Учебное пособие Ижевск 2011 ’1271(075) ббк



Pdf көрінісі
бет30/64
Дата08.01.2022
өлшемі0,97 Mb.
#23900
түріУчебное пособие
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   64
Байланысты:
Т.А. Воронцова. Культура речи

– 
плацкарта,  георгин  –  георгина,  желатин  –  желатина,  помидор  – 
помидора,  яблок  –  яблоко,  щупалец  –  щупальце.  Сосуществованию  таких 
форм 
нередко 
способствует 
употребление 
существительных 
преимущественно  во  множественном  числе:  манжет  –  манжета  (тех.); 
ставень  –  ставня;  туфель  –  туфля;  банкнот  –  банкнота  (обе  формы 
являются  нормативными,  но  более  употребительна  в  современном  русском 
языке форма банкнота); тапок – тапкаклавиш – клавишаклипс – клипса
рельс – рельсакорректив –.корректива. 
NB 
ботинки – один ботинок  
туфли – одна туфля  
боты – один бот 
сандалии – одна сандалия  
ботфорты – один ботфорт 
тапки – одна тапка  
кеды – один кед 
тапочки – одна тапочка 
сланцы – один сланец 
кроссовки – одна кроссовка  
мокасины – один мокасин 
бутсы – одна бутса 
черевики – один черевик 
бахилы – одна бахила 
черевички – один черевичек 
босоножки – одна босоножка 
чувяки – один чувяк  
вьетнамки – одна вьетнамка 


 
 
62 
гетры – одна гетра 
гамаши – одна гамаша 
краги – одна крага 
бакенбарды – одна бакенбарда 
гольфы – один гольф 
 
 
Кроме  этого,  существует  двуродовое  существительное  унты.  Если  во 
мн.  ч.  ударение  падает  на  окончание  слова  (унты,  -ов),  то  форма 
единственного  числа  –  один  унт.  Если  же  во  мн.  ч.  ударение  падает  на 
основу (унты), форма им. п. ед. ч. – унта (http://www.gramota.ru/spravka). 
2. Существительныеу которых по форме род не определяется
a)
  существительные тольтюльшампунь, полирольаэрозоль (м. р.);
 
ванильканифольперсольпемоксоль, антресоль (ж. р.); 
b)
  существительные  с  увеличительными  или  уменьшительными 
суффиксами:  домишко,  домище,  ветрище,  холодина,  трусишка,  воришка. 
Эти  слова  имеют  тот  же  род,  что  и  производящие,  т.е.  те  слова,  от 
которых они образовалисьхолод – холодище (м.р.); 
c)
  существительные общего рода (могут относиться к лицу мужского 
и  женского  пола):  сирота,  неряха,  умница,  калека.  У  существительных 
общего рода род определяется в зависимости от тоголицо мужского или 
женского  пола  обозначает  данное  существительное:  Маша  –  такая 
умницаПетя – такой умница. 
Следует отличать употребление слов общего рода от существительных 
с  оценочным  значением,  но  не  относящихся  к  словам  общего  рода  и 
характеризующих человека, ср.: растяпа (общий род: Какой растяпа Миша
Какая  растяпа  Маша!)  –  шляпа  (женский  род:  Какая  шляпа  наш  Миша
Какая шляпа наша Маша!).  
3. 
 
Существительные
обозначающие 
лицо 
по 
профессии
должностиученому или воинскому званию 


 
 
63 
В официально-деловом стиле данные существительные употребляются 
только  в  форме  мужского  рода,  независимо  от  половой  принадлежности 
обозначаемого  лица.  Имена  прилагательные  употребляются  при  таких 
существительных  только  в  мужском  роде:  исполнительный  директор
знающий  преподаватель,  известный  адвокат.  При  наличии  имени 
собственного  согласование  с  глаголом  прошедшего  времени  происходит  в 
соответствии  с  реальным  полом  обозначаемого  лица:  врач  Иванова 
посоветовала... 
В нейтральном стиле некоторые существительные имеют параллельные 
образования,  обозначающие  лицо  женского  пола:  учительница,  артистка
санитарка,  лаборантка,  повариха.  Такие  формы  могут  употребляться  в 
текстах всех функциональных стилей, кроме официально-делового. 
В  разговорном  стиле  у  таких  существительных  параллельные  формы 
активно  образуются  при  помощи  суффиксов  -ша,  -ка,  -ица,  -иха 
(профессорша
профессорица,  кассирша,  бухгалтерша,  директриса
милиционеркаврачиха). Разумеется, сфера употребления таких образований 
– бытовой диалог.  
В  некоторых  случаях  в  литературном  языке  нет  названий  для  лица 
мужского  пола:  балерина,  прачка,  сиделка,  швея.  В  этом  случае  обычно 
используются 
описательные  наименования  (артист  балета)  или 
наименования с другим корнем: балерина – танцовщикшвея – портной. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   64




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет