Сравнительно-историческое языкознание 1 подгруппа Истоки и возникновение сравнительно-исторического языкознания



Дата03.10.2023
өлшемі1,92 Mb.
#112823
Байланысты:
през.ОЯ

Сравнительно-историческое языкознание

1 подгруппа

1. Истоки и возникновение сравнительно-исторического языкознания.

В 1538 г. появился труд Гвилельма Постеллуса «О родстве языков» - первая попытка классификации языков.

В 1599 г. голландский ученый Иосиф Юстус Скалигер (1546—1605) в трактате «Рассуждение о языках европейцев» делает попытку классифицировать все европейские языки, сводя их к 11 основным группам.


1
2
3
4
5
6
8
7
9
10

В.Георгиев выделяет 3 периода в истории сравнительно-исторического языкознания:


1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
1816 – 1870 гг.;
1871 – 1916 гг.;
Языкознание 20 века.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
  • 1816 (открытие сравнительно – исторического метода) – 1870 гг. (труд А. Шлейхера «Компедий сравнительной грамматики индогерманских языков»);
  • Представители: Ф.Бопп, Р.Раск, Я.Гримм, А.Х.Востоков, В.Фон Гумбольдт, А. Шлейхер;
  • Сравнительно-историческое языкознание пользуется как основным инструментом исследования сравнительно-историческим методом; наиболее общая форма исследований - сравнительно-исторические грамматики (прежде всего фонетика) и этимологические словари (лексика).

Первый период

Второй период


1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
  • уточнение предмета исследования;
  • пересмотр высказанных гипотез;
  • расширение и углубление компаративистской проблематики.
  • Представители: К. Бругман, Б.Дельбрюк, А.Мейе, Ф.Ф. Фортунатов, В.А. Богородицкий.


1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
Обнаружено много фактов и сделано большое количество открытий:

  • Закон Вернера (1877)
  • Законы палатализации Коллица и Шмидта (1879 - 1881)
  • Законы Фортунатова (1882)
  • Открытие слоговых сонантов Г.Остгофом, носовых К.Бругманом
  • Установление консонантной и вокальной систем праязыка
  • Гипотеза Соссюра о сонантических коэффициентах и др.

Третий период


1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
  • Расшифовка Б.Грозным клинописных табличек 15-13 веков до н.э.
  • Составление Э.Стертевантом «Сравнительной грамматики хеттского языка».
  • Изучение тохарского языка и крито-микенской письменности.

Сравнительно-исторический метод, получивший свое обоснование в работах Ф.Боппа, Я.Гримма, Р.Раска и А.X.Востокова и развитый их последователями, выступил как цельная система исследовательских приемов, наиболее важными и общепринятыми среди которых стали: 1) установление сходства словоизменительных показателей (особенно личных окончаний глаголов); 2) установление общности определенных слоев лексики; 3) установление наличия закономерных звуковых переходов (соответствий).


1
2
3
4
5
6
8
7
9
10

Типы языковых соответствий

1. Звуковые соответствия. Звуки, образующие корни индоевропейского происхождения, должны соответствовать друг другу по точно установленным правилам.

Например, санскритскому [bh] в греческом соответствует [φ] (ф), в латинском [f], в славянских языках – [б];

[dh] в греческом соответствует [θ] (тета), в латинском [f], в славянских языках [д];

[gh] соответствует греческое [χ], латинское [h] и славянские [г], [ж.].

2. Грамматические соответствия. Например, формы настоящего или прошедшего времени в индоевропейских языках.


1
2
3
4
5
6
8
7
9
10

3. Лексические соответствия. Сопоставление лексем родственных языков, близких по звучанию, с учетом выражаемых ими значений. Например: лат. nebula – нем. Nebel – рус. небо (значения: облако – туман – небо); лат. mater – нем. Mutter – рус. мать (значения совпадают) и тому подобные. 4. Сопоставление лексем одного языка, взятых на разных исторических отрезках его развития, изменивших состав фонем, морфем или семем. Например: древнерусское сънъ – современное сон, гыбель – гибель, зьрно – зерно, гърдыни – гордость и др.


1
2
3
4
5
6
8
7
9
10

Сравнительно-исторический метод является первым собственно лингвистическим методом в языкознании. Сравнительно-исторический метод изучения языков складывается из приемов внешней и внутренней реконструкции. При внешней реконструкции используются данные генетически родственных языков. При внутренней реконструкции исследуются тексты памятников письменности одного языка и по данным памятников письменности воссоздаётся состояние языка определённого исторического среза.


1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
Thank you

Достарыңызбен бөлісу:




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет