

501

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

Словоформы  телеса и  словеса (устар.  формы 

мн. ч.  слов  тело и  слово),  в  современном  языке  не 

являющиеся  формами  мн. ч.  слов  тело и  слово и 

стилистически  характеризующиеся  как  книжные  и 

устаревшие,  употребляются  как  синонимы  сущест­

вительных  тело (применительно  к  телу  толстого 

человека) и слово (обычно с отрицательной оценкой 

или в иронических контекстах): Меж пухлых телес



застревает нога (Асеев);  Да,  есть слова,  что

жгуткак пламяЧто светят вдаль и вглубь — до

днаНо их подмена словесами Измене может быть

равна (Твард.).

П р и м е ч а н и е.  Форма  мн. ч.  очеса — старая; 

нормативна  форма  мн. ч.  очи.  Форма  очеса может  быть 

употреблена  только  в  стилизованных  контекстах:  Где



же пафос достать?  Может быть,  объявленье в газе-

ту?  Где простертые длани?  Где молний удар из очес

(Винокур.).

§ 1213. Ч е т в е р т ы й   т и п   с о о т н о ­

ш е н и я   о с н о в. Все существительные на ­анин

(орфогр.  также  ­янин),  кроме  слова  семьянин,  а 

также  слова  барин,  боярин,  болгарин,  господин и 



татарин образуют  формы  мн. ч.  от  основы,  рав­

ной  основе  ед. ч.  с  отсечением  финали  ­ин.  При 

этом  слова  на  ­анин,  -янин образуют  все  формы 

косвенных падежей мн. ч. от основы на |н| и форму 

им. п.  мн. ч.  от  основы  на  |н’|:  армян-ам,  ар-

мян-ами,  но  армян-е.  Слова  барин,  болгарин,  гос-

подин и  татарин образуют  формы  мн. ч.  от  осно­

вы  на  твердую  согласную,  парную  мягкой  соглас­

ной  основы  ед. ч.  перед  финалью  ­ин:  господ-а

господ-ам (господ-ин),  бары,  болгары,  татары

существительное  барин имеет в им. п. мн. ч. вари­

антные формы бар-ы и бар-е. В им. п. мн. ч. суще­

ствительные  на  ­анин,  -янин (кроме  слова  семья-



нин) имеют флексию ­е (фонемат. |α

1

|): армянин 



армяне,  молдаванин — молдаване,  крестьянин 

крестьяне,  аналогично  земляне,  инопланетяне

марсиане.  Ту  же  флексию  имеют  в  им. п.  мн. ч. 

барин и бояринбаре (и бары), бояре,  а  также цы-

ган:  цыгане.  Существительные  болгарин и  тата-

рин имеют в им. п. флексию ­ы (фонемат. ­|и|): бол-

гары,  татары;  существительное  господин имеет 

флексию ­агоспода.

Все перечисленные слова с отсекаемой в основе 

мн. ч.  финалью  ­ин имеют  в  род. п.  нулевую  флек­

сию: армян,  молдаван,  крестьян,  болгар,  бояр,  гос-

под.

П р и м е ч а н и е.  Усечение  основы  ед. ч.  за  счет 

финали ­ин, имеет место также  в формах  мн. ч. сущ. шу-

рин (см. § 1211).

Парадигмы

И.

армян-е



болгар-ы

Р.

армян



болгар

Д.

армян-ам



болгар-ам

В.

армян



болгар

Тв.


армян-ами

болгар-ами

Пр.


об армян-ах

о болгар-ах

И.

господ-а



бояр-е

Р.

господ



бояр

Д.

господ-ам



бояр-ам

В.

господ



бояр

Тв.


господ-ами

бояр-ами

Пр.


о господ-ах

о бояр-ах

От  усеченной  основы  ед. ч.  образуют  формы 

мн. ч.  сущ.  муж. р.  цветок (мн. ч. — цветы), 

сред. р. судно

(

корабль


)

(мн. ч. — суда) и жен. р. ку-



рица (мн. ч. куры; в том случае, если подчеркивает­

ся, что речь идет о самках, усечения может не про­

исходить: Петух прыгнул с плетня и удалился к сво-

им курицам. Шукш.; во фразеологизме: как мокрые

курицы, разг.).  В род. п. слова судно и цветок име­

ют  флексию  ­ов (судов,  цветов),  слово  курица 

нулевую флексию (кур).

§ 1214. П я т ы й   т и п   с о о т н о ш е н и я  

о с н о в. Слова ребенок и человек образуют формы 

мн. ч. от супплетивных основ де|т’|­ и лю|д’|-: дети



люди.  В  род. п.  слова  дети,  люди имеют  флексию 

-ейдетейлюдей; в тв. п. — флексию ­мидетьми



людьми.

И.

дет-и



люд-и

Р.

дет-ей



люд-ей

Д.

дет-ям



люд-ям

В.

дет-ей



люд-ей

Тв.


деть-ми

людь-ми

Пр.


о дет-ях

о люд-ях

П р и м е ч а н и е.  Форма  человеки употребляется 

только шутливо или иронически, например, в выражении: 

все мы людивсе человеки; нормальны также образования: 

получеловеки (наряду с полулюди), недочеловеки от обыч­

но употребляемых в ед. ч. слов получеловекнедочеловек в 

знач. 

(

неполноценный,  ненастоящий  человек



)

.  Формы 

косв.  пад.,  образованные  не  от  супплетивной  основы, 

нормально употребляются  в количественных сочетаниях: 



двух человек,  трем человекам,  с пятью человеками,  о

пяти человеках.  В  контекстах,  подчеркивающих  принад­

лежность человека к миру животных, иногда встречается 

ненормативная форма род. п. мн. ч. человековОсобняком

стояли фантастические фигуры полузверейполубогов и

ч е л о в е к о в,  изогнутых,  с переплетенными руками

оскаленных,  искаженных гримасами (Песк.). В литерату­

ре XIX в. форма род. п. человеков как стилистически ней­

тральная  встречается  в  языке  поэзии:  День — сей бли-


502

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬



стательный покров — День,  земнородных оживленье

Души болящей исцеленьеДруг ч е л о в е к о в и богов

(Тютч.).


СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

НЕ ОБРАЗУЮЩИЕ ОТДЕЛЬНЫХ ФОРМ МН. Ч.

§ 1215.  Некоторые  слова  во  мн. ч.  не  образуют 

тех или  иных форм,  т. е.  имеют неполные  парадиг­

мы мн. ч. Это следующие случаи.

1)  Не  образуют  форм  род. п.  мн. ч.  следующие 

слова  жен. р.:  а)  мга,  мгла,  мзда,  тьма

(

мрак


)

б) слова  на  согласную  + ца:  гнильца,  грязнотца



ленца,  пыльца,  рысца,  сольца,  хрипотца,  а  также 

казна,  камка,  тоска,  треска.  Формы  мн. ч.  у пере­

численных слов в употреблении очень редки.

2)  Не  встречаются  в  употреблении  формы 

род. п. мн. ч.  слов  мечта,  башкамольба. Эти фор­

мы  обычно  заменяются  формами  слова­синонима: 

мечтаний (вместо *мечт), голов (вместо *башк или 

*башок), просьб (вместо *мольб).

3)  Неупотребительны  все  формы  мн. ч.  слова 

темя.

4)  У  слов  щец и  дровец нет  никаких  других 

форм, кроме формы род. п. мн. ч.

СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ,

ИЗМЕНЯЮЩИЕСЯ ПО АДЪЕКТИВНОМУ

СКЛОНЕНИЮ

§ 1216. П о   а д ъ е к т и в н о м у   с к л о ­

н е н и ю изменяются  существительные,  имею­

щие в форме им. п. ед. ч. одну из флексий, харак­

терных  для  форм  им. п.  ед. ч.  прилагательных 

адъективного  склонения  (см.  § 1310),  т. е.  флек­

сии  ­ой и  ­ий (орфогр.  также  ­ый)  у  существи­

тельных  муж. р.;  ­ая (орфогр.  также  ­яя)  у  суще­

ствительных  жен. р.;  ­ое (орфогр.  также  ­ее)  у 

существительных сред. р.; ­ие (орфогр. также ­ые

у  существительных pluralia  tantum: портной,  во-

жатый,  рабочий,  запятая,  насекомое,  чаевые

Значительную  часть существительных  адъектив­

ного склонения составляют субстантивированные 

прилагательные и причастия (см. § 543–549). Раз­

новидности в склонении этих существительных и 

фонемный  состав  их  флексий — те  же,  что  и  в 

адъективном  склонении  (см. 1310–1314).  У суще­

ствительных,  изменяющихся  по  адъективному 

склонению,  во  мн. ч.  и  у  слов  муж. р.  в  ед. ч. 

морфологически  выражена  принадлежность  к 

разряду  одушевленных  или  неодушевленных:  у 

одушевленных 

существительных 

совпадают 

флексии  род.  и  вин. п.,  у  неодушевленных  флек­

сии им. и вин. п.

Е д и н с т в е н н о е   ч и с л о

Мужской род

И.

выходн-ой

двугривенн-ый

рабоч-ий

Р.

выходн-ого двугривенн-ого



рабоч-его

Д.

выходн-ому двугривенн-ому



рабоч-ему

В.

выходн-ой



двугривенн-ый

рабоч-его

Тв.


выходн-ым двугривенн-ым

рабоч-им

Пр.


о выходн-ом о двугривенн-ом о рабоч-ем

Средний род

И.

животн-ое

подлежащ-ее

Р.

животн-ого



подлежащ-его

Д.

животн-ому



подлежащ-ему

В.

животн-ое



подлежащ-ее

Тв.


животн-ым

подлежащ-им

Пр.


о животн-ом

о подлежащ-ем

Женский род

И.

запят-ая

горничн-ая

заведующ-ая

Р.

запят-ой



горничн-ой

заведующ-ей

Д.

запят-ой



горничн-ой

заведующ-ей

В.

запят-ую



горничн-ую

заведующ-ую

Тв.


запят-ой

(-ою)



горничн-ой

(-ою)



заведующ-ей

(-ою)

Пр.

о запят-ой

о горничн-ой о заведующей

М н о ж е с т в е н н о е   ч и с л о

Мужской род

И.

выходн-ые



двугривенн-ые рабоч-ие

Р.

выходн-ых



двугривенн-ых рабоч-их

Д.

выходн-ым



двугривенн-ым рабоч-им

В.

выходн-ые



двугривенн-ые рабоч-их

Тв.


выходн-ыми

двугривенн-ыми рабоч-ими

Пр.


о выходн-ых о двугривенн-ых о рабоч-их

Средний род

И.

животн-ые

подлежащ-ие

Р.

животн-ых



подлежащ-их

Д.

животн-ым



подлежащ-им

В.

животн-ых



подлежащ-ие

Тв.


животн-ыми

подлежащ-ими

Пр.


о животн-ых

о подлежащ-их

Женский род

И.

запят-ые

горничн-ые

заведующ-ие

Р.

запят-ых



горничн-ых

заведующ-их

Д.

запят-ым



горничн-ым

заведующ-им

В.

запят-ые



горничн-ых

заведующ-их

Тв.


запят-ыми горничн-ыми заведующ-ими

Пр.


о запят-ых о горничн-ых о заведующ-их

СКЛОНЕНИЕ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

503

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬



СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ,

ИЗМЕНЯЮЩИЕСЯ ПО СМЕШАННОМУ

СКЛОНЕНИЮ

§ 1217. По смешанному склонению изменяются 

существительные,  имеющие  в  форме  им. п.  ед. ч. 

одну из флексий, характерных для форм им. п. сущ. 

I скл. (муж.  и сред. р.)  или  II скл. (жен. р.)  и в ряде 

форм  (или  в  одной  форме)  косвенных  падежей —

флексии,  характерные  для  прилагательных  адъек­

тивного склонения мужского, женского или средне­

го рода (см. § 1310–1314).

К  существительным,  изменяющимся  по  сме­

шанному  склонению,  принадлежат  слова  девичья

ничья,  третье (блюдо);  кабельтов (морск.),  швар-

тов (морск.), а также русские фамилии и географи­

ческие  названия,  в  форме  им. п.  ед. ч.  подобные 

притяжательным  прилагательным:  Попов,  Королев

Некрасов,  Одинцово;  Калинин (фамилия  и  город), 

ПушкинБородиноГолицыно.

Существительные,  обладающие при  словоизме­

нении  названными  особенностями,  относятся  к 

двум типам склонения, соответствующим  по систе­

ме  флексий  одной  из  разновидностей  смешанного 

склонения  прилагательных:  1)  первому  местоимен­

ному (см. § 1317) и 2) притяжательному склонению 

(см.  § 1326).  К  первому  типу  относятся  существи­

тельные  с  основой,  оканчивающейся  на |j|: ничья

третье;  ко  второму типу — с  основой  на  ­ов,  -ин

ПоповПушкинОдинцовоГолицыноПоповаПуш-

кина (об исключениях см. § 1220).

§ 1218.  Существительные,  изменяющиеся  по 

первому местоименному склонению, имеют в им. и 

вин. п.  ед. ч.  флексии,  совпадающие  с  флексиями 

существительных  I скл.  (сущ.  сред. р.)  или  II скл. 

(сущ. жен. р.), а в им. п. и вин. п. мн. ч. — флексию 

-и. В остальных падежах единственного и множест­

венного  числа  эти  существительные  имеют  те  же 

флексии, что и прилагательные.

Е д и н с т в е н н о е   ч и с л о

Средний род

Женский род

И.

треть-е

ничь-я

Р.

треть-его



ничь-ей

Д.

треть-ему



ничь-ей

В.

треть-е



ничь-ю

Тв.


треть-им

ничь-ей

Пр.


о треть-ем

о ничь-ей

М н о ж е с т в е н н о е   ч и с л о

Средний род

Женский род

И.

треть-и

ничь-и

Р.

треть-их



ничь-их

Д.

треть-им



ничь-им

В.

треть-и



ничь-и

Тв.


треть-ими

ничь-ими

Пр.


о треть-их

о ничь-их

§ 1219.  Существительные,  изменяющиеся  по 

п р и т я ж а т е л ь н о м у   с к л о н е н и ю,  име-

ют  в  им. п.  ед. ч.  те  же  флексии,  что  и  существи­

тельные  I  и  II скл.,  т. е.  флексии  нулевую,  ­о и  ­а

Флексии  род.,  дат.,  вин.  и  предл. п.  ед. ч.  у  слов 

муж.  и  сред. р.  тождественны  флексиям  этих  же 

падежей  слов  I скл.,  а  флексия  вин. п.  слов  жен. р. 

тождественна  флексии  вин. п.  слов  II скл.  в  им. п. 

мн. ч.  существительные  всех  трех  родов  имеют 

флексию  ­ы (фонемат.  ­|и|).  Остальные  падежные 

формы  ед. ч.  жен. р.,  тв. п.  муж.  и  сред. р.  и  мн. ч. 

всех родов тождественны падежным формам прила­

гательных (исключ. — формы тв. п. ед. ч. географи­

ческих названий, см. ниже).

Е д и н с т в е н н о е   ч и с л о

Мужской род

И.

Пушкин



Киров

Р.

Пушкин-а



Киров-а

Д.

Пушкин-у



Киров-у

В.

Пушкин-а

(в назв. мест

Пушкин)

Киров-а

(в назв. мест



Киров)

Тв.


Пушкин-ым

(в назв. мест



Пушкин-ом)

Киров-ым

(в назв. мест



Киров-ом)

Пр.


о Пушкин-е

о Киров-е

Женский род

И.

Пушкин-а

Киров-а

Р.

Пушкин-ой



Киров-ой

Д.

Пушкин-ой



Киров-ой

В.

Пушкин-у



Киров-у

Тв.


Пушкин-ой

Киров-ой

Пр.


о Пушкин-ой

о Киров-ой

Средний род

И.

Голицын-о

Одинцов-о

Р.

Голицын-а



Одинцов-а

Д.

Голицын-у



Одинцов-у

В.

Голицын-о



Одинцов-о

Тв.


Голицын-ом

Одинцов-ом

Пр.


о Голицын-е

об Одинцов-е

504

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

М н о ж е с т в е н н о е   ч и с л о

И.

Пушкин-ы



Киров-ы

Р.

Пушкин-ых



Киров-ых

Д.

Пушкин-ым



Киров-ым

В.

Пушкин-ых



Киров-ых

Тв.


Пушкин-ыми

Киров-ыми

Пр.


о Пушкин-ых

о Киров-ых

К о м м е н т а р и й   к   п а р а д и г м а м.

1) Сущ. муж. и сред. р. ед. ч. имеют в предл. п. 

флексию ­е (по I скл.), а не ­ом (по притяжательно­

му скл.). Склонение сущ. жен. р. в ед. ч. не отлича­

ется по своим флексиям от склонения притяжатель­

ных  прилагательных  жен. р.  на  ­ова,  -ина (см. 

§ 1326).


2)  Форма  тв. п.  русских  фамилий  на  ­ов,  -ин

имеет флексию  ­ым. Флексию  ­ом имеют: а)  назва­

ния населенных пунктов на ­ов, -ин (под Пушкином

Кировом,  но  с  АСПушкиным,  СМКировым); 

б) иностранные  фамилии  на  ­ов и  ­ин (Дарвином



ВирховомЕльмслевом).

П р и м е ч а н и е.  Разграничение  иноязычных  по 

происхождению фамилий на ­ов и ­ин, имеющих флексию 

тв. п.  ­ом или  ­ым,  определяется  часто  не  морфологиче­

скими  причинами,  а  тем,  является  ли  носитель  фамилии 

жителем России  (или  СССР)  или  же  это  иностранец;  на­

пример: с Брюлловым, но с Вирховомс Фонвизиным, но с

Чаплиномс Кронином.

3) Формы мн. ч. у сущ. муж. и жен. р. на ­ов, -ев

-ин, -ын и ­ова, -ева, -ина, -ына образуются и упот­

ребляются  редко.  У  слов  сред. р.,  представленных, 

как  правило,  географическими  названиями,  формы 

мн. ч. практически не образуются.

§ 1220. Географические названия на ­ово, -ево и 

-ино,  -ыно:  Иваново,  Бирюлево,  Кунцево,  Сараево



БолдиноБородиноГолицыно и под. в современной 

разговорной,  профессиональной,  газетной  речи  об­

наруживают тенденцию к неизменяемости. Несмот­

ря на это в письменной речи, в соответствии с дей­

ствующими  грамматическими  правилами,  геогра­

фические  названия  на  ­ов(о),  -ёв(о),  -ев(о),  -ин(о), 

-ын(о) склоняются: В небе над Тушином (газ.); Речь

идет об аэропорте в Шереметьеве (газ.).  Нескло­

няемость  географических  наименований  нормальна 

в следующих случаях.

1)  Если такое  наименование  является  приложе­

нием  к  одному  из  следующих  обобщающих  слов: 

село,  деревня,  поселок,  станция,  становище,  ре­

же — городв селе Васильковов поселке Пушкино



в деревне Белкинона станции Гоголева.

2)  Если  населенный  пункт  назван  собственным 

именем известного лица: около Репино (назв. посел­

ка  под  Ленинградом),  недалеко от Лермонтово

(назв. небольшого города около Пензы).

НУЛЕВОЕ СКЛОНЕНИЕ

§ 1221.  Нулевым  называется  склонение,  пара­

дигма  которого  состоит  из  омонимичных форм  с 

нулевой  флексией:  им. п.:  боа,  депо,  фойе;  род. п. 



боадепофойе; дат. п. боадепофойе; вин. п.: боа

депофойе; тв. п.: боадепофойе; предл. п.: о боа

о депоо фойе. К нулевому склонению принадлежат 

следующие слова.

1) Многие оканчивающиеся на гласные сущест­

вительные  иноязычного  происхождения,  называю­

щие неодушевленные предметы, лиц мужского пола 

и  животных:  пальто,  кино,  метро,  шоссе,  кашне



пенснерагубоабуржуапабаккарабрафа (муз. 

нота),  антраша,  кенгуру,  интервью,  алоэ,  шимпан-



зефойеательекофекакаомангобанджо (муз. 

инструмент), радиобарокколибреттоалибижа-



люзиянкикулипенни.

2)  Существительные — названия  девушки  или 

замужней женщины: ледимиссмиссис (англ.), ма-

дам (франц.), фрейленфрау (нем.).

3)  Географические  названия  (обычно  иноязыч­

ные),  оканчивающиеся  на  гласные  (кроме  ­а и  ­ы): 

БакуПеруСухумиТбилисиХельсинкиЧилиБор-

доОслоТокиоКале.

П р и м е ч а н и е   1.  Заимствованные  иноязычные 

топонимы, оканчивающиеся на ­а и называющие малоиз­

вестные города и местности за пределами СССР, обычно 

не склоняются; исключения редки (Окинава — на Окина-

ве).  Названия  широко  известных  городов  и  местностей 

склоняются:  в Геную,  под Женевой.  Топонимы  на  ­а,  -я

называющие  города  и  населенные  пункты  СССР,  напри­

мер  Лиепая,  Сигулда,  Нида,  склоняются:  в Лиепае,  по-



ехать в Сигулдупобывать в Ниде.

П р и м е ч а н и е   2. Иноязычные топонимы, окан-

чивающиеся на ­ы (Фивы,  Канны,  Татры),  обычно отно­

сятся к словам pluralia tantum: фестиваль в Каннахподъ-



ехать к Татрам.

4)  Иноязычные  мужские  имена  и  фамилии, 

оканчивающиеся  на  гласные:  Гете,  Бруно,  Гюго

ГарибальдиШоуКер-Оглы. Правило о неизменяе­

мости мужских имен и фамилий не распространяет­

ся  на  фамилии,  оканчивающиеся  на  безударную 

гласную ­а. В устной и письменной речи эти фами­

лии часто  склоняются:  беседа с АВайдойфильмы

Куросавы,  стихи и песни Окуджавы,  статьи

АСЧикобавы,  но  в то  же  время:  фильмы Витто-

рио де Сика (не де Сики).

5)  Имена  и  фамилии  лиц  женского  пола,  окан­

чивающиеся,  на твердую согласную:  КарменЭлен


СКЛОНЕНИЕ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

505

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬



Суок,  Элизабет,  Эдит;  Гинзбург,  Поляк,  Тагер

Шмидт (те  же  фамилии  применительно  к  лицам 

мужского  пола  склоняются:  со Шмидтом,  у Гинз-



бурга).

6) Русские фамилии, представляющие собой за­

стывшие  формы  род. п.  ед. ч.:  Дурново,  Сухово

ХитровоЖивагоМертваго.

7)  Русские  фамилии — застывшие  формы 

род. п. мн.ч.: КручёныхОстровскихПольских.

В  разговорной  речи  фамилии  на  ­их,  -ыл могут 

склоняться.  Это  находит  отражение  и  в  речи  пись­

менной:  Он приходил к нам вместе с Крученыхом

(Л. Либединская);  Книга посвящена жизни и дея-

тельности хирурга АНРыжиха (журн.).

8)  Украинские  по  происхождению  фамилии  на 

-коГоловкоЛяшкоФранкоЯнко.

П р и м е ч а н и е.  Мужские  фамилии  на  ­енко в 

разг.  речи  могут  склоняться  по  типу  сущ.  II  или  I скл.: 

род. п. Короленки (и Короленка), дат. п. Короленке (и Ко-



роленку), вин. п. Короленку (и Короленка), тв. п. Королен-

кой (и  Короленком),  предл. п.  о Короленке (например,  в 

прозе  Ю. Германа последовательно  по  II скл.  изменяется 

фамилия  Устименко:  от Устименки,  к Устименке,  за-

стал Устименку).  В  настоящее  время  укрепляется  тен­

денция к неизменяемости фамилий на неударное ­ко. Эта 

тенденция  поддерживается  отсутствием  образца  для 

склонения, поскольку среди слов сред. р. почти нет суще­

ствительных одушевленных.

9)  Аббревиатуры  инициального  типа.  а)  Обра­

зованные  из  сочетаний  начальных  звуков  слов,  по­

следний  из  которых — гласный  (РОСТА,  ЦАГИ



ГАУ,  ГАИ).  б)  Образованные  из  названий  началь­

ных  букв  (СССР,  ЦК,  ВДНХ).  Встречающиеся  в 

устной  речи  случаи  склонения  слов  группы  (б)  не­

нормативны. в) Образованные из начальных звуков, 

последний из которых согласный (ВАКЖЭКМИД

ТАСС),  в  том  случае,  если  их  грамматический  род 

совпадает  с  родом  стержневого  слова  полного  на­

именования: в нашей ЖЭК, но в нашем ЖЭКе. Аб­

бревиатурные  наименования  некоторых  учрежде­

ний в нейтральном стиле не склоняются, даже если 

они  имеют  значение  грамматического  муж. р.,  не 

совпадающее  с  родовым  значением  стержневого 

слова (см. § 1144). Например: ТАСС заявил — заяв-



ление ТАСС.  Склоняемость  таких  аббревиатурных 

наименований  возможна  в  разговорной  речи:  рабо-



тать в TACCeв МИДе.

10)  Аббревиатуры  смешанного  типа  в  тех  слу­

чаях,  когда  они  оканчиваются  на  гласный: 

ГОРОНОсельпо.

11)  Аббревиатуры,  образованные  сочетанием 

начала  слова  с  формой  косвенного  падежа  другого 

существительного:  завкафедрой,  комроты,  пом-



мастера,  управделами.  Подробнее  об  аббревиату­

рах см. § 588.

12) В разговорной, профессиональной, газетной 

речи  обнаруживают  тенденцию  к  неизменяемости 

слова — наименования  мест  на  ­ово,  -ево и  ­ино

-ыно:  до Тушино,  из Внуково,  от Поронино,  около



Шереметьево (см. § 1220).

АЛЬТЕРНАЦИОННЫЕ РЯДЫ ФОНЕМ

В ФОРМАХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

АЛЬТЕРНАЦИОННЫЕ РЯДЫ

СОГЛАСНЫХ ФОНЕМ

§ 1222.  В  словоизменении  существительных 

представлены  три  группы  альтернац.  рядов  соглас­

ных  фонем.  Первая  группа  включает  в  себя  ряды 

«заднеязычная — шипящая»  и  «заднеязычная —

свистящая»; вторая группа — ряды «твердая перед­

неязычная  шумная — мягкая переднеязычная  шум­

ная»  и  «твердая  переднеязычная  сонорная  носо­

вая — мягкая  переднеязычная  сонорная  носовая»; 

третья  группа — ряды  «мягкая  губная  шумная —

твердая  губная  шумная»,  «мягкая  переднеязычная 

шумная — твердая переднеязычная шумная», «мяг­

кая  переднеязычная  сонорная  носовая — твердая 

переднеязычная сонорная носовая».

§ 1223.  В  зависимости  от  того,  как  в  основах 

существительных  распределены  члены  альтернац. 

рядов  (см.  § 180),  выделяются  шесть  типов  соотно­

шения основ в формах словоизменения.

П е р в ы й   т и п   с о о т н о ш е н и я   о с ­

н о в: один  (первый)  член  ряда  содержится во  всех 

формах  ед. ч.,  а  другой  член — во  всех  формах 

мн. ч.;  например,  ряд  |к — ч| в  крюк

(

изогнутый 



стержень

)

крюкакрюкукрюком, (окрюке — крю-



чьякрючьевкрючьями, (окрючьях.

В т о р о й   т и п   с о о т н о ш е н и я   о с ­

н о в: один  (первый)  член  ряда  содержится во  всех 

формах  ед.  и  мн. ч.,  кроме  род. п.  мн. ч.,  а  другой 

член — в  род. п.  мн. ч.;  например,  ряд  |н’ — н|  в 

вишня,  вишни,  вишню,  вишне,  вишней,  вишни,  виш-

нямвишнями, (овишнях — вишен.

Т р е т и й   т и п   с о о т н о ш е н и я   о с ­

н о в: один  (первый)  член  ряда  содержится во  всех 

формах ед. ч. и в им.­вин. п. мн. ч., а другой член —

во всех формах мн. ч., кроме им.­вин. п.; например, 

ряд  |в’ — в|  в  церковь,  церкви,  церковью,  церкви 



церквамцерквами, (оцерквах.

Ч е т в е р т ы й   т и п   с о о т н о ш е н и я  

о с н о в:  один  (первый)  член  ряда  содержится  во 

всех формах ед. ч., кроме им.­вин. п., а другой — во 



506

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

всех формах мн. ч.; например, ряд |н’ — н| в знамя

знамени,  знаменем — знамёна,  знамён,  знамёнам

знамёнами,  (о)  знамёнах (в  словах с  данным  типом 

соотношения основ в им.­вин. п. ед. ч. представлена 

форма без наращения ­ен).

П я т ы й   т и п   с о о т н о ш е н и я   о с ­

н о в: один  (первый)  член  ряда  содержится во  всех 

формах ед. ч. и в род. п. мн. ч., а другой — во всех 

формах  мн. ч.,  кроме  род. п.  мн. ч.;  например,  ряд 

|н — н’|  в  колено

(

сустав


)

,  колена,  колену,  коленом

(околене, (доколен (только с предлогом) — коле-

николенямколенями, (околенях.

Ш е с т о й   т и п   с о о т н о ш е н и я   о с ­

н о в: один (первый)  член ряда  содержится  в им. п. 

ед. ч.,  а  другой — в  остальных  формах  ед. ч.;  на­

пример,  ряд  |д’ — д|  в господь — господа,  господу

господом, (огосподе; форм мн. ч. нет.

П р и м е ч а н и е   1. В позициях перед гласной  |е| 

флексии  в  формах  дат.,  предл. п.  ед. ч.  сущ.  II скл.,  в 

предл. п. ед. ч. сущ. I скл. и в род. п. мн. ч. сущ. III скл., а 

также  перед |j| флексии  в  тв. п.  ед. ч.  сущ.  III скл.  имеет 

место  позиционно  обусловленная  мена  «сильная  фоне­

ма — слабая по твердости­мягкости фонема»: крюк — (о

крю

1

е|,  вишня — виш



1

е|,  церковь — церк

1

еj|,  цер-



ко

1

jу|. Наличие слабой по твердости­мягкости фонемы в 



указанных  формах  при  выделении  типов  соотношения 

основ  в  формах  словоизменения  не  принимается  во  вни­

мание.

П р и м е ч а н и е   2. В дальнейшем описании аль­



тернац. рядов указывается лишь одна из форм, в которой 

представлен  первый  член  ряда, — форма  им. п.  ед.ч.  В 

каждом  конкретном  случае  отмечается  тип  соотношения 

основ, например: «соотн. основ 1», «соотн. основ 2».

§ 1224. В   п е р в у ю   г р у п п у входят  три 

альтернац. ряда фонем: |к — ч|, |х — ш|, |г — з

1

|.

А л ь т е р н а ц. р я д |к — ч  | — в  сущ. 



муж. р.  I скл.  с  соотн.  основ  1:  клок,  крюк

(

изогну­



тый  стержень

)

,  сук:  кло|к| — кло|ч|ья,  кло|ч|ьев



кло|ч|ьям,  кло|ч|ьями,  (о)  кло|ч|ьях;  в  сущ.  сред. р. 

I скл.  око с  соотн.  основ  1:  о|к|о — о|ч|и,  о|ч|ей



о|ч|амо|ч|ами, (обо |ч|ах.

А л ь т е р н а ц. р я д |х — ш| — в сущ. I скл. 



ухо с  соотн.  основ  1:  у|х|о — у|ш|и,  у|ш|ей,  у|ш|ам

у|ш|ами, (обу|ш|аx.

А л ь т е р н а ц. р я д |г — з

1

| — в  сущ.  I скл. 



друг с  соотн.  основ  1:  дру|г| — дру

1

|ья,  дру



1

|ей



дру

1

|ьямдpy



1

|ьями, (одру

1

|ьях.





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   96   97   98   99   100   101   102   103   ...   162




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет