Правильность речи – это соблюдение норм литературного
языка. Оценка вариантов нормы при этом категоричны и определенны:
правильно – неправильно, по-русски – не по-русски, допустимо –
недопустимо, допустимо и то и другое. Например, неправильно ―одел
пальто‖ (вместо ―надел пальто‖) допустимо ―в цехе‖ и ―в цеху‖,
―договор‖ и ―договор‖. Литературные нормы в этом случае
воспринимаются как ―идеал‖, ―образец‖.
Типы норм литературного языка:
императивные
(обязательные) и диспозитивные (вариантные) нормы. Императивные
нормы в языке – это обязательные реализации вытекающие из
возможностей структуры. Нарушение их в речи выводят за пределы
литературного языка. Например: нарушение норм склонения,
спряжения,
согласования
в
грамматическом
роде,
числе.
Диспозитивные нормы в языке – это те рекомендации, которые
позволяют носителям языка иметь право выбора того или иного
варианта; отражаются в современных нормативных словарях через
пометы: ―допустимо‖, ―разговорное‖, ―устарелое‖, ―специальное‖ и
т.д. например: допустимо ―творог‖ и ―творог‖, ―иначе‖ и ―иначе‖.