Алматы №1 (135) 2012



Pdf көрінісі
бет391/446
Дата10.10.2022
өлшемі4,15 Mb.
#42089
1   ...   387   388   389   390   391   392   393   394   ...   446
312 ҚазҰУ хабаршысы. Филология сериясы. №1(135).2012 
Сонымен қатар, әдеби шығармалар мен Биб-
лияның да ағылшын жалқы есімдерінің дамуы 
мен ұлғаюына қомақты ‰лес қосты.
Ағылшын жалқы есімдері тарихи дамудың 
ұзақ жолын кешті, және бұл жол ағылшын 
халқы мен тілінің тарихымен тығыз байла-
ныста өтілді. Англосакстар, өзге де ежелгі 
герман тайпалары сияқты, құрылымы бойын-
ша жай (Froda – данышпан, карт; Hwita – ақ, 
жарық, жылтыр және т.б) және к‰рделі (Aet-
helbeald – мәртебелі, озат, бөлекше + батыл, 
қайсар, ерж‰рек; Eadgar – меншік, м‰лік,: 
бақыт; бай + найза және т.б) бір ғана есімді 
қолданатын. 
Біртіндеп, жай есімдердің орны к‰рделі, 
екі компонентті есімдермен ауысты; ХІІІ ға-
сырдан кейін олар ағылшын жалқы есім но-
менклатурасында кездеспейді. К‰рделі есім-
дердің компоненттері ежелгі ағылшын тілінің 
есім сөздерінің жеке қорынан құрылған 
болатын. Англосакстар «ізгі» есім сөздердің 
дуалы қасиеттеріне сеніп, аталмыш есімдер 
адамға қорғау, қамқор, байлық, денсаулық, 
амандық, батылдық, даңқ, сый-құрмет т.б 
алып келетініне к‰мәнданбаған. Төмендегідей 
ежелгі ағылшын есімдері осыған дәлел: aelf — 
эльф; beorht — жарық, жылтыр, жарқын; beorn 
— адам, жауынгер, батыр; eald — ескі, көне, 
байырғы; gar — найза; gifu, gyfu — сый, сый-
лық, мархабат, мейір; god — жақсы; рақымды; 
ұнамды; пайдалы, оңтайлы; шебер; жақсылық, 
сый; м‰лік; gold — алтын; maere — әйгілі, 
атақты,тамаша; raed — кеңес; шешім; ақыл, 
даналық; rice —құдіретті; жоғары шенді; бай; 
билік; sae — теңіз; көл; sige — жеңіс; табыс; 
stan — тас; sunu — ұл; ұрпақ; weard —к‰зет-
ші, сақтаушы; қорғаныс; қамқорлық; ие; лорд; 
wig —айқас; пікірталас, дау; соғыс; шайқас; 
қайрат; әскери к‰ш; wine — дос; қорғаныс; 
wulf — қасқыр және т.б. [5]
Ағылшын халқы мен ағылшын тілінің да-
муына ‰лкен саяси оқиға - Солт‰стік Фран-
ция тұрғындарының (Нормандия) – норман-
дықтардың 1066 жылы Англияны жаулап 
алуы. Жаулап алушылар өздерімен бірге 
антропонимдерін де (осы к‰нге дейін сақтал-
ған Hugo, Ralph, Richard, Robert, Roger, Wil-
liam және т.б) енгізген болатын, көп ұзамай 
бұл есімдер англосаксон есімдерінің орнын 
басты. Жаңа есімдер әсіресе билік басындағы 
қауымның кең қолданысына енді. Тек Alfred, 
Edgar, Edmund, Edward, Ethelbert, Hilda, Mil-
dred және т.б. санаулы ғана англосаксон есім-
дерінің қолданысы сақталып қалды.
Англосаксон есімдерінің қолданыстан 
шыға бастауына VII ғасырда Англияның хрис-
тиан дініне ауысуы да айтарлықтай ‰лес қос-
қан. 1382-1384 ж. Джон Виклиф жасаған орта 
ғасырлық ағылшын тіліндегі Библияның ау-
дармасы жарық көрді, ал 1538 жылы аты мен 
тегі шоқындыру кезінде қойылған нәресте-
лерді тіркеу міндеті енгізілді. Осы уақыттан 
бастап шіркеу каноникалық христиандық ат-
тардың кең таралуын қамтамасыз еткені әбден 
ықтимал. XVI – XVIII ғасырларда кең тарал-
ған ер есімдері нормандық William мен биб-
лиялық John және Thomas болса, аса танымал 
әйел есімдеріне
Elizabeth, Mary және Anne – ді жатқызуға 
болады. [1]
Ағылшын жалқы есімдерінің ішінде әлі 
к‰нге дейін елдің аузынан т‰спей ж‰рген есім-
дерге төмендегідей ойдан шығарылған есім-
дер жатады: Сиднейдің «Аркадия» романы-
ның кейіпкері (1590) — Pamela; Сиднейдің 
«Астрофель мен Стелла» сонеттер циклінің 
бас кейіпкері (1591) — Stella, Спенсердің 
«Перизаттар ханымы» (Королева фей) поэма-
сының кейіпкері (1590—96) — Claribel; Свиф-
тің «Каденус және Ванесса» поэмасының 
басты кейіпкерінің есімі (1726) — Vanessa 
және т.б. [6]
Аса танымал әйел есімдерінің қатарынан 
салыстырмалы т‰рде жаңа деп атауға болатын 
антропонимдерді г‰лдер, өсімдіктермен және 
асыл тастармен байланысты екі ‰лкен топқа 
бөліп қарастыруға болады. Мысалы: Blossom 
— рең, г‰лдену; Buttercup — сарғалдақ; Clover 
— беде; Daffodil — нәркес; Flower — г‰л, 
г‰лдеу; Ivy — шырмауық; Lilac —жұпарг‰л 
және т.б.
Amber — кәріптас; Beryll — сутас; Coral 
— маржан; Pearl — інжу; Ruby — лағыл және 
т.б.
Ал ер есімдері қатарынан этимологиялық 
тұрғыдан әр т‰рлі лауазыммен байланысты 
«бекзат» есімдер тобы ерекшелене т‰седі: 
Baron — барон; Count — граф; Duke — гер-
цог; Earl — граф; King — патша; Marquis — 
маркиз және т.б. [7]  
Тілдік қатынастағы ішкі ассоцияциялар 
мен интерпритациялар турасындағы Э.Е.Ка-
менская пікіріне де назар аударсақ: “... акт 
идентификации слова как такового в ассо- 




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   387   388   389   390   391   392   393   394   ...   446




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет