В Морфологии: В современной русской научной и технической литературе употребляется большое количество существительных с абстрактным значением, отглагольных существительных, особенно с суффиксом – ение (изучение, исследование, направление и т.п.), наблюдается тенденция к замене форм существительных женского рода существительными мужского рода (манжет, а не манжета), к замене форм единственного числа отвлеченных и вещественных существительных формами множественного числа (смазочные масла, а не масло), к преимущественному употреблению форм родительного падежа множественного числа с нулевым окончанием (без –ов в словах мужского рода, например, (микрон, а не микронов), форм родительного падежа единственного числа с окончанием –а, -я при обозначении части целого (килограмм песка, а не килограмм песку). В научной прозе широко представлены относительные прилагательные, наблюдается расширение функции кратких прилагательных и сужение форм степени сравнения.
Из форм степеней сравнения имён прилагательных преимущественное употребление имеет сложная форма – сложная форма сравнительной степени (более устойчив, менее гибок) и сложная форма превосходной степени (наиболее сложный, наименее важный). Простые формы степени сравнения имён прилагательных употребляются реже. Это, в основном, форма сравнительной степени с суффиксом –ее(устойчивее, сложнее, важнее) и форма превосходной степени с приставкой наи-(наибольший, наименьший). Формально-логический способ изложения материала обусловливает и употребление местоимений в научной и технической литературе: личные местоимения имеют отвлеченно обобщенный характер и употребляются преимущественно в форме 1-го лица множественного числа и в форме 3-го лица единственного и множественного числа; указательные местоимения этот, тот, такой часто употребляются для выражения логической связи между частями высказывания (эти данные свидетельствуют, что…).