69
Сейчас речь у меня пойдѐт только о письменном языке и по
преимуществу о языке научной работы. У нас часто говорят о том,
что научные работы и учебники пишутся сухим языком, изобилуют
канцелярскими оборотами. Но вот что такое «хороший язык» и как
приобрести навыки писать хорошо – об этом у нас пишут редко.
В самом деле, «хорошего языка» как такового не существует.
Хороший
язык
математической
работы,
хороший
язык
литературоведческой статьи или хороший язык повести – это
различные хорошие языки. Язык художественной литературы
образен, но с
точки зрения учѐного неточен. Наука требует
однозначности, в художественном же языке первостепенное
значение имеет обратное – многозначность. Художественный образ
как бы постепенно «разгадывается» читателем. Автор как бы
заставляет самого читателя приходить к нужному выводу. По
природе своей научный язык резко отличен от языка
художественной литературы. Он требует точности выражения,
максимальной краткости, строгой логичности, отрицает всякие
«домысливания».
В
научном языке не должны «чувствоваться чернила»: он
должен быть лѐгким. Язык научной работы должен быть
«незаметен». Если читатель прочтѐт научную работу и не обратит
внимания на то, хорошо или плохо она написана, – значит, она
написана хорошо. Хороший портной шьѐт костюм так, что мы его
носим, «не замечая». Самое большое достоинство научного
изложения – логичность и последовательность переходов от мысли к
мысли. Умение развивать мысль – это не только логичность, но и
ясность изложения.
Очень важно, чтобы учѐный «чувствовал» своего читателя,
точно знал, к кому он обращается. Пусть этот воображаемый
читатель будет скептик, заядлый спорщик, человек, не склонный
принимать на веру что бы то ни было. В
строго научной работе
воображаемый читатель должен быть специалистом в излагаемой
области. Беседуя с
таким воображаемым читателем, записывайте
всѐ, что вы ему говорите. Чем ближе ваш письменный язык к языку
устному, тем лучше, тем он свободнее, разнообразнее, естественнее
по интонации.
70
Специфические для письменной речи обороты утяжеляют
язык. Однако устный язык имеет и большие недостатки: он не всегда
точен, он неэкономен, в нѐм часты повторения. Значит, записав
свою речь к воображаемому читателю, надо затем еѐ максимально
сократить, исправить, освободить от неточностей, от чрезмерно
вольных, «разговорных» выражений. Научная работа станет
компактной, точной, но сохранит интонации живой речи, а главное –
в ней будет чувствоваться адресат.
В науке очень важно найти нужное обозначение для
обнаруженного явления – термин. Очень часто это значит закрепить
сделанное наблюдение или обобщение, сделать его заметным в
науке, ввести его в науку, привлечь к нему внимание. Если вы
хотите, чтобы ваше наблюдение вошло в науку, – окрестите его,
дайте ему имя, название. В
деле своей жизни учѐному достаточно
создать всего два-три новых термина для значительных явлений, им
открытых. Ньютон не столько открыл закон земного тяготения (все
и до него знали, что вещи падают на землю, а чтобы оторвать их от
земли, необходимо некоторое усилие), сколько создал термин,
обозначение всем известного явления, и именно этим заставил
«заметить» его в науке.
Нельзя писать просто «красиво». Надо писать точно и
осмысленно, оправданно прибегая к образам. Цветистые выражения
имеют склонность вновь и вновь всплывать в разных статьях и
работах отдельных авторов. Главное – надо стремиться к тому,
чтобы фраза была сразу понята правильно. Внимание читающего
должно быть сосредоточено на мысли автора, а не на разгадке того,
что автор хотел сказать.
Люди, читая, мысленно произносят текст. Надо, чтобы он
произносился легко. И в этом случае основное – в расстановке слов,
в
построении фразы. Не следует злоупотреблять придаточными
предложениями. Стремитесь писать короткими фразами, заботясь о
том, чтобы переходы от фразы к фразе были лѐгкими. Бойтесь
пустого красноречия! В языке научной работы красивости
недопустимы, а красота его – в чувстве меры.
71
А в
целом следует помнить: нет мысли вне еѐ выражения в
языке, и поиски слова – это, в сущности, поиски мысли. Неточности
языка происходят прежде всего от неточности мысли. Поэтому
учѐному, инженеру, экономисту – человеку любой профессии
следует заботиться, когда пишешь, прежде всего о точности мысли.
Строгое соответствие мысли языку и даѐт лѐгкость стиля. Надо
воспитывать в себе вкус к языку. Дурной вкус губит даже
талантливых авторов.
Достарыңызбен бөлісу: