1. Истоки и возникновение сравнительно-исторического языкознания.
В 1538 г. появился труд Гвилельма Постеллуса «О родстве языков» - первая попытка классификации языков.
В 1599 г. голландский ученый Иосиф Юстус Скалигер (1546—1605) в трактате «Рассуждение о языках европейцев» делает попытку классифицировать все европейские языки, сводя их к 11 основным группам.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
В.Георгиев выделяет 3 периода в истории сравнительно-исторического языкознания:
1816 (открытие сравнительно – исторического метода) – 1870 гг. (труд А. Шлейхера «Компедий сравнительной грамматики индогерманских языков»);
Представители: Ф.Бопп, Р.Раск, Я.Гримм, А.Х.Востоков, В.Фон Гумбольдт, А. Шлейхер;
Сравнительно-историческое языкознание пользуется как основным инструментом исследования сравнительно-историческим методом; наиболее общая форма исследований - сравнительно-исторические грамматики (прежде всего фонетика) и этимологические словари (лексика).
Первый период
Второй период
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
уточнение предмета исследования;
пересмотр высказанных гипотез;
расширение и углубление компаративистской проблематики.
Представители: К. Бругман, Б.Дельбрюк, А.Мейе, Ф.Ф. Фортунатов, В.А. Богородицкий.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
Обнаружено много фактов и сделано большое количество открытий:
Закон Вернера (1877)
Законы палатализации Коллица и Шмидта (1879 - 1881)
Законы Фортунатова (1882)
Открытие слоговых сонантов Г.Остгофом, носовых К.Бругманом
Установление консонантной и вокальной систем праязыка
Гипотеза Соссюра о сонантических коэффициентах и др.
Третий период
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
Расшифовка Б.Грозным клинописных табличек 15-13 веков до н.э.
Изучение тохарского языка и крито-микенской письменности.
Сравнительно-исторический метод, получивший свое обоснование в работах Ф.Боппа, Я.Гримма, Р.Раска и А.X.Востокова и развитый их последователями, выступил как цельная система исследовательских приемов, наиболее важными и общепринятыми среди которых стали: 1) установление сходства словоизменительных показателей (особенно личных окончаний глаголов); 2) установление общности определенных слоев лексики; 3) установление наличия закономерных звуковых переходов (соответствий).
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
Типы языковых соответствий
1. Звуковые соответствия. Звуки, образующие корни индоевропейского происхождения, должны соответствовать друг другу по точно установленным правилам.
Например, санскритскому [bh] в греческом соответствует [φ] (ф), в латинском [f], в славянских языках – [б];
[dh] в греческом соответствует [θ] (тета), в латинском [f], в славянских языках [д];
[gh] соответствует греческое [χ], латинское [h] и славянские [г], [ж.].
2. Грамматические соответствия. Например, формы настоящего или прошедшего времени в индоевропейских языках.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
3. Лексические соответствия. Сопоставление лексем родственных языков, близких по звучанию, с учетом выражаемых ими значений. Например: лат. nebula – нем. Nebel – рус. небо (значения: облако – туман – небо); лат. mater – нем. Mutter – рус. мать (значения совпадают) и тому подобные. 4. Сопоставление лексем одного языка, взятых на разных исторических отрезках его развития, изменивших состав фонем, морфем или семем. Например: древнерусское сънъ – современное сон, гыбель – гибель, зьрно – зерно, гърдыни – гордость и др.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
Сравнительно-исторический метод является первым собственно лингвистическим методом в языкознании. Сравнительно-исторический метод изучения языков складывается из приемов внешней и внутренней реконструкции. При внешней реконструкции используются данные генетически родственных языков. При внутренней реконструкции исследуются тексты памятников письменности одного языка и по данным памятников письменности воссоздаётся состояние языка определённого исторического среза.