50
Ночью какой-то странный звук разбудил их. Им показалось, что кто-то играет на
струнном инструменте, с силой дергая струны. Д. Даррелл решил, что его крыса порвала
сетку из проволоки и убежала. Учѐные, не одеваясь, побежали в сад. Всѐ было на месте.
Крыса спокойно сидела на задних лапах. Учѐные не могли понять, в чѐм дело. Они
спрятались за деревьями и стали наблюдать. И вот что они увидели. Крыса, сидя на задних
лапах, брала большим зубом проволоку, оттягивала еѐ и затем отпускала. От этого вся
клетка начинала звучать, как арфа. Крыса внимательно слушала звук до тех пор, пока он
не исчезал, а потом начинала всѐ сначала. Учѐные поняли, что ей это просто нравится, а
убегать она не думает. Такая вот музыкальная крыса.
Скоро эта музыка разбудила всю гостиницу. И еѐ хозяйка попросила на ночь куда-
нибудь унести животное. Подумав, биологи решили отнести крысу в
местный музей и
попросить сторожа присмотреть за ней до утра. По дороге биологи встретили полисмена.
Он внимательно посмотрел на них. Ему показалось странным, что двое неодетых людей
глубокой ночью несут большой ящик, похожий на гроб. А тут ещѐ из гроба послышался
шум. Полисмен подумал, что это
преступники и хотят кого-то похоронить живым. Он
попросил посмотреть, что находится в клетке. После того как полисмен увидел крысу и
услышал объяснения Д. Даррелла, он посочувствовал учѐным и даже помог им донести
клетку до музея.
Достарыңызбен бөлісу: