В. А. Шляхова, О. Н. Герасина, Ю. А. Герасина английский язык для экономистов english for economists


partnership liabilities – обязательства компании



Pdf көрінісі
бет131/135
Дата03.11.2022
өлшемі1,06 Mb.
#47234
түріУчебник
1   ...   127   128   129   130   131   132   133   134   135
Байланысты:
Шляхова В.А. Английский язык для экономистов


partnership liabilities – обязательства компании;


270
personal liability – личная ответственность;
tax liability – налоговое обязательство;
liable – ответственный, обязанный;
licensing agreement – лицензионное соглашение;
life – срок службы, стаж;
service life – срок службы;
stock life – срок хранения;
life assurance – страхование жизни;
life of a contract – срок действия контракта;
life insurance – страхование жизни;
limited company – акционерная компания с ограниченной 
юридической ответственностью;
limited partnership – партнерство с ограниченной 
юридической ответственностью;
limit price – предельная цена;
line chain of command – линейная структура подчинения;
line department – линейный отдел;
line position – линейная должность;
liquidity – ликвидность, обеспеченность наличными средствами;
bank liquidity – ликвидность банков;
cash liquidity – наличность;
liquidity of money – денежная ликвидность;
liquidity ratio – коэффициент ликвидности;
loan – заем, ссуда, кредит;
bank loan – банковская ссуда;
business loan – ссуда, выдаваемая деловым предприятиям;
cash loan – денежный заем; ссуда, выдаваемая наличными
consumption loan – потребительская ссуда;
investment loan – инвестиционный кредит;
loan capital – заемный капитал;
loan note – долговая расписка, вексель;
loan stock – долговые обязательства компаний;
long loan – долгосрочная ссуда;
short loan – краткосрочная ссуда;
short-time loan – краткосрочная ссуда;


271
long-dated – долгосрочный;
long-range – долгосрочный;
long – range planning – перспективное/долгосрочное планирование;
long – term loan – долгосрочный заем;
look for a job – искать работу;
loss – убыток, ущерб, потеря;
balance loss – балансовый убыток;
budgetary losses – бюджетные потери;
dead loss – чистая потеря;
direct losses – прямые потери;
gross loss – валовой убыток;
pure losses – чистые потери;
loss-free – безубыточный, без потерь;
low-income – малодоходный;
low-price – дешевый;
luxury good – предмет роскоши.
M
Macroeconomics – макроэкономика, макроэкономическая теория;
macromarketing – макромаркетинг;
main aim – главная цель;
maintenance – поддержание, сохранение;
maintenance price – поддержание цен;
maintenance service – техническое обслуживание;
majority – большинство;
make – делать, изготовлять;
make a career is smith – сделать карьеру в чем-либо;
make a claim on smb – предъявлять иск к кому-либо;
make a loan to smb. – давать заем кому-либо;
make a right choice – сделать правильный выбор;
make contracts – подписывать контракты;
make decisions – принимать решение;
make out a document – составлять документ;


272
make profit – приносить прибыль;
make up a contract – составлять контракт;
making a price – устанавливать цену;
management – управление;
account management – ведение счетов;
administrative management – административное руководство;
asset management – управление активами;
business management – управление коммерческими 
предприятиями;
fiscal management – управление налоговыми поступлениями;
investment management – управление инвестициями;
lower management – низшее руководство;
marketing management – управление маркетингом;
management accountant – главный бухгалтер-аналитик;
management audit – проверка деятельности руководителей;
management company – управляющая компания;
management skills – навыки управления;
management techniques – методы управления;
middle management – среднее звено управления;
personnel management – управление кадрами;
staff management – управление кадрами;
top management – высшее руководство;
manager – управляющий, менеджер, администратор;
accounting manager – старший бухгалтер;
advertising manager – заведующий отделом рекламы;
bank manager – управляющий банком;
business manager – коммерческий директор;
chief manager – генеральный директор;
departmental manager – руководитель отдела;
deputy manager – заместитель управляющего;
marketing manager – управляющий по маркетингу;
personel manager – начальник отдела кадров;
promotion manager – руководитель рекламного отдела;
sales manager – коммерческий директор;
manageress – управляющая;


273
managing director – директор-распорядитель;
manner – метод, способ;
manner of calculation – метод калькуляции;
manpower – людские/трудовые ресурсы;
margin – небольшой запас;
marginal cost pricing – ценообразование на основе предельно 
высоких издержек;
market – рынок, биржа;
advancing market – растущий рынок;
agricultural market – сельскохозяйственный рынок;
commodity market – товарный рынок;
currency market – валютный рынок;
domestic market – внутренний рынок;
exchange market – валютная биржа;
gold market – рынок золота;
goods market – товарный рынок;
insurance market – страховой рынок;
investment market – инвестиционный рынок;
market objectives – рыночные цели;
market penetration – проникновение на рынок;
market price – рыночная цена;
market share – доля рынка;
market valuation – рыночная оценка;
services market – рынок услуг;
to enter the market – выходить на рынок;
to expand a market – расширять рынок;
to investigate a market – исследовать рынок;
marketer – маркетолог, сбытовик;
marketing – реализация, сбыт, маркетинг;
Marketing Board – управление по сбыту;
marketing environment – внешние условия сбыта;
marketing manager – управляющий по реализации;
marketing research – изучение рынка сбыта;
marking – маркировка;
mean – среднее число, средняя величина;


274
in the mean – в среднем;
mean deviation – среднее отклонение;
mean price – средняя цена;
means – финансовые средства, состояние;
auxiliary means – вспомогательные средства;
budget means – бюджетные средства;
financial means – финансовые средства;
measure – измерять;
measurement – измерение;
medium business – средний бизнес;
meet the claim – удовлетворять претензию;
meet the requirements – удовлетворять требованиям;
merchandise – товары;
merchandiser – торговец;
merchandising – торговля;
merchant bank – торговый банк;
merchant wholesaler – оптовый скупщик;
method – метод;
accounting method – метод бухгалтерского учета;
valuation method – метод оценки;
microeconomics – микроэкономика/микроэкономическая теория;
middle management – управление среднего звена;
middle price – средняя цена;
middleman – посредник, комиссионер;
mixed economy – смешанная экономика;
mode of transport – вид транспорта;
monetary – денежный;
monetary assets and liabilities – денежные активы и пассивы;
monetary economy – денежная экономика;
monetary policy – денежно-кредитная/монетарная политика;
monetary reform – денежная реформа;
monetary system – денежная система;
money – деньги, платежное средство;
borrowed money – деньги, взятые взаймы;
metal money – металлические деньги;


275
money supply – денежная масса (сумма денег в обращении);
money transaction – денежная операция;
paper money – бумажные деньги;
tax money – налоговые поступления;
to issue money – выпускать деньги в обращение;
monitoring – непрерывный контроль;
price monitoring – отслеживание цен;
moreover – более того;
mortgage – ипотека, закладная;
movable property – движимое имущество;
multiple – многократный;
multiple taxation – многократное налогообложение;
multiplication – умножение;
mutual benefits – обоюдная выгода.
N
National debt – национальный долг;
national bank – национальный банк;
national defence – защита национальных интересов;
national income – национальный доход;
National Insurance – государственное страхование;
negotiable – оборотный, могущий быть предметом сделки;
negotiate a contract – вести переговоры о заключении контракта;
negotiate purchases – вести переговоры по поводу;
negotiations – переговоры;
net – чистый, нетто;
net assets – стоимость имущества за вычетом;
net income – чистый доход;
net investment – чистые инвестиции;
net loss – чистые потери;
net pay – плата без вычетов;
net price – цена-нетто, окончательная цена
net profit – чистая прибыль;


276
net-profit ratio – показатель/коэффициент чистой прибыли;
net receipts – чистые денежные поступления;
net return – чистый доход;
network – сеть;
commercial network – торговая сеть;
dealer network – дилерская сеть;
distribution network – сеть распределения;
sales network – торговая сеть;
nominal value – номинальная стоимость;
non-convertibility – неконвертируемость;
non-execution – неисполнение, невыполнение;
nonprofit – неприбыльный;
notify smb of smth – извещать кого-либо о чем-либо.
O
Object – цель;
objective – цель, задача;
obligations – обязательства;
obvious – очевидный;
offer for sale – предложение для продажи;
offer price – цена продавца;
offer to purchase – предложение о покупке;
offer high salaries – предлагать высокие зарплаты;
office – контора, офис;
accountant’s office – финансовый отдел;
cost office – калькуляционный отдел;
insurance office – страховая контора;
sales office – отдел сбыта;
tax office – налоговое управление;
treasurer’s office – казначейство;
official rate – официальный валютный курс;
oil prospecting – добыча нефти;
on board a ship – на борту судна;
operating costs – операционные издержки;


277
operating management – исполнительная администрация;
operating profit – операционная прибыль;
optimal solution – оптимальное решение;
ordinary share – обыкновенная акция;
organization srtucture – организационная структура
organizational chart – организационная схема
outflow – утечка (зд. денег)
output – выпуск;
output tax – налог на добавленную стоимость (НДС) продавца;
overall financial structure – полная финансовая структура;
overhead – накладные расходы;
overinvestment – перенакопление;
overpay – переплачивать;
overpayment – переплата;
overpricing – завышение цены, переоценка;
overseas investment – иностранные инвестиции;
oversupply – избыточное предложение товаров;
overtax – облагать чрезмерно высокими налогами;
overtime payment – плата за сверхурочные работы;
own – владеть;
owner – владелец;
owner of the business – владелец своего дела (бизнеса);
ownership – собственность.
P
paper money – бумажные деньги;

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   127   128   129   130   131   132   133   134   135




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет