122
части, теряется только определенный аспект в рассмотрении темы –
«лексическое значение слова»,
но логика изложения сохраняется.
Однако
необходимо отметить, что информация в тексте предстает в неполном
виде. Таким образом, основная информация этого текста содержится в
втором предложении первой смысловой части, во втором предложении
второй смысловой части, во втором предложении третьей части, а также в
первом предложении четвертой смысловой части.
● Необходимо также рассмотреть явление компрессии на уровне
предложения. Возьмем пятое предложение четвертой смысловой части.
Обозначаемое словом понятие (в широком смысле) в языкознании
называют сигнификатом (лат. significatum 'обозначаемое', франц.
signification 'смысл').
Здесь дается объяснение понятия «сигнификат»
через латинский и французский языки –
лат. significatum 'обозначаемое',
франц. signification 'смысл'
. Всякие пояснения, уточнения значения
понятия, в том числе и латинское и др. наименования, рассматриваются
как дополнительная информация и при компрессии текста могут быть
сокращены. Кроме того комментарий, данный в скобках
(в широком
смысле)
также можно считать дополнительной информацией./16слов в
развернутом варианте против 7 слов в сокращенном варианте.
Компрессия предложения составляет 43% /.
Достарыңызбен бөлісу: