Учебно-методический комплекс по учебной дисциплине деловая и дипломатическая переписка


TOPIC IV. VERBAL, CIRCULAR AND PERSONAL NOTES



Pdf көрінісі
бет15/87
Дата06.01.2022
өлшемі0,74 Mb.
#14434
түріУчебно-методический комплекс
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   87
 

TOPIC IV. VERBAL, CIRCULAR AND PERSONAL NOTES  

 

 

1.  VERBAL NOTES  

A  note  verbale  (referred  to  in  the  text  of  a  communication  simply  as  a  OnoteU)  is  a  formal  note 

written  in  the  third  person.  This  form  is  always  used  in  replying  to  an  incoming  note  verbale;  an 

incoming letter is answered by a letter. Notes verbales may be addressed to a permanent representative 

(or an observer) or a permanent mission, a minister for foreign affairs or a ministry of foreign affairs. 

Where direct correspondence with any other government officer or office has been authorized, it must 

be in letter form. The note verbale is not normally used for communications with other organizations 

in  the  United  Nations  system,  and  should  never be  used  for  communications  with  non-governmental 

organizations or the public. 

Typical uses of notes verbales include the exchange of information between the United Nations and 

Governments  or  permanent  missions,  the  transmission  of  decisions  or  recommendations  of  United 

Nations organs, requests for and acknowledgements of information and documents, the transmission of 

information  regarding  the  time  and  place  of  meetings,  acknowledgements  of  changes  in  the 



 

16 


membership  of  permanent  missions  or  delegations  and  other  requests  or  acknowledgements  to 

Governments relating to the substantive work of the United Nations. 

A note verbale contains no complimentary closing. Its salutation forms part of the opening sentence 

of  the  text  and  begins  with  the  regular  paragraphing.  In  selecting  the  form  of  the  salutation,  it  is 

important to note the following instructions: 

A note verbale may be written in the name of the Secretary- General or of the Secretariat, but not in 

the name of a department or of an official of the Secretariat. When a note verbale is sent in the name of 

the Secretary-General, it is addressed to a persone.g.: 

“The  Secretary-General  of  the  United  Nations  presents  his  compliments  to  the  Permanent 

Representative of ... to the United Nations and has the honour to …” 

When a note verbale is sent in the name of the Secretariat, it is addressed to an office, not a person, 

e. g.: 


“The Secretariat of the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of ... to 

the United Nations and has the honour to ...”. 

A note verbale in reply to one addressed to the Secretary-General should always be sent in the name 

of  the  Secretary-General.  Thus,  if  a  note  verbale  from  a  permanent  mission  is  addressed  to  the 

Secretary-General,  the  reply  will  be  sent  in  the  name  of  the  Secretary-General  to  the  Permanent 

Representative, e. g.: 

“The  Secretary-General  of  the  United  Nations  presents  his  compliments  to  the  Permanent 

Representative  of  ...  to  the  United  Nations  and  has  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  the 

Permanent Missions note …” 

A  note  verbale  in  reply  to  a  note  verbale  from  a  minister  for  foreign  affairs  or  permanent 

representative  should  be  sent  in  the  name  of  the  Secretary-General  whether  the  incoming  note  is 

addressed to  the Secretary-General,  to  a subordinate official, to  the Secretariat  or to  a department. A 

note  verbale  forwarding  a  communication  at  the  request  of  a  Member  of  the  United  Nations  or  its 

permanent mission should be in the following form only:  

“The  enclosed  communication  dated  ...  is  transmitted  to  the  permanent  missions  of  the  States 

Members of the United Nations at the request of …” 

On  notes  verbales  the  date  should  appear  on  the  right-hand  side  of  the  last  page,  two  to  six  lines 

below the last line of the text, depending on the length of the note. 

A  note  verbale  contains  no  signature;  instead  it  should  be  initialled  under  the  date  by  the  officer 

responsible for its dispatch. The address does not appear on a note verbale but should be typed on the 

accompanying envelope.  

The  general  term  “note”,  covers  traditionally  all  formal  correspondence  exchanged 

between  diplomatic  missions  and  the  governments  of  the  countries  where  they  are  situated. 

Notes can be: verbal, personal and circular.  

The  expression  "note  verbale”  means  “paper/document  which  should  be  given  careful 

consideration”.  Verbal  notes  are  the  most  commonly  used  documents  in  diplomatic 

communications.  The  text  is  in  the  third  person  and  is  not  signed.  It  is  apt  to  be  somewhat 

stiff in tone. 

As a rule Verbal Notes open and close with specific compliments.  

 

Opening compliment 



 

English:  The Ministry for Foreign Affairs of the Republic of Belarus presents its compliments 



to the Embassy of Finland and has the honour to inform ... 

Russian:  Министерство  Иностранных  Дел  Республики  Беларусь  свидетельствует  свое 



уважение Посольству Финляндской Республики и имеет честь сообщить ... 

Belarusian:  Миистэрства  Замежных  Спрау  РэспублШ  Беларусь  сведчыць  сваю  павагу 



Посольству Фшляндскай РэспублШ /' мае гонар паведамщь ... 

 

Closing compliment 




 

17 


 

English:  The  Ministry  for  Foreign  Affairs  of  the  Republic  of  Belarus  avails  itself  of  this 



opportunity to renew to the Embassy of Finland the assurances of its highest consideration. 

Russian: Министерство Иностранных Дел Республики Беларусь пользуется настоящим 



случаем,  чтобы  возобновить  Посольству  Финляндской  Республики  уверения  в  своем  высоком 

уважении. 

Belarusian:  Мшстэрства Замежных Спрау Рэспублт Беларусь карыстаецца выпадкам, 



каб аднавщь Посольству Фшляндскай Рэспублт запэуненш у сваей высокай павазе. 

Personal  Notes  open  with  salutation.  The  text  of  Personal  Notes  is  written  in  the  first 

person. 

Notes  are  normally  written  in  the  language  of  the  sender.  If,  however,  a  mission 

prefers  to  use  another  language,  the  general  custom  is  that  it  should  be  English  or  Fre nch. 

The  Ministry  for  Foreign  Affairs  will,  in  any  case,  reply  in  its  own  language  unless  another 

language has been agreed upon. 

 



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   87




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет