7. Составьте термины.
аrthr- , cephal-, encephal-, ot-, gloss-, my-, neur-, nephr-, cyst-, cardi-, gastr-, rhin-, odont-
+
algia
dys
+
-bacteriosis, -proteinaemia, -genesia, -uria, -plasia, -crinia, -cholia, - phagia
эндо-, керато-, лапаро-, ларинго-, ото-, офтальмо-, ректо-, стето-, энтеро-
+
scop
инструмент (құралдар)
аудио-, пульсотахо-, гемоцито-, тоно-, уро-, стето-, оксигемо-,
-пиро
+
metr
|
матки), зәрдің аз бөлінуі (незначительное выделение мочи), зәрдің көп бөлінуі (обильное выделение мочи), қан құрамында лейкоциттердің көбеюі (повышенное содержание лейкоцитов в крови), төменгі жақсүйектің шамадан тыс кіші болуы (малые размеры нижней челюсти), жоғарғы жақсүйектің шамадан тыс кіші болуы(малые размеры верхней челюсти).
7. ТЭ аударыңыз.
аrthr- , cephal-, encephal-, ot-, gloss-, my-, neur-, nephr-, cyst-, cardi-, gastr-, rhin-, odont-
+
algia
dys
+
-bacteriosis, -proteinaemia, -genesia, -uria, -plasia, -crinia, -cholia, - phagia
эндо-, керато-, лапаро-, ларинго-, ото-, офтальмо-, ректо-, стето-, энтеро-
+
scop
(құралдар)
аудио-, пульсотахо-, гемоцито-, тоно-, уро-, стето-, оксигемо-,
-пиро
+
metr
|
СПЕЦИАЛЬНЫЕ КЛИНИЧЕСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ АРНАЙЫ КЛИНИКАЛЫҚ АЙТЫЛЫМДАР
aetiologia morbi
|
-
|
установление причины болезни
|
absente aegrōto
|
|
в отсутствии больного
|
anatomica exploratio
|
-
|
анатомическое исследование
|
аnte reconvalescentiam
|
-
|
перед выздоровлением
|
cadavĕris inspectio
|
-
|
осмотр трупа
|
caute
|
-
|
осторожно
|
causae praedisponentes
|
-
|
предрасполагающие причины
|
causa proxĭma
|
-
|
ближайшая непосредственная
причина
|
сasus extraordinarius
|
-
|
необычный случай
|
сasus ordinarius
|
-
|
обычный случай
|
complicationes
|
-
|
осложнения
|
compos mentis
|
-
|
в полном сознании
|
сonsilium absente
aegroto
|
-
|
консилиум в отсутствии
больного
|
decursus morbi et exĭtus
|
-
|
течение болезни и исход
|
diagnosis certa
|
-
|
диагноз определённый
|
diagnosis differentialis
|
-
|
диагноз различительный
|
diagnosis dubia
|
-
|
диагноз сомнительный
|
diagnosis praecox
|
-
|
диагноз ранний
|
diagnosis probabilis
|
-
|
диагноз предположительный
|
diagnosis vera
|
-
|
диагноз правильный
|
differentia specifica
|
-
|
характерная особенность
|
exĭtus letālis
|
-
|
смертельный исход
|
exactissime
|
-
|
самым тщательным образом
|
facies Hippocratica
|
-
|
гиппократово лицо (лицо
умирающего)
|
habĭtus aegrōti
|
-
|
общий вид больного
|
aetiologia morbi
|
-
|
аурудың себебін анықтау
|
absente aegrōto
|
- науқас болмаған кезде
|
anatomica exploratio
|
-
|
анатомиялық зерттеу
|
аnte reconvalescentiam
|
-
|
аурудан жазылар алдында
|
cadavĕris inspectio
|
-
|
мәйітті қарап-тексеру
|
caute
|
-
|
абайлаңыз! (абайлау)
|
causae praedisponentes
|
-
|
бейімділік себептері
|
causa proxĭma
|
-
|
ең жақын, тікелей себеп
|
сasus extraordinarius
|
-
|
ерекше жағдай
|
сasus ordinarius
|
-
|
әдеттегі жағдай
|
complicationes
|
-
|
асқынулар
|
compos mentis
|
-
|
толық санада, есін біледі
|
сonsilium absente
aegroto
|
-
|
науқас болмаған кездегі
консилиум
|
decursus morbi et exĭtus
|
-
|
аурудың ағымы және нәтижесі
|
diagnosis certa
|
-
|
анықталған диагноз
|
diagnosis differentialis
|
-
|
ерекшелендіретін, айырымды
диагноз
|
diagnosis dubia
|
-
|
күмәнді диагноз
|
diagnosis praecox
|
-
|
бастапқы диагноз
|
diagnosis probabilis
|
-
|
болжамды диагноз
|
diagnosis vera
|
-
|
дұрыс диагноз
|
differentia specifica
|
-
|
өзіне тән ерекшелік
|
exĭtus letālis
|
-
|
өлімге әкелетін
|
exactissime
|
-
|
мұқият түрде
|
facies Hippocratica
|
-
|
гиппократтық бейне (өліп бара
жатқан адам келбеті)
|
habĭtus aegrōti
|
-
|
науқастың жалпы түр-әлпеті
|
in articulo mortis
|
-
|
при смерти
|
in articulo mortis - өлім аузында (өлгелі жатыр)
|
indicatio vitalis
|
-
|
жизненное показание
|
indicatio vitalis - өмір көрсеткіші
lege artis - барлық ережелер бойынша (өнер ережелері бойынша)
loco dolenti - ауырсынатын жерде
loco typico - әдеттегі жерде
locus minoris resistentiae - қарсылығы ең аз орны
modus memendi - емдеу тәсілі
morbus insanabilis - жазылмайтын ауру
mortalitas alta - өлім-жітімнің көптігі
nihil pthologicum - патологиялық ештеңе жоқ praesente aegroto - науқастың қатысуымен praesente medico - дәрігердің қатысуымен prognosis dubia - күмәнді болжам
prognosis mala - нашар болжам prognosis pessĭma - өте нашар болжам prognosis letalis - өледі дейтін болжам
prognosis bona - жақсы болжам prognosis optĭma - өте жақсы болжам restitutio ad integrum - толық жазылу
sedes morbi - ауырған орын, ауырған жер situs inversus viscerum - ағзалардың дұрыс орналаспауы spes reconvalescendi - сауығуға деген үміт
stadium primum - бірінші кезең
stadium secundum - екінші кезең
status communis - жалпы жай-күйі
status localis - жергілікті жай-күйі
status naturalis - табиғи жай-күйі
status praesens - қазіргі сәттегі жай-күйі
status quo ante - бұрынғы жай-күйі
symptomăta et diagnosis - белгілері мен диагнозы
ubi bacteriae, ibi morbus - бактерия бар жерде, ірің бар
ubi pus, ibi incisio - ірің бар жерде, тілу бар
|
lege artis
|
-
|
по всем правилам (по правилам
|
|
|
искусства)
|
loco dolenti
|
-
|
в болезненном месте
|
loco typico
|
-
|
в типичном месте
|
locus minoris resistentiae
|
-
|
место наименьшего
|
сопротивления
|
modus memendi
|
-
|
способ лечения
|
morbus insanabilis
|
-
|
неизлечимая болезнь
|
mortalitas alta
|
-
|
высокая смертность
|
nihil pthologicum
|
-
|
ничего патологического
|
praesente aegroto
|
-
|
в присутствии больного
|
praesente medico
|
-
|
в присутствии врача
|
prognosis dubia
|
-
|
сомнительный прогноз
|
prognosis mala
|
-
|
плохой прогноз
|
prognosis pessĭma
|
-
|
очень плохой прогноз
|
prognosis letalis
|
-
|
смертельный прогноз
|
prognosis bona
|
-
|
хороший прогноз
|
prognosis optĭma
|
-
|
очень хороший прогноз
|
restitutio ad integrum
|
-
|
полное выздоровление
|
sedes morbi
|
-
|
место болезни
|
situs inversus viscerum
|
-
|
неправильное положение органов
|
spes reconvalescendi
|
-
|
надежды на выздоровление
|
stadium primum
|
-
|
первая стадия
|
stadium secundum
|
-
|
вторая стадия
|
status communis
|
-
|
общее состояние
|
status localis
|
-
|
местное состояние
|
status naturalis
|
-
|
естественное состояние
|
status praesens
|
-
|
состояние в настоящий момент
|
status quo ante
|
-
|
состояние прежнее
|
symptomăta et diagnosis
|
-
|
симптомы и диагноз
|
ubi bacteriae, ibi morbus
|
-
|
где бактерии, там болезнь
|
ubi pus, ibi incisio - где гной, там разрез
ubi stimulus,
- тітіркенген жерде қан тасиды
ubi stimulus, ibi affluxus
rubor, tumor, calor, dolor
et functio laesa
где раздражение, там прилив крови
краснота, опухание, жар, боль и ухудшение функции (классические клинические признаки воспаления)
ibi affluxus
rubor, tumor, calor, dolor et functio laesa
және қызметінің нашарлауы (қабынудың классикалық және клиникалық белгілері)
|