Аль-Мунтахаб: «Тафсир Аль-Коран»
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 62 айатов. Клятва в начале суры показывает ис-
кренность и правдивость посланника – да благословит его Аллах и приветствует, – когда он говорит
о внушённом ему Откровении. Он ни в чём нисколько не заблуждается и не следует лжи. Посланник
– да благословит его Аллах и приветствует! – был также правдив в том, что рассказал о своём возне-
сении на небеса (мирадж), во время которого он совершенно не смотрел по сторонам. Его взор не от-
рывался от того, что он видел, и не переходил пределов того, на что ему велено было смотреть. Затем
в суре речь идёт об умственном убожестве неверных, поклоняющихся созданным их же руками идо-
лам, которым они же сами дали имена. Так, они утверждают, что ангелы якобы – женского пола, счи-
тая, что у Аллаха – дочери, а у них – сыновья. Далее в суре рекомендуется посланнику – да благосло-
вит его Аллах и приветствует! – отвернуться от неверных, предоставив их
Аллаху, которому
принадлежит всё, что в небесах и на земле. Он сотворил всё сущее и властен над ним, и Он воздаст
творившему зло за его нечестивые деяния, а творившему благочестивые деяния – за его благодеяния.
Всевышний лучше всех знает состояние Своих рабов и их дела. Затем сура порицает тех, которые
отрицали, что каждому человеку воздастся согласно его деяниям. Этого придерживались и прежние
религии, об этом возвещается в свитках Мусы и Ибрахима. Айаты подтвердили все эти мысли, при-
водя доказательства всемогущества Аллаха и упоминая Его знамения относительно прежних наро-
дов. В конце суры показано, что Коран – увещевание, подобное увещеваниям, ниспосланным преж-
ним народам, чтобы они страшились Дня воскресения, который уже близок. Сура порицает
неверных, отрицающих Коран, за то, что они пренебрегали им, не замечая этого, и за то, что они
смеются вместо того, чтобы плакать и извлечь назидание, слушая Коран. В суре повеление верую-
щим – пасть ниц
перед Аллахом, который ниспослал его и поклоняться только Ему.
53:1–2. Клянусь звездой, клонящейся к закату, в том, что Мухаммад не отклонился от пути ис-
тины и не последовал за ложью,
53:3. что он не провозглашает вам Коран от себя по своей прихоти.
53:4. Ведь Коран, который он вам читает, – лишь Откровение, внушённое ему Аллахом.
53:5. Этому Откровению Мухаммада научил ангел могучей силы,
53:6–7. обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял, возвышаясь над горизон-
том, в своём истинном (ангельском) виде напротив смотрящего в его сторону (Мухаммада).
53:8–9. Затем Джибрил стал приближаться к нему (Мухаммаду) всё
ближе и ближе, пока рас-
стояние между ними не стало равным двум лукам и даже меньше (т. е. очень близко).
53:10. И внушил Джибрил рабу Аллаха и Его посланнику то, что внушено было ему Аллахом, а
это Откровение имеет большое и весьма действенное значение.
53:11. Сердце Мухаммада уверовало и признало то, что узрели его глаза.
53:12. Неужели вы опровергаете посланника Аллаха и
будете спорить с ним о том, что он во-
очию узрел?
53:13–17. Мухаммад увидел Джибрила ещё раз в его ангельском виде в том месте, которое зна-
ет только Аллах и которое Он назвал «Сидрат аль-Мунтаха» (венчающее мир самое дальнее дерево
«сидр», где заканчивается знание всех творений и ангелов, и только Аллах знает, что
находится
дальше этого места). Посланнику было сообщено, что в этом месте – райский сад (уготованный анге-
лам и праведникам). Мухаммад увидел Джибрила, когда это дерево по милости Аллаха покрывало
то, что не поддаётся описанию словами. Взор Мухаммада не отрывался от того, что он видел, и не
переходил пределов того, на что ему было велено смотреть.
53:18. Он увидел много величайших знамений Аллаха и Его чудеса.
53:19–20. Неужели вы, узнав это, думали об аль-Лат, аль-Уззе и о Манат – третьей вашей боги-
не, которых вы сделали своими богами и им поклонялись?!
53:21. Неужели вы
делили, и вам достались сыновья, а Аллаху, согласно вашему делению, – до-
чери?!
53:22. Это разделение несправедливо, поскольку вы выбрали для Аллаха то, что вам ненавист-
но.
53:23. Идолы – лишь имена, в
которых нет никакой истинной божественности и которых вы
сами и ваши отцы наделили именами, следуя своим ложным прихотям. Аллах не ниспослал никакого
доказательства в пользу ваших утверждений относительно их. Поклоняясь идолам, они следовали за
ложными предположениями и низменными желаниями заблудших душ, отклонившихся от изначаль-