Uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk


página con los accesorios



Pdf көрінісі
бет8/57
Дата27.03.2017
өлшемі9,58 Mb.
#10406
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   57

página con los accesorios. Solamente estos cargadores 
han sido especialmente adaptados a los acumuladores de 
iones de litio empleados en su herramienta eléctrica.
Sierra circular portátil
GKS 18 V-LI
Nº de artículo
3 601 F6H 0..
Tensión nominal
V=
18
Revoluciones en vacío
min
-1
3900
Profundidad de corte máx.
– con ángulo de inglete de 0°
– con ángulo de inglete de 45°
mm
mm
51
40
Bloqueo del husillo

Dimensiones de la placa base
mm
146 x 272
Diámetro de la hoja de sierra, máx.
mm
165
Diámetro de la hoja de sierra, mín.
mm
160
Grosor del disco base, máx.
mm
1,7
Grosor del diente/triscado, máx.
mm
2,6
Grosor del diente/triscado, mín.
mm
2,0
Diámetro del orificio
mm
20
Peso según EPTA-Procedure 
01/2003
kg
3,9/4,1*
Temperatura ambiente permitida
– al  cargar
– durante el servicio
**
 y el almace-
namiento
°C
°C
0...+45
–20...+50
Acumuladores recomendados
GBA 18 V ...
Cargadores recomendados
AL 18..
GAL 3680
* según el acumulador utilizado
** potencia limitada a temperaturas <0 °C
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-755-005.book  Page 33  Tuesday, February 3, 2015  11:32 AM

34 | Español 
1 609 92A 14R | (3.2.15)
Bosch Power Tools
Observación: El acumulador se suministra parcialmente car-
gado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, 
antes de su primer uso, cárguelo completamente en el carga-
dor.
El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que 
se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrupción del 
proceso de carga no afecta al acumulador.
El acumulador de iones de litio va protegido contra altas des-
cargas por “Electronic Cell Protection (ECP) (Protección Elec-
trónica de Celdas)”. Si el acumulador está descargado, un cir-
cuito de protección se encarga de desconectar la herramienta 
eléctrica. El útil deja de moverse.
 En caso de una desconexión automática de la herra-
mienta eléctrica no mantenga accionado el interruptor 
de conexión/desconexión. El acumulador podría 
dañarse.
Observe las indicaciones referentes a la eliminación.
Desmontaje del acumulador
La extracción del acumulador 3 se realiza en dos etapas para 
evitar que éste se salga en el caso de un accionamiento acci-
dental del botón de extracción 24. Al estar montado el acu-
mulador en la herramienta eléctrica, éste es retenido en esa 
posición por un resorte.
Para desmontar el acumulador 3 presione el botón de extrac-
ción 24 y saque el acumulador hacia atrás de la herramienta 
eléctrica. No proceda con brusquedad.
Indicador del estado de carga del acumulador 
(ver figura F)
El nivel de carga del acumulador 3 se señaliza mediante los 
tres LED verdes del indicador de carga 32. Por motivos de se-
guridad, solamente es posible determinar el estado de carga 
con la herramienta eléctrica detenida.
Pulse la tecla 31 para visualizar el estado de carga. Ello puede 
realizarse también con el acumulador 3 desmontado.
Si al pulsar la tecla 31 no se ilumina ningún LED, ello es señal 
de que el acumulador está deteriorado y deberá reemplazar-
se.
Montaje y cambio de la hoja de sierra
 Siempre extraer el acumulador antes de cualquier ma-
nipulación en la herramienta eléctrica.
 Al montar la hoja de sierra utilice unos guantes de pro-
tección. Podría accidentarse en caso de tocar la hoja de 
sierra.
 Únicamente emplee hojas de sierra que cumplan con 
los datos técnicos indicados en estas instrucciones de 
manejo.
 Jamás utilice discos amoladores como útil.
Selección de la hoja de sierra
Al final de estas instrucciones encontrará una relación de las 
hojas de sierra recomendadas.
Desmontaje de la hoja de sierra (ver figura A)
Para cambiar el útil se recomienda depositar la herramienta 
eléctrica sobre el frente de la carcasa del motor.
– Accione el botón de bloqueo del husillo 14 y manténgalo 
presionado.
 Solamente accione el botón de bloqueo del husillo 14 
estando detenido el husillo de la sierra. En caso contra-
rio podría dañarse la herramienta eléctrica.
– Afloje el tornillo de sujeción 22 girándolo con la llave ma-
cho hexagonal 16 en dirección 
.
– Abata hacia atrás la caperuza protectora pendular 7 y man-
téngala en esa posición.
– Retire la brida de apriete 21 y la hoja de sierra 20 del husi-
llo de la sierra 18.
Montaje de la hoja de sierra (ver figura A)
Para cambiar el útil se recomienda depositar la herramienta 
eléctrica sobre el frente de la carcasa del motor.
– Limpie la hoja de sierra 20 y todas las demás piezas de su-
jeción a montar.
– Abata hacia atrás la caperuza protectora pendular 7 y man-
téngala en esa posición.
– Monte la hoja de sierra 20 en la brida de apoyo 19. El sen-
tido de corte de los dientes (flecha marcada sobre la hoja 
de sierra) deberá coincidir con la flecha de sentido de giro 
que lleva la caperuza protectora pendular 7.
– Monte la brida de apriete 21 y enrosque el tornillo de suje-
ción 22 girándolo en dirección 
. Cuide que sea correcta 
la posición de montaje de la brida de apoyo 19 y de la brida 
de apriete 21.
– Accione el botón de bloqueo del husillo 14 y manténgalo 
presionado.
– Apriete el tornillo de sujeción 22 girándolo con la llave ma-
cho hexagonal 16 en dirección 
. El par de apriete deberá 
ser de 6–9 Nm, lo cual equivale a un apriete a mano, más 
¼ de vuelta o 3 de las divisiones marcadas 23 en la caperu-
za protectora 
4.
Aspiración de polvo y virutas
 Siempre extraer el acumulador antes de cualquier ma-
nipulación en la herramienta eléctrica.
 El polvo de ciertos materiales como, pinturas que conten-
gan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y 
metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la 
inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario 
o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o 
enfermedades respiratorias.
Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son consi-
derados como cancerígenos, especialmente en combina-
ción con los aditivos para el tratamiento de la madera (cro-
matos, conservantes de la madera). Los materiales que 
contengan amianto solamente deberán ser procesados 
por especialistas.
LED
Capacidad
3 LED verdes encendidos
≥2/3
2 LED verdes encendidos
≥1/3
1 LED verde encendido
<1/3
1 LED verde intermitente
Reserva
OBJ_BUCH-755-005.book  Page 34  Tuesday, February 3, 2015  11:32 AM

 Español | 35
Bosch Power Tools
1 609 92A 14R | (3.2.15)
– Para lograr una eficaz aspiración del polvo, acople a la 
herramienta eléctrica un aspirador GAS 25/GAS 50/
GAS 50 M si pretende trabajar madera, o el GAS 50 MS 
en el caso de madera y/o polvo mineral.
– Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo.
– Se  recomienda  una  mascarilla protectora con un filtro 
de la clase P2.
Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma-
teriales a trabajar.
Montaje del adaptador para aspiración (ver figura B)
Sujete el adaptador para aspiración 26 con el tornillo de suje-
ción 25 a la placa base 6.
Al adaptador para aspiración de polvo 26 puede conectarse 
una manguera de aspiración de un diámetro de 35 mm.
 El adaptador para aspiración de polvo no deberá tener-
se montado sin tener conectado a él un equipo de aspi-
ración externo. En caso contrario podría obstruirse el ca-
nal de aspiración.
 No deberá montarse un saco colector de polvo al adap-
tador para aspiración de polvo. En caso contrario podría 
obstruirse el canal de aspiración.
Para que la aspiración sea óptima, deberá limpiarse periódi-
camente el adaptador para aspiración 26.
Aspiración externa
Conecte el otro extremo de la manguera de aspiración 27 a un 
aspirador (accesorio especial). Una relación de los elementos 
para la conexión a diversos aspiradores la encuentra al final 
de estas instrucciones.
El aspirador debe ser adecuado para el material a trabajar.
Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, cance-
rígeno, o polvo seco utilice un aspirador especial.
Operación
Modos de operación
 Siempre extraer el acumulador antes de cualquier ma-
nipulación en la herramienta eléctrica.
Ajuste de la profundidad de corte (ver figura C)
 Adaptar la profundidad de corte al grosor de la pieza de 
trabajo. La hoja de sierra no deberá sobresalir más de un 
diente de la pieza de trabajo.
Afloje la palanca de fijación 29. Para efectuar cortes menos 
profundos, alce la sierra respecto a la placa base 6, y para rea-
lizar cortes más profundos, empuje la sierra hacia la placa ba-
se 6. Ajuste la medida deseada en la escala de profundidad de 
corte. Vuelva a apretar la palanca de fijación 29.
La fuerza de apriete de la palanca de fijación 29 puede reajus-
tarse. Para ello, desenrosque completamente la palanca de fi-
jación 29, gírela como mínimo 30° en el sentido contrario a 
las agujas del reloj, y vuelva a montarla.
Ajuste del ángulo de inglete
Se recomienda depositar la herramienta eléctrica sobre el 
frente de la caperuza protectora 4.
Afloje el tornillo de mariposa 11. Incline lateralmente la sie-
rra. Ajuste la medida deseada en la escala 13. Apriete nueva-
mente el tornillo de mariposa 11.
Observación: En los cortes a inglete, la profundidad de corte 
obtenida es inferior al valor indicado en la escala de profundi-
dad de corte 28.
Marcas de posición
La marca de posición 0° 9 indica la posición de la hoja de sie-
rra al efectuar cortes perpendiculares. La marca de posición 
45° 10 indica la posición de la hoja de sierra al efectuar cortes 
a 45°.
Para obtener un pieza con las medidas correctas, alinee la sie-
rra respecto al trazo según se muestra en la figura. Se reco-
mienda realizar un corte de prueba.
Puesta en marcha
Montaje del acumulador
 Solamente utilice acumuladores de iones de litio origi-
nales Bosch de la tensión indicada en la placa de carac-
terísticas de su herramienta eléctrica. El uso de otro ti-
po de acumuladores puede provocar daños e incluso un 
incendio.
Inserte por el frente el acumulador 3 cargado, en la base de la 
herramienta eléctrica. Empuje completamente hacia dentro 
el acumulador hasta que deje de verse la franja roja y que éste 
quede enclavado de forma segura.
Conexión/desconexión
Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica accio-
nar primero el bloqueo de conexión 1 y presionar a continua-
ción el interruptor de conexión/desconexión 2 y mantenerlo 
accionado.
Para desconectar la herramienta eléctrica soltar el interrup-
tor de conexión/desconexión 2.
Observación: Por motivos de seguridad, no es posible encla-
var el interruptor de conexión/desconexión 2, por lo que de-
berá mantenerse accionado durante todo el tiempo de funcio-
namiento.
Para ahorrar energía, solamente conecte la herramienta eléc-
trica cuando vaya a utilizarla.
Freno de marcha por inercia
El freno incorporado reduce el tiempo de marcha por inercia 
de la hoja de sierra tras desconectar la herramienta eléctrica.
45°


45°
OBJ_BUCH-755-005.book  Page 35  Tuesday, February 3, 2015  11:32 AM

36 | Español 
1 609 92A 14R | (3.2.15)
Bosch Power Tools
Protección contra altas descargas
El acumulador de iones de litio va protegido contra altas des-
cargas por “Electronic Cell Protection (ECP) (Protección Elec-
trónica de Celdas)”. Si el acumulador está descargado, un cir-
cuito de protección se encarga de desconectar la herramienta 
eléctrica. El útil deja de moverse.
Instrucciones para la operación
Proteja las hojas de sierra de los choques y golpes.
Guíe la herramienta eléctrica uniformemente, ejerciendo una 
leve fuerza de empuje en la dirección de corte. Una fuerza de 
avance excesiva reduce fuertemente la duración de los útiles 
y puede dañar a la herramienta eléctrica.
El rendimiento y calidad alcanzados en el corte dependen en 
gran medida del estado y de la forma del diente de la hoja de 
sierra. Por ello, solamente utilice hojas de sierra afiladas y 
adecuadas al material a trabajar.
Serrado de madera
La selección de la hoja de sierra correcta depende del tipo y 
calidad de la madera, y si el corte a realizar es longitudinal o 
transversal.
Al realizar cortes longitudinales en abeto se forman virutas 
largas en forma de espiral.
El polvo de haya y de encina son especialmente nocivos para 
la salud, lo que requiere trabajar siempre con aspiración de 
polvo.
Serrado con tope paralelo (ver figura D)
El tope paralelo 8 permite obtener cortes exactos a lo largo 
del canto de la pieza, o bien, serrar franjas de igual anchura.
Serrado con tope auxiliar (ver figura E)
Para serrar piezas largas o cortar cantos rectos puede fijarse 
a la pieza una tabla o listón que le sirva de guía al asentar la 
placa base de la sierra circular contra este tope auxiliar.
Serrado con carril guía (ver figura G)
El carril guía 33 le permite realizar cortes rectilíneos.
Observación: Únicamente use el carril guía 33 para realizar 
cortes perpendiculares. Si realiza cortes a inglete podría lle-
gar a dañar el carril guía 33.
El revestimiento antideslizante que lleva, evita que resbale el 
carril guía y, además, protege la superficie de la pieza. El re-
vestimiento superior del carril guía permite un fácil desliza-
miento de la herramienta eléctrica.
Coloque la sierra circular directamente sobre el carril guía 33
Fije el carril guía 33 a la pieza de trabajo con unos dispositivos 
de sujeción adecuados como, p. ej., unos tornillos de apriete, 
de manera que el lado más estrecho del carril guía 33 muestre 
hacia la hoja de sierra.
El carril guía 33 no deberá sobresalir de la pieza por el ex-
tremo previsto para iniciar el corte.
Conecte la herramienta eléctrica, y guíela uniformemente 
ejerciendo leve presión en el sentido de corte.
La pieza de empalme 34 sirve para prolongar dos carriles 
guía. La sujeción se realiza con los tornillos que lleva la pieza 
de empalme.
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
Únicamente almacene el acumulador sin exceder el margen 
de temperatura de –20 °C a 50 °C. P.ej., no deje el acumula-
dor en el coche en verano.
Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acu-
mulador con un pincel suave, limpio y seco.
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del 
acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste es-
tá agotado y deberá sustituirse.
Observe las indicaciones referentes a la eliminación.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
 Desmonte el acumulador antes de manipular en la he-
rramienta eléctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio 
de útil, etc.), así como al transportarla y guardarla. En 
caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita-
mente el interruptor de conexión/desconexión.
 Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas 
de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad.
La caperuza protectora pendular deberá poder moverse y ce-
rrarse siempre por sí sola. Por ello, es necesario mantener 
limpio siempre el área en torno a la caperuza protectora pen-
dular. Limpie el polvo y las virutas soplando aire comprimido, 
o con un pincel.
Las hojas de sierra sin revestir pueden protegerse de la oxida-
ción aplicando un capa ligera de aceite neutro. Antes de se-
rrar, retirar la capa de aceite para no manchar la madera.
Las deposiciones de resina o cola sobre la hoja de sierra redu-
cen la calidad del corte. Por ello, limpie las hojas de sierra in-
mediatamente después de su uso.
Servicio técnico y atención al cliente
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im-
prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura 
en la placa de características de la herramienta eléctrica.
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda 
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc-
to, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie-
ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podrá ob-
tener también en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa-
mente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los 
productos y accesorios.
OBJ_BUCH-755-005.book  Page 36  Tuesday, February 3, 2015  11:32 AM

 Español | 37
Bosch Power Tools
1 609 92A 14R | (3.2.15)
España
Robert Bosch Espana S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi-
da para la reparación de su máquina, entre en la página 
www.herramientasbosch.net.
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553
Fax: 902 531554
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: (0212) 2074511
México
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071
Zona Industrial, Toluca - Estado de México
Tel. Interior: (01) 800 6271286
Tel. D.F.: 52843062
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: (0810) 5552020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Perú
Robert Bosch S.A.C.
Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)
Buzón Postal Lima 41 - Lima
Tel.: (01) 2190332
Chile
Robert Bosch S.A.
Calle El Cacique
0258 Providencia – Santiago
Tel.: (02) 2405 5500
Transporte
Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje-
tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre 
mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans-
portados por carretera por el usuario sin más imposiciones.
En el envío por terceros (p. ej., transporte aéreo o por agencia 
de transportes) deberán considerarse las exigencias especia-
les en cuanto a su embalaje e identificación. En este caso de-
berá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías 
peligrosas al preparar la pieza para su envío.
Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña-
da. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta ad-
hesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pue-
da mover dentro del embalaje.
Observe también las prescripciones adicionales que pudieran 
existir al respecto en su país.
Eliminación
Las herramientas eléctricas, acumuladores, acceso-
rios y embalajes deberán someterse a un proceso de 
recuperación que respete el medio ambiente.
¡No arroje las herramientas eléctricas, acumuladores o pilas a 
la basura!
Sólo para los países de la UE:
Las herramientas eléctricas inservibles, así 
como los acumuladores/pilas defectuosos o 
agotados deberán acumularse por separado 
para ser sometidos a un reciclaje ecológico 
tal como lo marcan las Directivas Europeas 
2012/19/UE y 2006/66/CE, respectiva-
mente.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc-
tamente a su distribuidor habitual de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Observe las indicaciones comprendi-
das en el apartado “Transporte”, 
página 37.
Reservado el derecho de modificación.
El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la 
placa de características del producto/fabricado.
OBJ_BUCH-755-005.book  Page 37  Tuesday, February 3, 2015  11:32 AM

38 | Português 
1 609 92A 14R | (3.2.15)
Bosch Power Tools
Português
Indicações de segurança
Indicações gerais de advertência para ferramen-
tas eléctricas
Devem ser lidas todas as indicações de 
advertência e todas as instruções. 
desrespeito das advertências e instruções apresentadas 
abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves le-
sões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futu-
ra referência.
O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas indica-
ções de advertência, refere-se a ferramentas eléctricas ope-
radas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramen-
tas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
Segurança da área de trabalho
 Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem 
iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficiente-
mente iluminadas podem levar a acidentes.
 Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   57




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет